ID работы: 3742127

Соблазнить Шерлока Холмса

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
140
переводчик
Spinning donut бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
48 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 55 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Они шли в уютной тишине, и Джон изо всех сил пытался придумать, что сказать, чтобы заинтересовать Шерлока, а тот, в свою очередь, привычно молчал, из-за чего невозможно было не думать о периодических легких соприкосновениях их локтей. - Значит, ты часто бываешь в библиотеке? – Как только вопрос прозвучал, Джон мысленно отвесил себе подзатыльник. Но Шерлок, казалось, не имел ничего против глупой банальности и ответил в обычной бесстрастной манере: - Хожу почти каждый день. - Зачем? Шерлок искоса посмотрел на него, страдальчески вздохнул и засунул руки в карманы пальто, вновь задев Джона локтем. - Я очень надеюсь, что ты знаешь, зачем люди ходят в библиотеку. - Ну, я-то, конечно, знаю, но зачем оставаться каждый день после уроков, чтобы делать домашнее задание… или заниматься и все такое, если можно все это сделать дома? - Наверное, мне просто нравится делать уроки в атмосфере школьной библиотеки. Джон подумал, что это вполне имело смысл. Сразу вспомнилось бессчетное количество раз, когда он начинал делать домашку в своей комнате, а часом позже обнаруживал себя за компьютером с меньше чем наполовину законченным заданием. - Меньше соблазнов, - пробормотал он под нос. - Можно и так сказать, - ответил Шерлок, пожимая плечами. Джон поднял на него взгляд, но тот не посмотрел в ответ. Какое-то время они шли в тишине: Джон старался не пялиться слишком откровенно, а Шерлок делал вид, что не замечает этого. Несколько раз Ватсон поворачивался в сторону гения и ловил его взгляд на себе. И вместо того, чтобы отвернуться или притвориться, что смотрит на что-то другое, Шерлок просто улыбался, перед тем как вновь устремить взгляд вперед. - Как регби? – в конце концов спросил Шерлок. - Эм… нормально. - Холмс в удивлении приподнял бровь. - Просто нормально? Это все, что ты можешь сказать о деле всей жизни? - Регби не настолько важно. Шерлок вдруг остановился и повернулся к Джону. - Нет? - Конечно, нет. Он возобновил шаг, но продолжал смотреть на Джона. - Но… ведь регби - это стиль жизни. То, чему ты отдаешь все силы и будешь заниматься в будущем. - С чего ты взял? Шерлок отвел взгляд и опустил голову. - Я… просто подумал. Зачем посвящать столько времени тому, что неважно? - А я и не говорил, что регби неважно. Я люблю играть. Люблю свою команду. Мне нравится выходить на поле и отдавать всего себя, получать прилив адреналина и чувство выполненного долга от честно завоеванной победы. Но я вовсе не собираюсь заниматься этим вечно. Если честно, единственная причина, по которой я решил не бросать игру сразу после окончания школы, это шанс получить стипендию. Потому что она поможет мне заниматься тем, чему я действительно хочу посвятить свою жизнь. - И что же это? - Я хочу поступить на медицинский и стать доктором. Хочу помогать людям, понимаешь? - Мм… да. - Джон повернулся к Шерлоку, который внимательно изучал его взглядом, излучающим почти обожание. У него успело пересохнуть в горле, пока Шерлок кивнул ему и еще шире улыбнулся. - Да, - сказал он, - подходящая профессия. Уверен, ты будешь отличным доктором. - Спасибо. Джон сунул руки в карманы, стараясь при этом как бы «случайно» задеть Шерлока, но вместо этого слишком сильно толкнул его в бок. Джон не повернул голову в его сторону, стараясь сделать вид, что ничего не произошло, но все равно заметил, как тот дернулся от боли, и был благодарен Шерлоку за вежливое игнорирование его бестактности. - А чему ты собираешься посвятить жизнь? Получишь степень по химии и применишь знания, чтобы создать лекарство от рака? - Возможно… но только если не специально. - Шерлок резко вдохнул, казалось, занервничав или не решаясь продолжить, но Джон заметил, как его плечи расслабились, перед тем как он продолжил: - Химия для меня… нечто невероятное. Я люблю учиться, а изучая химию, можно столько всего узнать. Это бесконечный процесс: на какие-то вопросы ты находишь ответ, но появляются новые. И в результате, начинаешь лучше понимать мир вокруг. Изучать химию – значит открывать неизвестное. Я ненавижу не знать чего-то, поэтому обожаю химию. Ты смотришь на периодическую таблицу и видишь целую кучу того, что нужно выучить к тесту. Когда я смотрю на нее, то вижу то, из чего состоит жизнь вокруг. - В этом… что-то есть. Невероятно, но я раньше никогда не думал о химии в таком ключе. Шерлок резко замолчал и посмотрел на Джона так, словно забыл о его присутствии. Джон улыбнулся. Видеть Шерлока, потерявшегося в своем собственном мире, было прекрасно, но еще прекраснее был тот взгляд, которым Шерлок наградил его после. Его глаза искрились от мыслей о химии, но взгляд был не потерянным, а острым и пронзительным. Джон ощущал себя пойманным в ловушку этих глаз, и ему совсем не хотелось на свободу. Они почти не разговаривали всю оставшуюся дорогу. Только обменивались мимолётными взглядами, «нечаянными» прикосновениями локтями, которые были очевидно намеренными со стороны Шерлока, и неловкими покашливаниями каждый раз, когда Джон ловил на себе взгляды Шерлока. В конце концов Шерлок остановился у двухэтажного здания в викторианском стиле. Джон огляделся, примечая такие же ухоженные домики соседей, и решил, что тут довольно неплохо. Хоть его район тоже был приличным, тут около каждого дома с минимум двумя этажами и идеально ухоженным газоном стояло не по одному дорогущему автомобилю, тогда как вокруг крыльца Джона торчало лишь несколько кустов. - Так ты здесь живешь? – спросил Джон, кивая на дом, около которого они остановились. - Верно. Теперь, раз ты знаешь, где я живу, не стесняйся следить за мной в любое время. – Он поднял руку и указал на окно на втором этаже, выходящее на улицу. – Это моя спальня. Так что удачи, если вдруг решишь залезть посреди ночи и… - И что? – перебил Джон, сложив руки на груди и выгнув бровь. Шерлок встретил его взгляд и тут же отвел глаза. Джон заметил, что кончики его ушей, не скрытые под шапкой кудрей, покраснели. Он подошел ближе и подтолкнул парня в бок локтем. - Не парься, Шерлок. Я не переступлю порог твоей спальни без разрешения. Холмс ответил робкой улыбкой, затем развернулся и пошагал ко входу. Джон остался стоять на тротуаре, неловко засунув руки в карманы и переминаясь с ноги на ногу. - Ну, тогда пока? – крикнул он. Шерлок замер на ступеньках и повернулся, уставившись широко раскрытыми глазами. - О, прости мою беспечность. Я не могу позволить тебе возвращаться домой одному. Наш водитель отвозил отца на работу и должен вернуться с минуты на минуты. Он доставит тебя домой. - Оу, ничего страшного… - Ерунда! Пойдем, подождешь внутри. Уже темнеет. Джон открыл было рот, чтобы снова возразить, но под строгим взглядом передумал и поспешил догнать Шерлока у двери. - Спасибо, наверное… Шерлок отмахнулся. - Не благодари. – Он улыбнулся и открыл дверь. – Услуга за услугу. - И какую же… услугу я тебе оказал? – Джон скорее услышал, чем увидел, как Шерлок завозился с дверной ручкой, и засмеялся. - Ну… - нервно начал он, когда наконец справился с дверью, - мне было не так скучно, разговаривая с тобой по дороге домой. И это меньшее, что я могу сделать, чтобы убедиться, что ты доберешься домой в целости и сохранности. - Ну, что ж, тогда спасибо… - Я же говорил, не благодари, - Шерлок резко повернулся и прищурился. - Благодарность подразумевает, что я сделал тебе одолжение, а я не делаю одолжений. Это… - Услуга за услугу. Я понял. – Шерлок снова повернулся, чтобы зайти внутрь, а Джон продолжил: – И так, на всякий случай: я не против как-нибудь оказать тебе услугу снова. Шерлок от неожиданности споткнулся о порог, и если бы не Джон и его мгновенные рефлексы, кубарем полетел бы на пол. Джон одной рукой аккуратно придержал его за бедро, а второй обхватил бицепс. Сердце забилось в сумасшедшем ритме, когда рука коснулась обнажившегося участка кожи – там, где рубашка Шерлока задралась. Он почувствовал и сбившееся дыхание Шерлока, и, хотя понимал, что это, скорее всего, из-за несостоявшегося падения, часть него надеялась, что Шерлок тоже отреагировал на их неожиданную близость. Очень медленно, Джон помог Шерлоку выпрямиться, на мгновение удерживая их лица на одном уровне, прежде чем отступить, увеличив пространство между ними хотя бы на расстояние шага. Было заметно, как сильно нервничал Шерлок, да и он сам чувствовал нехарактерную слабость: все тело пылало, а сердце билось быстро-быстро. - Эм… спасибо, - пробурчал Шерлок. Он пропустил Джона в дом и закрыл дверь. Коридор был обустроен очень сдержанно и даже слишком минималистично. В углу около двери стояло какое-то растение, деревянная вешалка - на ней несколько курток, и парочка картин на стенах. Никаких семейных портретов - заметил Джон. Паркет сиял как новенький, а слева располагалась шикарная витая лестница. Шерлок исчез в комнате слева, прямо перед лестницей, и Джон последовал за ним. Здесь было множество книг, расставленных по большим книжным шкафам, стоящим один за другим; у дальней стены располагался камин и два мягких зеленых кресла у окна. Шерлок жестом указал на одно из них и сам расположился напротив. Джон осторожно присел и сложил руки на коленях, обегая взглядом комнату. - Мы не в Букингемском дворце, Джон. Не надо так напрягаться. Ватсон взглянул на Шерлока, который сидел, подогнув ноги под себя. Он смотрел на него со странной улыбкой, а в глазах плясали смешинки - явная неловкость Джона не осталась незамеченной. И постепенно, тот начал расслабляться. - Отсюда мы сможем услышать, когда вернется Адкинс. Джон вновь посмотрел на Шерлока, когда тот заговорил, одновременно пытаясь придумать, чем скоротать время. Он заметил, как солнечный луч упал Шерлоку на лицо, освещая одну половину, в то время как на второй плясали тени, делая его особенные черты еще более неземными. В ярком свете глаза Шерлока казались совсем чистыми и голубыми, как вода у берегов Мальдив. Должно быть, Шерлок все же ощутил пристальный взгляд и повернул голову. Он молчал, но Джон отчетливо видел улыбку в его глазах. - У тебя… у тебя очень красивый дом, - произнес Джон, нарушив тишину. Улыбка медленно расцвела на губах Шерлока, и он поерзал в кресле, полностью поворачиваясь в сторону гостя. - Ты был только здесь и в коридоре. Как ты можешь утверждать, если видел всего две комнаты? - Ну… я просто предположил, что все остальные не намного отличаются. – Джон немного выпрямился. – Может, устроишь экскурсию? Просто чтобы проверить предположение. Шерлок постучал пальцем по подбородку. - Возможно… - Его прервал звук захлопнувшейся дверцы автомобиля. – О, это, должно быть, Адкинс. – Джон старался скрыть разочарование, когда Шерлок вскочил на ноги. - Ну что же, тогда проведем экскурсию в другой раз. - От этих слов с лица Шерлока сошла напряженность, уступив место легкой сосредоточенности. - В другой раз… - пробормотал он, все еще постукивая пальцем по подбородку. Через мгновение он, казалось, вернулся в реальность и покачал головой, тряхнув непослушными кудрями. – Ну, а сейчас мы должны доставить тебя домой. Подожди здесь минутку. Джон послушно ждал возвращения Холмса. Он еще раз осмотрел комнату: паркетный пол, камин, красивые пейзажи, украшавшие стены. Оставалось только представлять, как выглядят остальные комнаты, но он знал, что вернется сюда, и довольно скоро. - Джон! – послышалось из фойе. Джон поднялся и пошел на голос Шерлока. Перед ним предстал вежливо улыбающийся мужчина в белой рубашке и черных брюках. - Здравствуй, Джон. Меня зовут Лукас Адкинс, я отвезу тебя домой. - Эм… хорошо, спасибо. - Джон последовал за Шерлоком и Адкинсом в кухню, а оттуда они вышли в гараж, где ожидал черный Mulsanne*. После того как первоначальное благоговение прошло, Джон повернулся к Шерлоку с широкой ухмылкой. - Полагаю, ты с нами не едешь. - Зачем? Я ведь уже дома. Джон вздохнул и кивнул. - Ладно. Тогда увидимся в школе. - Шерлок не ответил, но кивнул и открыл дверцу. Затем, как только Джон оказался в машине, закрыл ее и подождал в гараже, пока они не уехали.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.