ID работы: 3730061

no one will notice

Слэш
R
Заморожен
19
автор
Размер:
22 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник Скачать

Our Last Night - Elephats

Настройки текста

They will lock you up and throw away the key / Они запрут тебя и выкинут ключи, Where no one will ever find you. / Там, где никто никогда тебя не найдет. You were sent to destroy the world / Тебя послали уничтожить этот мир, You were meant to be the end of hope for all mankind / Ты должен был разрушить надежды всего человечества.

— Прошло уже 2 недели, — выдыхает Гарри, боязливо поднимая взгляд на преподавателя, который выгонял его с урока уже раз десять за последнюю неделю. — Где он? — Я знаю тоже, что и ты, — шикнул Лиам. — А теперь давай заткнемся, я не хочу, чтобы моих родителей вызывали в школу.        Гарри снова вздыхает, сжимая пальцы в кулаки и поджимая губы. Он тихо мычит, желая прекратить всю эту неразбериху. — Извините, — дверь в кабинет открывается, и шериф Малик входит в класс. — Гарри Стайлс присутствуют? — Это я, — кудрявый поднимает руку. — Пройдемся? — шериф Малик улыбается, пытаясь не выказать своего волнения.        Лиам хмурится, жалея, что рядом нет Луи, ведь Томлинсон ни за что бы не позволил Гарри так просто пойти с шерифом «прогуляться». — Простите, но Вы не можете допрашивать меня без присутствия моих родителей или опекунов, — выдает Гарри, ощущая, как сердце бьется где-то в горле.        Пейн смотрит на Гарри из-под своей челки, замечая, что тот сильнее сжал пальцы в кулаки, так, что его кости отчетливо выпирали, и Лиам боялся, как бы они не порвали кожу. — Это не допрос, — отвечает ему шериф Малик. — Пошли, обещаю, что это не допрос по поводу убийств. Кое-что случилось, ты должен узнать об этом лично.        Кудрявый понимает, что случилось. Он колеблется, но всё же встает, шумно отодвигая стул. Весь класс молчит, поэтому все слышат сбившееся дыхание Гарри, но никто не может видеть выражение его лица, из-за кудрей, спадающих на лицо. Стайлс закидывает рюкзак на плечо, шаркая ногами, идет к двери. Его голова опущена, а руки всё ещё сжаты в кулаки. — Ого, ты видал? — шепчет его однокурсник. — Никогда ещё не видел Гарри таким. — Естественно, — отвечает ему другой. — Такое творится вокруг этих четверых, так ещё и Зейн за ними увязался.        Лиам кидает на них злобный взгляд, и они замолкают, опуская взгляд к тетрадям. Гарри выходит из кабинета, смотря на шерифа, и сжимая лямку рюкзака в руке. — Я так понимаю, Найл пропал? — говорит шериф Малик, игнорируя всю эту черную ауру, что уже тучей нависла над Гарри. — Вам нет до этого дела, — шипит Гарри. — Ведь Вы даже не задумались о том, что может случиться, если он узнает. Вы обещали, что он не узнает! Вы, черт возьми, обещали мне! — Гарри, ошибка была допущена не мной, — оправдывается шериф. — Да какая к черту разница?! Вы дали мне обещание, что он не узнает, и Вы не сдержали его. Кто Вы после этого? — Успокойся, нам не нужны лишние слухи, так ведь? — Да пошли Вы! — выплюнул Стайлс, толкая полицейского в плечо и собираясь уходить. — Найл в порядке, — говорит шериф Малик, — мы наблюдаем за ним. Он в полном порядке, просто ему нужно время, его психолог сказала, что в скором времени, он сможет вернуться в школу.        Гарри ведет плечом, а затем быстрым шагом скрывается за ближайшим поворотом, прижимаясь спиной к холодной стене.

I'd been wasting away / Я умирал, I let you get away so cleanly / Я позволил тебе так легко сбежать, Without a trace, without a sound / Без преследования, без шума. By now my hope for you has fleeted me / Теперь надежда на тебя покинула меня.

— Зейн, а ты знал, что оборотни в Ирландии не играли роли хищников? — шепчет Найл, водя пальцами по зеленой траве. — Они были защитниками детей, умерших и потерявшихся. Зейн, а где моя стая оборотней? Я, кажется, умер и потерялся одновременно. — А хочешь, — шепчет, подобно блондину, Малик, — я буду твоим оборотнем?        Найл поднимает на него свои глаза, которые блестят от слез. — Ты правда можешь? — наивно спрашивает Хоран, смотря как пальцы Зейна проходят по его собственным. — Конечно, — кивает черноволосый, улыбаясь.        Найл улыбается ярче звезд, и обнимает Зейна, крепко прижимая к себе. И Зейн не может видеть, как его милая улыбка превращается в кривую, а глаза не кажутся такими милыми.        Всё идет по плану, если Зейн будет доверять ему, если Зейн будет принадлежать ему, всё станет намного проще, ведь, если манипулировать Зейном, значит, можно будет манипулировать и его отцом.        «Собственная пешка в полиции, как прекрасно…» — думает Найл, продолжая улыбаться.        «Ближе, Найл, ближе. Я хочу, чтобы ты был ближе, иначе, я не смогу поймать тебя.» — в мыслях говорит сам себе Зейн.        Это уже не просто убийства с определенной схемой, это уже борьба умов, на выявление того, кто будет умнее и хитрее, чтобы поймать другого за руку в нужный момент.

I was a walking deadman living the truth with a liar by my side / Я был живым мертвецом, живущим по законам правды по соседству со лжецом.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.