Тёмная сторона души

Перевод
NC-17
Заморожен
51
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 17 850 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 49 Отзывы 19 В сборник

Часть 4

Настройки
Зена остановилась перед входом и взглядом окинула большой зал, где несметное число свечей заполняли пространство тёплым мерцающим светом. До неё докатился гул разговоров: за столами вели светские разговоры высокопоставленные дворяне. На возвышении размещался главный стол. За ним в самом центре стоял её трон, позолоченный, украшенный дорогим орнаментом, с мягкими подушками вокруг. Сидеть по обе стороны от её места было весьма почётно. Зена выбирала сама, того кто сядет рядом, подогревая конкуренцию за право на почести. Сегодня удача улыбнулась двум её герцогам и их дамам. Пока они стояли рядом, не рискуя садиться до её появления, но в достаточной близости к своим местам, обозначая, что именно они займут их сегодня по праву. Возле них сидел Джеллаус - её придворный музыкант - со своей арфой. Лишь два места за столом пустовали: её и Брегоса. Зена знала, что он не явится раньше неё, более того, дождётся когда все рассядутся по местам и появится с излишней помпезностью. Зена вздохнула, желая, чтобы этот проклятый вечер поскорее закончился, и чтобы её любезный друг Брегос не мотал ей нервы. Она поправила шёлковую тогу, облегающую её высокую фигуру, и двинулась вперёд, негромко кашлянув, предупреждая стражу о своём прибытии. Солдаты застыли, воззрившись на неё. Стоявший слева и державший в руке, обёрнутую войлоком палку, выпрямился. Преисполненный важности он занёс руку с палкой и ударил в бронзовый гонг. Голоса вокруг стихли. - Её величество, защитница королевства, покоритель далёких земель, Зена Беспощадная, - прогремел на весь зал страж. Солдаты вытянулись по струнке, дворяне почтенно склонили головы, а их дамы опустились в глубоких реверансах. Прежде чем прошествовать к своему месту, Зена окинула взглядом зал. Когда она шла через зал, Джеллаус упал на колени, склонив почтительно голову. Его пальцы перебирали струны арфы, позволяя мелодии свободно струиться в тишине. Проходя мимо, Зена потрепала густую каштановую шевелюру музыканта и поднялась по ступенькам к своему месту. Она остановилась возле трона. - Вы можете встать, - она ждала пока собравшиеся поднимались, внимательно изучая собравшихся, встречаясь с ними взглядами, - Сегодня мы наконец увидим так долго отсутствовавшего генерала Брегоса. Приглушённый гул был ей ответом. Зена склонила голову, затем заняла своё место, сложила руки на сверкавших позолотой подлокотниках и слегка кивнула. Один за другим к ней потянулись герцоги, чьи восхваления она приняла без малейшей улыбки. *** - Иди отдохни, - сказал седоволосый мужчина, - Завтра будет уйма работы. Габриэль отправилась в коридор вслед за другими рабами. К большому дверному проёму вели бесчисленные следы, по которым Габриэль шла в полной тишине. Не успела она дойти до цели, как её схватили за руку. - Ой! - воскликнула она, - Торис. - Тсс, это я, - мотнул каштановой шевелюрой парень и потянул её за собой, - Идём сюда. Габриэль огляделась по сторонам, но понять где находится не смогла. - А куда мы идём? - настороженно поинтересовалась она, когда они завернули за угол прямиком к ушатам через пыльную комнату, в которую явно заглядывали не часто. Но весь её страх улетучился, когда она увидела, сидящих возле стены, людей. - Привет, - пробормотал Алрас, - Тут, конечно, грязновато. Но выбора у нас не так много. - Мне всё равно. Габриэль осмотрелась по сторонам. Пол выстилала солома, а мебелью служили, сваленные вместе деревянные ящики. - Я достал вот это, - Торис вытащил целую кучу, грубо сшитой из мешковины, одежды, - Это всё что есть. Габриэль взяла предложенную ей ткань, и села на ящик: - Спасибо, это всё равно лучше, чем ничего. Темноволосый юноша опустился рядом с ней, в течении нескольких мгновений они просто молчали, глядя друг на друга. Они были все в грязи, а Торис ко всему измазан кровью. Габриэль чувствовала, что стала старше лет на десять, и как при этом она выглядела, ей было даже страшно представить. Она устала. Не только физически. Что ещё хуже, она была раздавлена морально. Где-то неподалёку от них слышались шаги других рабов, отправляющихся купаться. Откуда-то слышался шум воды. - Я хочу искупаться, смыть с себя всё это, - Габриэль шумно вздохнула. - Да, конечно, - Торис слегка поморщился, - Но тут такие порядки: мы новые, а значит мы в числе последних можем пользоваться всем. Мне тут преподали хороший урок. Торис согнул руку в локте, показав кулак, и снова сморщился. - Ну, хоть накормили нас, - вздохнула Габриэль. Несмотря на всю усталость, она и думать не хотела, чтобы лечь спать грязной, измазанной какой-то дрянью, от которой хотелось чесаться. Ей хотелось чем-нибудь занять себя, пока не пришла их очередь купаться. - Давайте попробуем устроиться тут поудобнее. На самом деле, никто не хотел ничего делать, в том числе и она сама. Но всё-таки они встали, глазами пытаясь отыскать то место, откуда дул сквозняк. - Мы можем заделать дыру соломой. Тут её полно. Торис молча присоединился к ней, вместе продолжили обустраивать место для отдыха.
51 Нравится 49 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)