ID работы: 3730562

Divination

Гет
Перевод
R
Завершён
170
переводчик
Shepparrus сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
328 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 10 Отзывы 45 В сборник Скачать

Главы 41 - 44.

Настройки текста

Глава 41.

Часть 1. — Это немного откровенно, Альфред, — сказала Адриана, держа платье, которое он дал ей надеть для вечеринки. — Вы можете обсудить это с Брюсом, Адриана, — ответил Альфред, отвлекая свой взгляд от одежды, затем повернулся, чтобы покинуть детскую. — Я здесь, чтобы доставить его вам. В верхней части чёрного платья был красивый лиф без спинки и рукавов с завязками на шее и на спине и нижняя часть доходила до пола. Оно было полностью прозрачное в разрезах по бокам, доходя до бедра. — Это платье сумасшедшее, Брюс. Я возьму другое позже, — сказала она ему спустя несколько минут по телефону. — Но ты должна надеть его, чтобы получился сюрприз, — объяснил мужчина, его голос сопровождался звуками печатания на клавиатуре. — Я почти устала от этой ерунды с сюрпризом, — сказала Адриана, удерживая платье напротив своего тела и задаваясь вопросом, как это будет выглядеть. Брюс сделал фальшивые плаксивые звуки в телефоне, прежде чем рассмеяться и прокашляться. — Надень это, пожалуйста, — сказал он, становясь серьёзным. — Я — мама, — сказала она, используя своё новое оправдание для всего. Брюс начать издавать больше звуков нытья. — Ты говоришь это, по крайней мере, десять раз в день. Пожалуйста, надеть это, — прохныкал Брюс. — Да всё равно, — ответила она, затем повесила трубку до того, как Брюс мог обрадоваться. Адриана примерила платье с чёрным стальным корсетом, который ей дала Джулия. Она настояла, что он творит чудеса после родов, что оказалось правдой для Адрианы в считанные дни. Платье показывало всё, что ниже бёдер, поэтому она решила опробовать пару чёрных колготок, которые подходили к прозрачной ткани и низу. — Фу, нет, это уродливо, как дерьмо, — произнесла она в отчаянии, перед тем как быстро зажать рот. — То есть… сахар! — объяснила она её спящему сыну. Прозрачные колготки смотрелись гораздо лучше, но не очень скромно. В ту ночь Адриана спорила с Альфредом несколько часов, где будет идти вечеринка. Альфред сказал ей десятки раз, что он будет в порядке, и что она опоздает, если её четырёхчасовые дебаты не закончатся. После того как она ушла, она решила пойти в торговый центр в надежде найти ещё одно платье, но в итоге купила несколько нарядов для Адриана. Гордон подобрал её возле отеля ровно в девять, в котором, как она сказала, остановилась, пока была в городе. Вечеринка была полна людей, которых Адриана не знала, поэтому Гордон решил представить её как можно большему количеству людей, насколько возможно. Адриана надеялась, он передумает после того, как их верхнюю одежду забрали, и её платье из минимального количества ткани открылось. Он, казалось, удивился на несколько минут, но затем обошёл её, чтобы поговорить с разными людьми, в том числе с новым мэром. Комната становилась всё более и более переполненной, пока двигаться стало практически затруднительно. — Такое ощущение, будто мы в клубе, — Адриана рассмеялась, когда она и Гордон пробирались к бару. — Комиссар Гордон! — раздался знакомый голос позади неё, когда она заняла место у бара. Гордон представил Адриану Брюсу. — Я видел её в новостях. — Так вы смотрите новости, — пошутил Гордон, прежде чем отвлечься на мужчину, который хотел, чтобы тот познакомился с его братом. — Я хочу проверить Адриана, — сказала она, как только тот ушёл, надеясь, что не оставила телефон в пальто. — Он в порядке, — произнёс Брюс до того, как выпил бокал шампанского. — Я хочу немного выпить, — сказала Адриана, вспомнив, как долго не делала этого, и бездумно потянулась к его бокалу. — Ну, ну, — произнёс Брюс, перемещая свою руку от неё и оглядываясь. — Ты не должна меня знать. — Ох, прости, — извинилась Адриана, чувствуя себя глупой и забывчивой. — Я принесу тебе немного, но ты не можешь просто взять мой бокал, — ответил мужчина, всё ещё оглядываясь. Он нашёл поднос несколько секунд спустя и схватил для неё бокал. — Ты хочешь потанцевать? — спросил в шутку Брюс, кокетливым голосом. — Нет, — ответила женщина, заметив, что люди танцевали на открытом пространстве в центре комнаты. — Но сюрприз… — начал Брюс. — Откуда мне знать? — Адриана закатила глаза и допила бокал шампанского. — Я не танцую. — Пожалуйста, это последняя вещь, которую ты должна сделать, чтобы получить его, — взмолился он. — Ты обещаешь? — проныла она. — Клянусь, — улыбнулся он. Адриана кивнула и встала со стула. — О, Боже мой, девушка! — Коротышка в очках с сильным акцентом появился по сторону женщины. — Я люблю вас! — Извините? — Она взглянула на Брюса, который выглядел смущённо. — Вы модель? — спросил этот человек с его мягким, но сильным акцентом. — Нет. — Адриане хотелось засмеяться. — Вы даже не задумывались? Вам интересно? — Мужская улыбка стала шире. — Эм, нет, но думаю, что я слишком стара для этого, — сказала она, взяв второй бокал шампанского. — Нет, вы подходите в модельное агентство! В 26 вы можете говорить о старости! — Мужчина протянул руку рядом с ней и взял напиток у бармена. — Мне 32, — сказала Адриана, заставляя его удивиться. — Да, можете поверить? И она как раз сказала мне, что родила ребёнка две недели назад, — наконец, заговорил Брюс. — Нет! Я не могу в это поверить! Вы прекрасны, девушка, я люблю вас, — повторил мужчина. — Возьмите мою визитку. — Может быть, мы скоро увидимся на подиуме, м? — Подколка Брюса и забавляющая улыбка заставили Адриану захотеть покинуть вечеринку. — Нет, не подиум. Извините, но вы не будете там вписываться, но выглядите вы фотогенично. Думаю, что вы лицо купальников? Может, нижнего белья? — сказал он после того, как, наконец, выпил свой напиток. Адриана облегчённо вздохнула, когда кто-то практически потянул его прочь на танец. — Может быть, купальник? Может, нижнее бельё? — Брюс имитировал его акцент. — Не делай этого. — Адриана стала более раздражённой. — Не делать чего? — спросил он фальшивым невинным голосом. — Ты сказал ему сделать это? Это часть сюрприза? — Нет, но я скажу тебе, это был весёлый сюрприз для меня! — Брюс засмеялся, потащив её на танцпол. После нескольких минут танца с Брюсом, Адриана обнаружила себя танцующей с женщиной, которая ушла со свидания. Они танцевали, прижавшись спиной друг к другу, раскачиваясь и небрежно размахивая вокруг руками. Брюс наблюдал за ними, развлекаясь в течение нескольких минут, но затем вернул её обратно в танец с ним. — Эм-м, что ты делаешь? — спросила она, когда Брюс повернул её голову в сторону от него и прижал к себе сильнее, переместив правую руку к её горлу. Он двигался быстро и серьёзно в ритм музыки. — Люди смотрят, Брюс, — произнесла она, сжав челюсть после отсутствия ответа на вопрос. — Они уже смотрели, — ответил он. — Да, они смотрели раньше, потому что ты заставил меня танцевать в середине зала, и она могли видеть все мои достоинства. Теперь они смотрят, потому что… — Потому что? — спросил Брюс, повернув её лицом к себе. — Я должен сделать очевидную сцену. — Потому что работа и вечеринка, которая включает в себя мэра, не смешиваются, — Адриана улыбнулась, и слегка оттолкнула его. Часть 2. — Она мне нравится, — сказал Брюс Гордону, когда время близилось к полуночи. Он сделал вид, что выпил больше, чем на самом деле. — Что вы сделали довольно очевидным, — ответил Гордон, ссылаясь на танцы Брюса. — Она через многое прошла, — ободряюще добавил он. — Ну, кажется, всё с этого момента налаживается, — сказал Брюс. — Хотя я не уверен, что она в вашем вкусе, — Гордон говорил в свой стакан и думал о прошлых девушках моделях Брюса и об отсутствии серьёзных отношений. — Думаю, она может быть, — пропел Брюс, уходя прочь.

Глава 42.

— Тебе понравилось? — Брюс позвонил в номер отеля Адрианы из его апартаментов в центре. — Ага. — Женщина кивнула телефону. — Ми-и-ило… Я вернусь обратно. — Вернёшься куда? — спросил он, сбившись с толку. — На вечеринку? — Нет, к Адриану, глупыш, — сказала она после долгой отрыжки. — Похоже, мне придётся приехать и забрать тебя, — Брюс вздохнул. — Ну да, немного, — ответила она. — Я немного. — Да. — Мужчина покачал головой. — Я буду через час.

***

Адриана бросила мешок с одеждой, которую она приобрела для Адриана, на заднее сиденье, прежде чем сесть в машину. Брюс посмотрел на неё, уставившуюся на дорогу, несколько раз и заметил, что она улыбается всё шире и шире каждый раз, когда он смотрел на неё. — Сколько ты выпила шампанского? — Брюс ткнул пальцем в увеличенную от улыбки щеку. — Немного, — ответила женщина, убирая его руку. — Но там был небольшой холодильник с вином, маленькие бутылочки. — Быстро пьянеешь, — Брюс рассмеялся. — Да, — произнесла она громким голосом, заставив мужчину слегка подпрыгнуть. — Но это чертовски весело — быть немного навеселе! — Как скажешь. Я не знаю, — мужчина засмеялся. — Не смейся надо мной, — невнятно произнесла Адриана. — Если это действительно смешно. — Это действительно смешно. — Брюс вновь ткнул её. — Я хочу свой сюрприз, — потребовала она. — Потому что я сделала все эти вещи, всё это. Глупые танцы! Брюс затих после этого, когда она попросила. — Что? — запнулась Адриана. — Ничего. — Мужчина покачал головой. — Ты знаешь, что я люблю тебя, верно? — Да, я тоже люблю тебя, — женщина улыбнулась. — Как толстый ребёнок любит торт со взбитыми сливками и пончики. М-м-м-м-м-м-м-м-м. — Что? — Брюс взорвался смехом, когда они прибыли в поместье Уэйнов. — Я могу получить сюрприз, Брюс-Лучше-Чем-Шоколад-Уэйн? — Адриана рассмеялась и поцеловала его в щёки, когда тот остановил машину. — Ням-ням-ням… — Ты слишком пьяна. — Он вышел из машины и быстро открыл ей дверь. Когда они вошли в дом, женщина направилась прямиком в комнату Адриана, где Альфред сообщил ей, что он заснул. — Он не спал почти всё время, пока вас не было, — сонно произнёс Альфред. — Я буду спать здесь с ним, я чувствую себя так плохо. — Она наклонилась над его кроваткой. — Дай ему поспать. — Брюс потянул её за руку, боясь, что она перевернётся прямо в кроватку. — Хорошо. — Женщина поцеловала левую щёчку ребёнка, борясь с желанием взять его на руки. — Спокойной ночи. Адриана упала в постель Брюса и скинула туфли на пол. — Спишь в одежде? — спросил Брюс. — Ты называешь это одеждой? — Она потянула тонкую ткань у нижней части платья. — Я хочу мой сюрприз. — Женщина лежала на спине и говорила картине на потолке. — Хорошо, я не буду тебе льстить, — произнёс он. — Ты держишь мой спусковой крючок.  Адриана повернула голову после того, как Брюс бросил свою рубашку на её лицо. Он взглянул на неё с улыбкой, и она беззастенчиво любовалась его полуобнажённым телом. Он вытащил свой телефон из кармана. Звонок Адриана не слышала, и после «ага» в телефон он сообщил ей, что ему придётся уйти. — Мне жаль, — он извинился, схватив другую рубашку. — Всё хорошо. — Она смотрела на него завороженно, когда он надевал верхнюю одежду. Она отпустила его, зная, что нуждалась в нём больше, чем весь в Готэм. Когда он ушёл, Адриана сняла прилипчивое платье и надела на себя ту рубашку, что он бросил на неё. Она чувствовала невообразимое облегчение, когда сняла платье и колготки, надевая его одежду. Кровать казалась холодной без Брюса в ней, но Адриана была счастлива, что могла чувствовать его запах благодаря рубашке. Она просунула обе руки в рукава, вытащила голову из воротника и согнула ноги, пока они не были полностью прикрыты. Она вдохнула успокаивающий аромат и задремала в захватывающей пелене.

Глава 43.

То, как она спала, оставило Адриану в замешательстве на несколько мгновений на следующее утро. Нацепив на себя рубашку, она чувствовала, что сторона Брюса была немного тёплой. Она чувствовала это несколько раз своей ногой, пока место не охладело, затем ей удалось себя убедить, что тепло было только её воображением. Чувство стыда, которое почувствовала бы она, если бы он увидел её укутанной в его рубашку, было подавляющим. Она снова ощутила прохладные простыни, прежде чем направиться в ванную. Тёмная и размазанная косметика прошлой ночи заставила её смеяться, потому что она выглядела, как героиновый наркоман. Женщина вытерла часть этого и вдруг увидела крошечный проблеск вспышки прошлого. Затем оно исчезло. Она оглянулась быстро в ванной комнате в замешательстве, и когда ничего не увидела, продолжила стирать макияж. Оно снова появилось, и Адриана бросила полотенце в попытке поймать его. Когда обе руки замахнулись к этому, она осознала, что это был большой сверкающий камень на кольце на её пальце. Она протянула руки и присмотрелась к бриллиантам в форме взрыва звезды. Её разум искал воспоминания прошлой ночи, пытаясь вспомнить, взяла ли она чьё-либо кольцо. Воспоминания случайных людей с сотовыми телефонами, пишущих в алкогольном опьянении кому-то из своих контактов на вечеринках, во время её короткой попытки учиться в колледже, заставили её засмеяться. — Боже! — выкрикнула Адриана, когда взглянула в зеркало и увидела Брюса, стоящего за её спиной. — Я из-за тебя поседею! — Почему смеёшься? — спросил Брюс, поднимая полотенце, испачканное в макияже. — Просто вспомнила, когда я крала мобильные телефоны на студенческих вечеринках. Думаю, я ушла с чьим-то кольцом. — Адриана показала Брюсу бриллианты. — Оно изумительное. — Ты украла тот мешок с одеждой, что оставила в машине? — спросил мужчина, будучи совершенно радостным. — Нет, я заплатила за них. Я помню, — сказала женщина, поглощённая кольцом. — Так же как я заплатил за это кольцо, — произнёс Брюс. — Я украла его у тебя? — спросила она, разочарованной в себе. — Нет, я дал его тебя. Это твой сюрприз. И позволь мне сказать тебе, было сложно надеть это на твою руку, пока ты так спала, — объяснил Брюс. — Я почти сдался и хотел надеть на палец ноги. — Ты видел это? — Адриана взяла полотенце из рук Брюса и использовала его, чтобы покрыть своё лицо, притворяясь, что вытирает макияж. — Так это… кольцо обещания? — Нет. — Мужчина рассмеялся и опустился на колени на мягкий коврик перед раковиной. — Ты трезва? — Да, — ответила она. — Итак, ты выйдешь за меня? — Он выжидающе смотрел. — Что? — Адриана начала смеяться, но остановилась, когда увидел, что он был совершенно серьёзен. — Брюс, ты не можешь жениться на мне. — Почему, чёрт возьми, нет? — спросил мужчина, по-прежнему смотря вверх. — Пожалуйста, встань. — Она положила руку на свои глаза в отчаянии и отвернулась от него. Когда она развернулась обратно, он стоял. — Почему нет? — повторил он, взяв полотенце, которое использовала она, чтобы скрыть часть своего лица. — Брюс! Ты смотрел, как я рожала пару недель назад не твоего ребёнка! — Адриана почти кричала. — И отец ребёнка является тем, кто убил того, кого ты любил и много думал об этом. Тот, кого я чувствую в этом доме каждый день, Брюс! — Да, но я всё равно хочу на тебе жениться, — честно сказал он. — Это безумие.  Женщина махнула рукой на мужчину и потянулась за полотенцем. Её сердце подпрыгнуло от удивления, когда она почувствовала сильную руку Брюса, останавливающую её с силой и берущего обе руки. — По крайней мере, скажи мне, почему! — взмолился он. — Я уже сказала тебе! — ответила она, убирая свои конечности от него. Адриана пересекала комнату и села на туалет, погрузив лицо в ладони. Ощущение кольца напротив лба возбудило в ней желание кричать. — Я уже простил его… — негромко пояснил мужчина. — У меня нет ничего для тебя, Брюс! — Адриана смотрела на его лицо сквозь слёзы. — Как ты можешь быть таким всепрощающим? Я даже не заслуживаю того, чтобы находиться здесь, сидя на твоём туалете, конечно, выходя за тебя замуж! Взгляни на всех этих людей, кто пострадал или чуть не был убит из-за меня. Мне так стыдно, я даже не могу простить себя. Я не заслуживаю ничего из этого. Я не заслуживаю даже Адриана. Вот, так всё и сложилось, — заключила она и взглянула в глаза мужчина на секунду, прежде чем выбежать из ванной. Она побежала по коридору в комнату, где она никогда не спала, но хранила всю свою одежду. Она надела на себя джинсы, которые сейчас были слишком тесными и не застёгивались или пуговица не застёгивалась, но это её не волновало, поскольку рубашка Брюса прикрыла это. Её руки, казалось, двигались сами по себе, когда она надела обувь и бросила несколько вещей в маленькую сумку, единственную, которую она смогла найти. Адриана нашла свой старый кошелёк и карточки и бросила внутрь. Она попыталась закрыть сумку на молнии, приложив немыслимое количество сил, и та сломалась на половине пути. Женщина бросила открытую сумку с вещами, не заботясь о том, где они находились теперь, и села на пол рядом с кроватью. Она почувствовала, что Брюс вошёл в комнату, и прижала колени к её лбу от стыда. Он тихо закрыл дверь и подошёл к ней. — Не трогай меня! — закричала она в свои колени, а его рука приблизилась. Он опустил руку в свою сторону. — Почему он делает это со мной? Почему это происходит? Брюс был спокоен и терпеливо ждал, пока она скажет больше. Он хотел спросить, о чём она говорит, но решил не перебивать. — Он не может сделать это со мной. Просто уйти вот так. — Адриана заплакала. — Это так легко для него — просто сдаться, или что-то подобное. Это нечестно. — Он не двигается дальше. — Брюс сел рядом с ней. — Ты видела, как он смотрел на Адриана. Он не хотел оставить ему все возможности и потенциал, которые он мог зародить в своём сыне. — Я волнуюсь за него, Брюс. Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось, — пояснила она. — Я знаю. Я пытался понять тебя в течение долго времени или, по крайней мере, найти какой-то смысл, потому что ты никогда не говоришь о нём. Тебе стыдно за твою заботу о нём, когда он убивал и терроризировал и ни о ком не заботился. — Я действительно глупа, — стыдливо произнесла она. — Неправда. Ты и он похожи немного, знаешь это, Адриана? Вы оба противостоите вселенной в бесконечной битве, в которой вам не победить. Он борется со всеми и спускает весь свой гнев и кару на этот город. Он перенёс ужасные вещи и никогда не хочет, чтобы этот город спал или наслаждался моментом. Но ты, ты видишь в людях не только плохое в своей голове всю жизнь. Ты злишься на всех, как и он, но ты вымещаешь это только на себе. Ты не позволяешь себе быть счастливой и не позволяешь никому обращаться с тобой хорошо. — Вот поэтому ты не должен на мне жениться. — Адриана пожала плечами, понимая. — Нет, — мгновенно ответил Брюс. — Ты должна учиться у него. Он отказался от борьбы за ни за что. Он не причинит боль больше никому, точно так же и тебе нужно перестать вредить себе. Ты знаешь, почему он делал то, чего ты не делаешь? — Потому что он любит Адриана, — громко осознала она. — Да, — ответил Брюс. — Прекрати борьбу из любви к Адриану. — Как я хочỳ остановиться из любви к тебе. — Адриана взглянула на Брюса в изумлении. — Надеюсь, — мужчина улыбнулся. — Но сможешь ли ты терпеть меня вечно? — резко спросила женщина. — Я не привыкла чувствовать любовь и не чувствовать боли одновременно. — Терпеть тебя? — Брюс улыбнулся шире. — Всё, что делаю я — забираю у тебя. Ты даёшь, и даёшь, и даёшь, и прощаешь, и прощаешь, и принимаешь, и принимаешь. Я просто думаю, что ты устанешь в один день, — сказала Адриана. — Ну, когда это касается тебя, — сказал загадочно Брюс. — Никогда. Просто пока ты не примешь это как должное. — Никогда, — произнесла Адриана со всей честностью и правдивостью, что в ней была. — Я хочу, чтобы ты начала делать всё, что делает тебя счастливой, — прошептал он. — Например, выйти за тебя замуж? — ответила она голосом столь ярким, как солнце. — Если это сделает тебя счастливой, — небрежно ответил Брюс. — Ты даже не знаешь, насколько.

Глава 44.

Часть 1. — Так почему я должна была пройти через всё это. — Вопрос пришёл в сознании Адрианы. — Танцы и платье и все эти глупые вещи? — Я говорил тебе ранее, — объяснил Брюс. — Нам нужно было встретиться публично. — Точно. — Она почувствовала себя глупо, спрашивая, но понимала, что было нечто большее. — Но почему ты заставил нас выглядеть так глупо? — Ну, мы должны были быть глупыми, чтобы пожениться через месяц знакомства, верно? — Мужчина встал. — Что? — Женщина встала вслед за ним. — Ты можешь перефразировать это? — Свадьба через месяц, — улыбнулся он. — Всё запланировано, но ещё не организовано. — Ох, ты был уверен в себе, да? — Адриана залилась смехом. — Да, так что ты можешь представить себе, что я чувствовал после твоей первой реакции. — Брюс провёл рукой по своим тёмным волосам и приподнял бровь. — Извини. — Женщина попыталась вернуться к серьёзности, но не могла. — Месяц, на самом деле? — Ага. Объявим о помолвке на неделе, вечеринка по случаю помолвки спустя другую неделю, через две после этого — свадьба, — произнёс мужчина. — Чёрт! — Серьёзность Адрианы пришла внезапно. — Я думала, что мы собирались сделать что-то более глупое, как сбежать, может? — Я думал об этом, но это было бы более подозрительным, — Брюс звучал так, словно думал о каждом возможном плане. — Это уже подозрительно. — Адриана села на кровать и сняла с одной ноги тесную обувь. — Что люди подумают? Я должна сказать своей семье, а они ещё не знаю об Адриане. Люди подумают, что мы идиоты. — Ну, это общественное впечатление, которые мы должны произвести. Это сделает больше смысла для нас, если мы будем выглядеть глупо. — Брюс сел на кровать. — Правда. Думаю, ты этим известен. — Она задумалась на несколько мгновений. — Привилегированный надменный красавчик. — Повтори? — Брюс был шокирован не словами, а фактом того, что это говорила она. — Он думал об этом, когда находился здесь, именно эти слова,— Адриана улыбнулась, находясь в отличном настроении, когда мужчина остолбенел. — Ну, хорошо, — решил Брюс. — Этот образ я и надеялся произвести. Привилегированный надменный красавчик. — Ох, я не хочу вечеринку по случаю помолвки, — пожаловалась она и упала назад на кровать. — Не волнуйся, тебе придётся покинуть этот антисоциальный образ жизни два раза, — сказал он, снимая вторую туфлю с Адрианы. — Почему они такие чертовски узкие? — Думаю, что мои ноги польщены. — Женщина приблизила свою левую ногу близко к своему лицу и обнаружила, что на ней нет обуви. — Похоже, что твои брюки тоже узкие. — Брюс поднял её рубашку к животу и заметил расстёгнутые брюки. — Немного. — Женщина попыталась прикрыть их, но безуспешно. Она потянула её к животу, насколько это было возможно, но казалось, что её бедра стали ещё шире. — Да, немного, — с сарказмом произнёс Брюс, затем встал над ней. — Что ты делаешь? — спросила Адриана, удивлённая тем, что одна из его рук крепко прижимала её таз, а другая застёгивала ширинку. — Думаю, что настало время купить новую одежду. — Его голос напрягся, когда он направлял молнию к кнопке. — Прекрати, прекрати! — Женщина почти засмеялась от знакомого покалывания внутри, но не могла должным образом справиться с этим из-за небольшого неожиданного захвата. — Почему? Почти всё. — Брюс полностью застегнул молнию, но замешкался перед застёгиванием кнопки. — Да, как и я, — разразился смех, когда Адриана использовала обе ноги, чтобы оттолкнуть его. — Серьёзно? — спросил он после паузы. — Да. — Она повернулась на бок в смехе, что заставило молнию вновь раскрыться. Часть 2. Объявление о помолвке было достаточно веской причиной для Адрианы, чтобы взять небольшой перерыв в игнорировании новостей и телевидения. «Самый завидный холостяк Готэма, Брюс Уэйн, недавно объявил о помолвке с Адрианой Наварро, которая ранее становилась героем заголовков… — Адриана перестала обращать внимание на непристойный голос женщины на некоторое время, пока она не услышала, как та упомянула имя Брюса вновь. — Уэйн и Наварро, как предполагается, познакомились лишь шесть дней назад, что создало много обоснованных спекуляций».  Женщина исчезла, и показали интервью случайных людей на улице. «Я всего лишь хочу сказать, что надеюсь, они заключат добрачное соглашение! — воскликнул мужчина, похожий на фермера в комбинезоне. — Но желаю им всего наилучшего!» «Знаете. — Раздражённая и явно ревнивая девушка появилась следующей. — Я уверена, что брак будет короче, чем эти новости сообщат». Появились ещё несколько человек: некоторые из них дружественные, большинство других были резкими. Репортёр дала преувеличительные поддельные положительные отзывы о помолвке, а затем передала центр внимания на кого-то другого. «Другие новости: меньше, чем 48 часов осталось до приговора самого отвратительного преступника Готэма…» Адриана немедленно выключила телевизор.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.