Веселый завтрак! Или все-таки обед?
6 декабря 2015 г. в 20:20
— Нужно почаще устраивать такие совместные завтраки! — весело проговорила Света, отпивая немного чая.
— Свет, уже обед, — как бы невзначай заметила Настя.
— Это что-то меняет? — приподняла бровь психолог.
— Да, меняет, — вдруг подала голос Катя. — Утра в субботу не бывает. Есть только обед! — Света настороженно посмотрела на подругу. — Так что, будь добра, следуй законам мироздания! — Света только фыркнула на это выражение.
— Как-то раз вы меня убедили, что утро в воскресенье всё-таки бывает, — она усмехнулась и взяла один домашний сухарик. — Кто знает, может, и в субботу оно тоже существует.
Девушки вновь притихли, и минут десять была тишина. Парни, сидевшие за соседним небольшим столом, синхронно вздохнули.
— Наконец замолчали... — протянул Альтаир.
— Господи или кто там ещё на небе, спасибо тебе за то, что дал нам еду, — под удивлённые взгляды Гаррета и Альтаира возвёл к небу глаза Геральт. Хотя, скорее, к потолку, нежели к небу. — По-другому они бы не заткнулись.
— Я не знал, что ты религиозен., — хмыкнул Альтаир.
— Я и не религиозен, — согласился ведьмак, и наступила тишина... Честно признать, Робер не знал, что здесь забыл. Просто как-то раз у них завязался разговор о том, чья сожительница... Как бы это сказать... Более странная, что ли? Так вот, сириец пригласил как-то француза на один из таких совместных завтраков в Настиной квартире. И пока всё шло нормально... Пока...
— Хм... — протянула Света, задумчиво крутя сухарик в блюдце с мёдом. — Ручка? — Катя и Настя переглянулись и почему-то дружно засмеялись, потом к весёлому смеху присоединилась и сама Света. Кажется, им было сугубо пофиг на тот факт, что кроме них здесь присутствуют ещё четверо мужчин.
— Ну вот, началось... — промямлил Гаррет и отпил немного чая, настороженно косясь в сторону девушек.
— Stylo! — вдруг сказала Настя. — Вы только послушайте, как это слово звучит по-французски! — Альтаир прыснул со смеху и уставился на изобразившего фейспалм Робера.
— Это ещё что... — протянула Света. — Qalam habr jaf, — хмыкнула она, на что Настя обиженно надулась. — По-арабски сложнее и дольше, — на этот раз Робер кидал злорадный взгляд в сторону Альтаира, а Альтаир сидел с фейспалмом.
— С твоим-то акцентом даже араб не поймёт твой арабский! — хихикнула большой босс.
— О, великий знаток французского языка. Что ещё ты не успела забыть из школьной программы? — вдруг подала голос Катя. И далее две сестры начали вспоминать всё то, что они помнят из школьных уроков французского. Честно, Света не понимала ни черта. Как и все остальные. Даже Робер.
— Ладно, ладно, всё, хватит. Я поняла, что ничего не поняла, — приподняла руки Света, смотря на притихших подруг.
— А сама-то что помнишь из уроков английского? — хитро прищурилась Катя. На что Света с пофигистическим выражением лица выдала:
— Из тех уроков я помню только пару фраз, которые мне говорил учитель, — Настя приподняла бровь, и Света постаралась изобразить учительский голос. — "Егорова, сколько раз тебе повторять, Past Simple и Past Continuous — это две разные вещи, и в английском языке существует девять времён!", или что-то наподобие "Ты тормоз, Егорова", или "Можешь даже не отвечать, я знаю, что ты ни черта не поняла", — Геральт заржал, настолько смешно Света это сказала. Гаррет не понял, что в его родном языке может быть сложного. А Альтаир согласно кивал. Нет, он не был согласен с тем, что Света — тормоз, хотя это стоит отложить на дальнейшее рассмотрение, он был согласен с тем, что английский — это самый непонятный язык. Робер же просто был рад, что эти бестии перестали мучить его родной язык.
— И правда, нахрена в английском столько времён? — вдруг сказала Катя. — В них хрен разберёшься!
— Ага, — хмыкнула Света, — вот сейчас сидит какой-то англичанин над учебником русского языка и спрашивает: "Нахрена в русском столько падежей?"
— Да, англичанину наши падежи равны пытке, — хмыкнула Настя.
— Как и нам равны пытке их времена, — отозвалась Света.
— Нет, ну реально, Свет, скажи хоть одну фразу на английском! — вновь проговорила большой босс.
— Guten Morgen, Chef!
— Я тебе говорила, что в субботу утра не бывает!
— Guten Tag, Chef!
— О! Совсем другое дело!
И вновь весёлый смех, затянувшийся минут на пять. Потом смех резко оборвался, и кухня погрузилась в тишину.
— И часто у вас так? — спросил Робер у Альтаира.
— Да почти каждый день, — пожал плечами тот.
— Только в будни это всё проходит быстрее. В течение получаса. А потом ещё пять минут до выхода из дома Света и Катя смотрят на часы и ноют о том, что не хотят никуда идти, как их уже всё достало, какой идиот придумал утро и тому подобное, — хмыкнул Геральт. Мда, вот такое вот оно ут... обед в субботу!
Примечания:
Фактически, так оно всё у нас и происходит! Х)