Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы

NC-17
Завершён
5187
72
Meya бета
Severena бета
Размер:
1 605 страниц, 715 394 слова, 139 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
5187 Нравится 2235 Отзывы 2460 В сборник

Глава 11

Настройки
Том, привыкший уделять ночному отдыху не очень много времени, проснувшись утром первым, не спешил вставать и, любуясь своим спящим партнером, задавался вопросом – что могло произойти с Северусом во время посещения Малфой-мэнора, из-за чего он вернулся оттуда сам не свой? Нет, любому другому человеку, знакомому со Снейпом, и в голову не взбрело бы заподозрить того в излишней нервозности, но с Томом они были связаны эмоциональными узами, так что его состояние не ушло от внимания. «Раз не хочет поделиться, значит, не желает меня расстраивать или это что-то личное. К тому же настолько, что даже я не подхожу ему в советчики. Как я понял из его сообщения, разговор Гарри с друзьями состоялся вполне мирно – никто от него не отвернулся, все по-прежнему вместе. Но все же… Я заметил, как изменился Северус после этого визита. Он ни на шаг не отходит от меня и постоянно оказывает мелкие знаки внимания: старается чаще прикасаться, много улыбается, целует «просто так». Полностью взял на себя организацию встречи с Каркаровым и Крамом, даже предложил свою помощь с артефактом, хотя не очень любит возиться с подобным – ему ближе зелья… Нет, я не ошибаюсь – что-то все же произошло, и, скорее всего, Северус почему-то считает себя виноватым лично передо мной. По крайней мере, именно об этом обычно говорит подобное поведение. Еще и его ненасытность в постели…» - Том довольно улыбнулся, перебирая в памяти самые приятные моменты вчерашнего вечера. Отправив гостей, которых принимали в доме Северуса, к Малфоям, они, вернувшись в Певерелл-мэнор, за обедом успели обсудить итоги встречи, а после того сразу же уединились в спальне, захватив с собой фрукты и предупредив Виолу, что на ужин, вероятнее всего, не появятся. Фантазии Северуса, казалось, не было предела – он медленно и умело распалял желание Тома, вызывая предвкушающую дрожь во всем теле, скользя по разгоряченной коже чувствительными кончиками пальцев и влажным языком, целуя и прикусывая, сжимая и поглаживая. Он доводил своими ласками до сладкого безумия, заставляя замирать на вершине удовольствия, а затем, как в бездну, падать в его необъятную любовь, наслаждаясь ее нежными объятиями. И так снова и снова, будто Северус никак не мог насытиться их близостью. Защитные чары на комнате, сдерживающие их магию соития, светились от накала страсти, и было такое впечатление, что Том и Северус находятся внутри тысяч радуг, переплетенных причудливым способом, но так и не смешавших свои краски. Это было не только красиво, но и возбуждающе, доказывая, что их чувства настоящие, а союз принят самой Магией. Том, окунувшись в воспоминания, пропустил момент, когда Северус проснулся. - Даже не открывая глаз, я уже догадался, о чем ты думаешь, - довольно произнес шепотом Северус. – Твой член не умеет хранить тайны. Даже легилименция не нужна, - он, чуть повернув голову, поцеловал плечо Тома, служившее ему подушкой большую часть ночи. - Доброе утро. Как я могу судить, - Том скользнул рукой вдоль живота Северуса, устраивая ладонь на его вполне готовом к получению удовольствия члене, – твой вполне согласен с моим по всем пунктам утренней программы. - Как я люблю их единодушие, - потянувшись за более серьезным поцелуем, отметил Северус, толкаясь в руку Тома и отвечая ему такой же лаской. Расслабленные, даже где-то ленивые вначале движения стали все более требовательными и жадными. Их пальцы тесно сплелись, а члены, прижатые друг к другу, долго не продержались, выплеснув из себя любовные соки, теплыми струями оросив животы Северуса и Тома. - Подобное начало дня сулит удачу, как думаешь? – Том магией убрал липкие потеки с их тел. - Нам обязательно будет сопутствовать удача и сегодня, и в будущем – ведь мы вместе, - сентиментальнее, чем обычно, отозвался Северус. Том про себя отметил, что таким он был в первые месяцы после того, как узнал, что Дамблдор обманул магический мир, а Волдеморт выжил. Это снова служило доказательством – Северус из-за чего-то переживает. - Гарри вчера вернулся, - как глава рода, Том обладал некими связями с поместьем, позволяющими ему узнавать подобные детали, не выходя из своей комнаты. - Пожалуй, нам стоит появиться на завтраке, - он почувствовал, как Северус слегка напрягся – совсем немного, почти на грани восприятия. Похоже было, что его состояние связано с Гарри – и вот это уже начинало интриговать. Том решил понаблюдать за ними. Не потому, что подозревал в чем-то нехорошем, а напротив, намереваясь развеять тревоги любимого, так как был уверен – тот сам себе что-то вбил лишнее в голову и теперь мучается. Может, они с Гарри поссорились? Том решительно прервал свои размышления, понимая, что не стоило строить предположения на пустом месте, не имея никаких основательных фактов для этого. - Значит, нужно подниматься, - покладисто согласился Северус, не привыкший бегать от проблем. Встретиться с Гарри все равно придется, так почему не за завтраком. В конце концов, они не сделали ничего предосудительного, а со своими неосознанными желаниями и незваными эмоциями Северус был готов уж как-нибудь справиться.

***

Гарри к завтраку вышел последним – то ли родные стены так подействовали, то ли сказалась предыдущая полубессонная ночь, но он сегодня с трудом заставил себя встать с кровати, хотя обычно ему это давалось гораздо легче, даже если получалось урвать на сон всего три-четыре часа. За столом никто не разговаривал – Северус по привычке уткнулся в свежий номер «Ежедневного Пророка», Гарри молча жевал свой сэндвич, запивая его чаем, и бросал редкие слегка напряженные взгляды на подрагивающие в руках Северуса газетные страницы, а Том развлекался наблюдением за ними обоими. Его догадка находила все новые подтверждения – между этими двумя что-то произошло, однако на ссору, судя по их поведению, это не очень походило. Отставив пустую чашку из-под кофе, Том обратился к Гарри: - У тебя есть, что сообщить нам по поводу реакции твоих друзей на новость о моем благополучии? – он улыбнулся, сопровождая свои слова заинтересованным взглядом. - Нормально они отреагировали. Поклялись в неразглашении без сомнений и дополнительных условий, - Гарри пожал плечами, словно ему не очень хотелось говорить, потому что рассказывать особо было и нечего – друзья довольно спокойно восприняли его откровенные признания. А еще он не знал, насколько Том недоволен им за то, что он рассказал про Торп-парк. - Драко уже жаждет с тобой познакомиться. - Да, Северус говорил мне. Думаю, это вполне реально. Возможно, попрошу Люциуса на одну из следующих встреч захватить с собой сына, - озвучил свои планы Том. - Рон был самым сдержанным. Но тут нет ничего неожиданного. Главное, что он все-таки принял все, как оно есть. Гермиона тоже просила меня устроить им встречу с тобой. Сразу предупреждаю – она любит задавать вопросы, - Гарри тепло улыбнулся, вспомнив подругу. - Посмотрим, что там дальше будет, - не стал раньше времени обнадеживать его Том. Драко являлся сыном ярых сторонников его идей, поэтому знакомство с ним выглядело полезным шагом – Люциусу и Нарциссе окажется проще общаться в семье, если сын будет понимать их действия. С другими друзьями Гарри вопрос стоял несколько иначе. - Знаешь, Рон рассказывал о своих братьях… - из-за газеты раздалось презрительное фырканье Северуса и тихое бормотание: «Там есть о ком поговорить». Но Гарри проигнорировал его реплику и продолжил: - Билл – это самый старший из братьев – посоветовал Рону держаться подальше от Дамблдора, потому что тот еще осенью начал агитировать Чарли… это еще один брат Рона - он драконолог и работает в Румынии, - уточнил Гарри, впервые поняв, как сложно может оказаться рассказывать о многочисленных Уизли. – Так вот, директор призывал Чарли вернуться в Британию. Якобы здесь понадобится его помощь. Похоже на то, что Дамблдор ищет новых сторонников. Уизли ведь всегда были исключительно нейтральными. - Зато братья Молли были в Альбусовом Ордене, - снова подал голос Северус, положив газету на стол и давая понять, что он тоже решил принять участие в общем разговоре. – Так что есть некоторая вероятность, что кто-то из Уизли все же присоединится к Дамблдору, чем тот, видимо, и решил воспользоваться. - Будет скверно, если это у него получится, - Гарри погрустнел. – Я не смогу указывать Рону, с кем ему быть. Он и так часто становился на мою сторону – вон и с близнецами, и с Джинни. Я могу только догадываться, как сложно ему было. Но политическое противостояние внутри семьи – это не то, чего я хочу для всех Уизли и Рона в частности. - Ты прав – подобный выбор между убеждениями и семьей очень труден. К тому же твой друг пока и не поддерживает ортодоксов, он просто на твоей личной стороне, - Том был полностью согласен с Гарри – если кто-то из Уизли все-таки примкнет к Дамблдору, это усложнит их отношения с Роном. - А еще Билл порекомендовал присмотреться к Перси, который работает в Министерстве секретарем у Бартемиуса Крауча. Он уверял, что их брат на правильном пути. Может, нашим людям тоже стоит поинтересоваться, чем Перси дышит? Если Билл окажется прав, то еще один помощник в Министерстве нам ведь не помешает? – Гарри подумал об этом сразу после рассказа Рона, но говорить на эту тему напрямую с Люциусом, ответственным за связи в эшелоне правительства, не стал, решив предварительно посоветоваться с Томом и Северусом, оставляя за ними право решать подобные вопросы. - Возможно, в этом есть смысл, - согласился Том и поинтересовался: – Что еще интересного расскажешь? – увидев, что Гарри весь подобрался и чуть смутился, услышав последний вопрос, он даже несколько удивился подобной реакции. Однако это навело на мысль, что стоит немного поднажать, и Том, не скрывая любопытства и улыбнувшись, подбодрил: - Ну, давай – рассказывай! Что там еще было? - Это не входило в мои планы. Так получилось, - выпалил Гарри, съеживаясь на стуле и краснея от смущения, еще сильнее ставя Тома в тупик своим поведением, а у Северуса вызвав ехидную усмешку и довольное хмыканье. - Что не входило в твои планы? – Том был обескуражен. - Я не собирался им рассказывать про… - Гарри, абсолютно убежденный, что Северус, как и обещал, сообщил Тому, что друзьям теперь известно об их прогулке под оборотным в Торп-парке, только сейчас заметил его мстительную ухмылку. – Ты не сказал?! - А должен был? – Северус, глядя на крайне растерянного и закипающего от негодования Поттера, чувствовал себя в меру отомщенным за усиленное внимание со стороны его друзей. - Но ты обещ… ты грозился, что расскажешь! Ты всегда выполняешь то, что… И я думал… - у Гарри не хватало слов от возмущения - он совершенно по-глупому сам загнал себя в ловушку. Так что теперь он и не вспоминал, что еще несколько минут назад считал, будто ему будет неловко смотреть Северусу в глаза. Сейчас он на него злился. - Ты обвиняешь меня в том, что я не выполнил своего обещания? Разве я ограничивал себя обязательством сделать это в течение определенного времени? Как видим – у тебя не всегда хорошо выходит думать, - ехидная реплика попала в цель. - А я и не переживаю, что не такой уж и идеальный, - парировал Гарри. - Так вы мне объясните, в чем дело? – вклинился Том, все еще не улавливая, из-за чего разгорелся весь сыр-бор. - Он обещал – пусть и рассказывает! - Гарри совсем по-снейповски сложил на груди руки и впился в Северуса взглядом из серии «я этого так не оставлю», хотя прекрасно понимал, что сам оплошал. - Пожалуйста, - хмыкнул тот. – Поттер рассказал своим друзьям о том случае, когда мы с тобой под оборотным зельем катались с ними на аттракционах в парке. После этого Уизли во мне чуть дыру не выжег своим настырным взглядом. Так что я на твоем месте очень серьезно задумался бы – стоит ли знакомиться с друзьями Поттера, если не хочешь повторить мой печальный опыт, - предупредил Северус Тома и задрал подбородок, давая понять, что он свое обещание выполнил, а проблемы Поттера с оценкой событий его не волнуют. - О! Я помню – то был незабываемый опыт. Я никогда ранее не был в теле подростка и чувствовал себя тогда весьма вымотанным физически, когда вернул себе обычный облик, - Тома не очень впечатлили отзывы Северуса об усиленном внимании со стороны друзей Гарри. – Не вижу здесь причины для вашей распри. - На тебя ведь не смотрели, как на уродца, заспиртованного в банке, - казалось, еще немного - и Северус перенесет свое недовольство на Тома, он и сам это понял, поэтому сразу же отступил. – Хотя на тебя, возможно, будут пялиться совсем по другой причине – как-никак, ты это ты. - Я уже начинаю к подобному привыкать и даже находить в этом некоторое удовольствие, - Том свел все к шутке, намекнув, что на него все, кто был допущен к тайне его выживания, в первые минуты смотрели, как на воскресшего. - Какие у тебя планы на сегодня? – обратился он к Гарри, меняя тему разговора и давая понять, что не стоит ссориться по пустякам. - Я ничего не планировал, - потихоньку остывая и стараясь не смотреть на Северуса, ответил Гарри. Он прекрасно осознавал, что если на кого и нужно было сердиться, так это на самого себя за поспешные выводы. Судя по реакции Тома, тот не видел ничего страшного в раскрытии Поттером своим друзьям их маленького секрета с перевоплощением три года назад. - Хочу предложить тебе включиться в работу над артефактом, который станет связующей нитью для ортодоксов. Ты сильный маг, и это должно помочь мне быстрее справиться с задачей. Боюсь, что скоро нам понадобится постоянная связь с соратниками, чтобы иметь возможность прийти друг другу на помощь. Для некоторых наших сторонников знаки на руке оказались приговором и единственной причиной задержания – у властей не было и не могло быть никаких других обвинений в их отношении. Нельзя допустить повторения подобного. Это была моя ошибка – мне не стоило так полагаться на те древние чары. Сначала я не ожидал, что Альбус решит зайти так далеко, опустившись до физического насилия со столь масштабным размахом. А позже не было времени придумывать что-то другое для поддерживания связи – ведь требовалось сделать так, чтобы никто не мог подделать передаваемый магическим путем сигнал, - Том чувствовал себя ответственным за то, что многие соратники пострадали от репрессий после его исчезновения только потому, что носили на руке поставленный им знак. - Лучше вспомни - сколько жизней было спасено благодаря этому, - Северус похлопал себя по левому предплечью, на котором все еще красовался непрезентабельный рисунок, как память о том, через что пришлось пройти в прошлом. – Держите меня в курсе, что вы там придумаете нового, и зовите, если понадобится моя помощь, а я пойду проверю зелье для сращивания мышечных тканей. Оно должно было уже настояться, так что пора опробовать его действенность, - он знал подробности об артефакте, разрабатываемом Томом, и ранее даже подал ему пару идей по улучшению его свойств. - Только не испытывай на себе, - Гарри в ожидании ехидного ответа даже язык прикусил, когда у него сами собой вырвались слегка тревожные слова. - Неужели волнуешься за меня? – тону Северуса недоставало язвительности – как бы там ни было, но ему нравилась забота Поттера. – Не нужно. Сегодня я буду резать мышей, - уже выходя из комнаты, заверил Снейп, оглянувшись, чтобы увидеть реакцию на свои слова. Гарри кивнул, давая понять, что услышал ответ, не желая еще раз вслух подтверждать, что он действительно, несмотря ни на что, переживает за Северуса, о чем тот и сам прекрасно догадывался. - Расскажи об артефакте, - попросил Гарри, полностью сосредотачиваясь на словах Тома. - Еще двенадцать лет назад, как только относительно восстановил контроль над своей магией, я начал исследования, к которым периодически возвращался все эти годы. Сейчас жалею, что уделил им недостаточно времени и не довел раньше дело до полного завершения. Хотя, в принципе, работа почти закончена. Я давно продумал, какими именно свойствами должен обладать амулет, и разработал необходимые формулы для зачаровывания артефакта. Подобрал для него материал и придумал подходящий внешний вид изделия. Осталось доработать способ сокрытия артефакта, чтобы его не могли обнаружить у того, кому он принадлежит. Пойдем в мою экспериментальную лабораторию – я покажу тебе расчеты, графики и опытные образцы, - Том поднялся из-за стола, за которым все еще продолжал сидеть. – Они пока не обладают всеми необходимыми свойствами, но уже могут продемонстрировать, чего именно я хочу добиться. Гарри внимательно слушал, не отставая следуя за Томом коридорами Певерелл-мэнора.

***

- Проходи, только ничего не трогай, - Том пропустил Гарри впереди себя в кабинет, в котором редко кому случалось бывать, кроме самого хозяина. И не потому, что Том не доверял своим близким, а из-за того, что здесь можно было ненароком серьезно вляпаться в какое-нибудь опасное изобретение. Сейчас кабинет был приведен в относительный порядок – Том, зная, что ему предстоит работать с Гарри, спрятал большинство своих незаконченных проектов в шкафы, чтобы избежать неприятных случайностей. – Присаживайся, - он указал на удобный высокий стул возле длинного стола с мраморной столешницей, такой же, как в зельеварческой лаборатории, и сам устроился на соседнем. – Главная закавыка в том, что артефакт создается и активируется змееустом, что повышает его защищенность от подделки. - То есть только ты сможешь его зачаровать и привести в действие? – уточнил Гарри. - Когда я начинал этот проект, то рассчитывал именно на подобное, но теперь это уже не так. Чары рассчитаны на любого змееуста, так же как те, с помощью которых ставилась метка. Так что сейчас, кроме меня, есть еще вы с Северусом… - И тот, кто притворяется тобой. Его серпентарго весьма странный, словно он с акцентом говорит, но все же вполне разборчивый, - напомнил Гарри о лже-Волдеморте. - Вот поэтому нам и нужно придумать еще и тайный ключ, чтобы никто не сумел подсоединиться к нашей цепочке артефактов. Вот смотри, - Том указал на пергамент со схемой. – Я решил, что не следует придумывать что-то слишком вычурное, и остановился на простейшей форме, - он ткнул пальцем в рисунок круглого медальона. – Сплав металла для него я рассчитал с учетом использования для голосовой формулы серпентарго – как ты сам понимаешь, характеристики звучания у него отличаются от обычной человеческой речи, - свои слова Том сопровождал указанием на пергаменте места, где можно было прочесть подробности о материале для артефакта. - Расскажи мне о предполагаемом принципе действия, чтобы я мог представить идею в целом, - попросил Гарри. - Подобные амулеты будут у каждого, кто пожелает влиться в наши ряды и получить защиту взамен собственного обещания помочь нуждающемуся товарищу. Любой из подобных медальонов будет являться как бы частью большого составного артефакта, представляющего собой цепь из произвольного числа амулетов. - Чтобы можно было добавлять новые без перенастройки ранее созданных, - кивнул Гарри, прекрасно понимая, о чем идет речь. Все же прочитанные книги по артефакторике оказались очень полезными для того, чтобы теперь без лишних вопросов улавливать принцип, заложенный в проект Тома. - Да. Главная цель артефакта, как и прежде – своеобразный маяк для аппарации. Пользователь будет активировать амулет путем подачи на него направленной личной магической энергии. Очень слабым магам, возможно, придется использовать для этого волшебную палочку, но я все же надеюсь добиться низкого порога восприятия, чтобы было достаточно всего лишь прикоснуться к медальону рукой и сосредоточиться, посылая импульс. Палочку ведь могут отобрать, или она сломается, а таким образом все равно останется возможность вызвать помощь. Это один из недостатков метки, которого я постарался избежать. Вторым неудобным моментом раньше была неуверенность в том, что метка сработала – те, кто принял вызов, чувствовали легкое жжение, но его отправивший не имел никаких доказательств – ни видимых, ни на уровне ощущений. Поэтому здесь я постарался исправить и эту ситуацию. У того, кто активировал связь, амулет станет холодным, у принимающих сигнал, напротив, нагреется. Но это еще не все, - Том подтянул другой пергамент и показал рисунок – медальон был испещрен именами и цифрами. – На поверхности амулета у тех, кто принял сигнал, на несколько минут появится имя вызывающего и его координаты для аппарации – это обряд на крови с вплетением имени при настройке медальона на конкретного носителя. Если вызовы совпадут по времени, то данные будут высвечиваться по очереди, меняя друг друга с интервалом в несколько секунд. - Значит, перенастроить амулет или отдать его другому волшебнику для использования не получится. В этом есть смысл – если кто-то и захватит медальон, то не сможет использовать его. Если бы еще придумать защиту от предателей, - Гарри задумчиво водил пальцем по рисунку на пергаменте. - Я размышлял над этим, но пока никаких реально осуществимых мыслей в голову не пришло. Даже Империо невозможно отследить без тщательной проверки личной магии – такое в подобный артефакт не встроишь. Если вдруг что-либо придумаешь – обязательно скажи. Хотя это вряд ли, - Том безнадежно покачал головой. – Это человеческий фактор – и его нельзя отследить магией. В чары артефакта я планирую вплетать элементы обрядового колдовства – это поможет амулету самостоятельно активироваться в том случае, если его носитель погибнет или будет на грани смерти. При подобных обстоятельствах у всех остальных медальоны станут холодными, словно они сами их активировали, а значит, у них будет возможность представить уровень опасности, ожидающий их на другом конце аппарации. Это поможет нам позаботиться не только о членах организации, но и об их семьях. Понимаешь? Если наш соратник не сможет вызвать помощь, потому что погибнет, мы все равно узнаем о несчастье и сумеем найти его или, определившись с координатами, понять, что нападение совершено в доме одного из нас, и отправиться на выручку тем, кто еще мог выжить. Метка подобного нам, увы, не позволяла. А так даже после смерти наши товарищи в некоторой степени смогут позаботиться о своей семье, передав нам сигнал о беде. Том не хотел думать о смертях, но он уже когда-то проходил через подобное и знал, что такая способность амулета может оказаться весьма полезной. Он замолчал, давая Гарри время, чтобы осмыслить услышанное. - Я так понял - каждый амулет будет являться самостоятельным звеном, и никакого своеобразного центра в созданной из них цепи не предусмотрено, - Гарри просматривал расчеты Тома. - Да, ты прав. Когда я убрал собственную метку, все остальные перестали выполнять свою функцию. С одной стороны, это хорошо – предатели потеряли возможность заманить остальных в ловушку. Но с другой стороны – ортодоксы остались каждый сам по себе, без поддержки и помощи от товарищей, - Том уже знал, о чем сейчас скажет Гарри, но не стал его перебивать. - Нужно будет очень тщательно проверять тех, кто станет обладателем подобного амулета – необходимо максимально исключить опасность предательства, - Поттер тяжко вздохнул. – Все равно мы не сможем всего предусмотреть. Вот даже в ситуации, когда вдруг кого-то захватят и убьют… Амулет подаст сигнал, мы пойдем на помощь и попадем прямо в лапы захватчикам. - Во-первых, амулет – это не метка, когда аппарация происходила вслепую. Здесь ты будешь видеть координаты, где именно находится вызывающий, и сможешь в некоторой степени сориентироваться, куда тебя вынесет. Думаю, когда цепь станет большой, будет целесообразно разделиться на группы, так сказать, обязательного реагирования – это те, кто будет помогать друг другу, остальные же смогут присоединиться к операции либо по желанию, либо по необходимости, например, если координаты укажут какое-то особое место вроде Министерства, - Том сгреб пергаменты, просмотренные Поттером, в стопку. – Гарри, я могу сказать только одно – если люди будут знать, что у них есть возможность позвать на помощь, они почувствуют себя гораздо увереннее. А риски – они при любом раскладе останутся. - Хорошо. Медальон будет носиться на груди? – Том в ответ на вопрос Гарри только кивнул. – Как предлагаешь скрыть его? - Так же, как амулет Певереллов, который ты носишь до сих пор. - Разумно. Но это непростое колдовство, так ведь? – Гарри восхищался размахом Тома – артефакт должен был получиться довольно сложным. И создать таких медальонов предстояло не один или два, а довольно много. Теперь он понял, почему Том упоминал о его, Гарри, большой магической силе, когда просил о помощи. - О да – весьма непростое и очень энергоемкое. Ведь медальон будет находиться как бы в другом измерении, и достать его сумеет только хозяин, кровью которого он настроен. Так что никто посторонний, даже зная, что конкретный маг имеет подобный амулет, не сможет его отобрать, чтобы доказать принадлежность носителя к нашей организации, - Том помолчал несколько секунд. – Вот, в общем-то, и все. Осталось согласовать три кровных обряда, чтобы они не влияли друг на друга. Это вопрос, скорее, практики, потому что основные расчеты уже проведены. - Чем должен заняться я? – Гарри понял, что пора переходить к делу. - Вот тебе образец, он готов для привязки к конкретному волшебнику. Будем настраивать на тебя или на меня – разницы никакой, - Том из коробки достал кругляш медальона. – Прояви заклинанием магические нити и постарайся запомнить плетение чар. Мои записи в твоем распоряжении, - он указал на стопку пергаментов. – Потом я буду проводить обряды настройки, а твоя задача следить, чтобы базовое плетение не нарушилось. Одному сложно контролировать подобное. - Понял. Сколько у меня времени на его изучение? - Гарри показал медальон. - Пока не будешь уверен, что хорошо все запомнил, и не сможешь одновременно следить за всеми основными узлами связей. По сути - ты должен научиться воспроизводить все использованные здесь чары. А я пока еще раз просмотрю формулы сокрытия артефакта, привязывания и посмертного реагирования – они все на крови, может, найду способ хоть немного упростить процедуру и совместить, если и не все три обряда, то хотя бы два из них. Пока настройка выходит очень сложной и долгой по времени, - Том прошел к шкафу, достал из него весьма солидного вида фолиант и, вернувшись за стол, углубился в чтение, давая понять, что с объяснениями покончено. Гарри впервые чувствовал себя столь сильно необходимым – поэтому решил не отвлекаться и приложить максимум усилий, чтобы оказаться и в самом деле полезным. Ему было приятно, что Том попросил его помочь. Теперь предстояло разобраться, как выглядит магическая «начинка» амулета – Протеевы чары, положенные в ее основу, были существенно модифицированы Томом, и с ними следовало серьезно поработать. Следующие три часа в кабинете были слышны лишь шелест книжных страниц, скрип пера по пергаменту, когда Том делал для себя выписки из научного труда, да тихое сопение Гарри, усердно разбирающегося с магическими связями на артефакте.

***

Неделя после встречи с друзьями в Малфой-мэноре прошла для Гарри довольно напряженно. Три дня ушло у него на изучение плетения магических нитей на амулете, пока не добился того, что был способен воспроизвести их по памяти даже спросонья. После этого Том начал экспериментировать с обрядами настройки. Поначалу получалось из рук вон плохо – энергии тратилось очень много, а активировался медальон с трудом, что говорило о слабых магических связях с базовыми чарами. Стоило Тому слегка усилить нажим при накладывании очередного слоя привязки, как начинала рушиться структура основных чар, уже наведенных на амулет. Приходилось менять точки приложения сил кровных обрядов и корректировать их последовательность при настройке артефакта. Работа выматывала и физически, и морально – хотелось побыстрее получить обнадеживающий результат, ведь, как-никак, все расчеты были готовы – осталась только их сборка в единое колдовство. Поэтому перерывы делались лишь на прием пищи и ночной сон – благо и Том, и Гарри являлись магически сильными волшебниками, и истощение им не грозило. И чем дольше не приходило идеальное решение проблемы, тем сильнее Гарри раздражала необходимость прерывать опыты и отправляться к Сириусу. Но уговор дороже денег – две тренировки по магическому бою в неделю никто не отменял. Чтобы Грюм мог честно отчитаться перед Дамблдором, занятия проводили в среду и субботу, хотя с самим Аластором Гарри встречаться в спарринге наотрез отказался – опасался, что после просмотра его воспоминаний не удержится и превратит бой в настоящий. И не факт, что Грюму удастся остаться в живых – Гарри был уже довольно ловким и искусным бойцом, знающим его тактику и основные приемы. Сириус, обсуждая с Гарри вопрос о тренировке с Люпином, рассмотрев различные варианты – от встреч где-то в глуши до использования для занятий помещения Ордена Феникса – пришел к неутешительному выводу, что придется пустить того в свой дом. Раньше, когда они еще учились, Люпину не доводилось бывать у Блэков, так что он не имел представления, где Сириус сейчас живет. Эту тайну очень хотелось сохранить и на будущее. - Придется аппарировать его прямо к входной двери и не давать глазеть по сторонам, - принял в итоге решение Сириус. – Подобный опыт у меня уже есть, - несколько насмешливо сообщил он напоследок Гарри и рассказал, как устраивал встречу с Ремусом в охотничьем домике, опустив пока подробности об откровениях оборотня насчет партнерства. Все бы ничего, но в субботу еще и Дамблдор нагрянул с очередным визитом, правда, весьма удачно, учитывая, что Гарри был как раз в Блэк-хаусе. Грюм находился на работе, и свой патронус директор отправил Поттеру. На этот раз он не стал просить Гарри удалиться и беседовал с Блэком при нем. - Сириус, ты же понимаешь, что Волдеморт не оставит Гарри в покое? Так что, чем быстрее мы сможем собрать свои силы и противопоставить их Темному Лорду, тем скорее подобная угроза исчезнет. Твоя помощь Ордену может стать ключевой в этой борьбе, - вещал Альбус, при этом не забывая вспоминать о роли Гарри как Избранного и своей собственной как его наставника, что вызывало у обоих - и у Блэка, и у Поттера – чувство гадливости и разжигало их ненависть с еще большей силой. Но им приходилось пока тщательно скрывать собственные эмоции – открыто выступать против Дамблдора было еще рано, для начала следовало узнать, какими ресурсами он располагает, и уравнять в соответствии с ними свои возможности. - Альбус, зачем ты повторяешься? Я же сказал тебе еще в прошлый раз, что с удовольствием займусь работой связного, - Сириус с трудом вклинился в агитационную речь. - Но ты отказался разместить штаб Ордена в этом доме, - Дамблдор надеялся переубедить Блэка. Ему не хотелось угрожать, потому что в складывающихся обстоятельствах разбрасываться кадрами было бы безответственно. - Я и сейчас против подобного, - подтвердил Сириус свою позицию. – Почему бы не сделать штаб в твоем доме – ты все равно там не живешь. А так выйдет даже символично – в Годриковой Лощине Гарри победил в прошлый раз Волдеморта, там будет и наш главный пост. - Неужели не понятно, что нам лучше собираться в Лондоне? Здесь ближе к Министерству, что делает твой дом более выгодным в плане расположения, - продолжал настаивать Дамблдор, хотя уже и понимал, что вряд ли Сириус сдастся – упрямство Блэков не оставляло на это шансов. - В чем проблема? Выбирай любую нашу явку – их в Лондоне несколько, и я хоть завтра приступлю к своим обязанностям. Альбус, лучше скажи – кто на этот раз войдет в руководство? Нас – из старого состава - осталось маловато. - Сейчас неподходящее время для обсуждения этого вопроса, - Дамблдор бросил выразительный взгляд в сторону Гарри. – Ты меня очень разочаровал, Сириус. Я все же надеялся на твое благоразумие. Здесь ты смог бы оставаться на посту, так сказать, круглые сутки. Но нет – так нет. Придется в таком случае установить дежурство в том месте, которое мы выберем. Думаю, привлечем к этому Ремуса – вы, будучи друзьями, сами сможете договориться о графике. Что же я еще хотел обсудить с вами? – Альбус любил иногда прикинуться старым забывчивым стариком. Он повернулся к Поттеру и задумчиво на него посмотрел, будто и в самом деле что-то пытался вспомнить. – Гарри, у тебя ведь завтра день рождения. Что ты запланировал? Надеюсь, ты не станешь подвергать ни себя, ни своих друзей ненужной опасности? – Дамблдор намекал на праздник, устроенный в прошлом году в кафе. - Я ничего не планировал. Куплю торт, и мы с крестным попьем чаю, - если Дамблдор рассчитывал на приглашение, то он просчитался. Конечно же – у Гарри имелись планы, но директору не положено было о них знать. - Я надеюсь на твое благоразумие, - заметил Альбус и одарил Сириуса недовольным взглядом, давая понять, что не считает его достойным образцом для подражания. Затем снова обратился к Гарри: – Аластор говорил, что ты ездил проведать свою тетю – это хороший поступок, мой мальчик. Я помню, что ты не очень с ней ладил. Но ты правильно сделал - нужно уметь прощать обиды. - Я тоже так думаю, - сдержанно согласился Гарри, тогда как интуиция кричала ему, что директор не зря вспомнил Дурслей. - Вот и хорошо. Мне пора возвращаться в школу – с этими нападениями… дел невпроворот. Нужно на всякий случай позаботиться о достойной защите Хогвартса. Когда Дамблдор ушел, Гарри и Сириус еще некоторое время перемывали ему косточки, сбрасывая в разговоре напряжение, в котором находились во время беседы с ним, после чего переключились на более приятную тему – предстоящее путешествие, приуроченное ко дню рождения Гарри.
5187 Нравится 2235 Отзывы 2460 В сборник
Отзывы (9)