6
28 ноября 2015 г., 15:50
— У тебя есть ещё какая-нибудь одежда или... — спросил Джерард и кивнул на чёрную футболку Фрэнка. Всё-таки это прозвучало тупо, потому что, технически, Фрэнка выгнали из дома и оставили ему только тело и ту одежду, в которой он был, когда выскочил из дыры в подвале. («Ну, раньше она соединялась с Адом, но теперь это просто бездонная яма, и если ты в неё упадёшь, то просто будешь падать до конца жизни», — объяснил демон, когда об этом зашёл разговор).
— Нет, знаешь, меня выкинули неожиданно, так что… — Фрэнк облокотился на ручки дивана и смотрел на мужчину, едва заметно улыбаясь.
— Оу, — пробормотал Джерард и почувствовал себя очень глупо.
Теперь, когда уже было ясно, что Фрэнк остался с ним, Джерард подумал, что было бы здорово помочь ему приспособиться к двадцать первому веку. Например, провести по магазинам, показать новые технологии и, возможно, познакомить с какими-нибудь знакомыми (не то чтобы у него было много друзей).
Он знал, что Фрэнку понадобится время, чтобы привыкнуть к современному миру, но если демон готов учиться, то схватит всё на ходу.
Джерард уже объяснил ему, как работают посудомоечные машины, пылесосы и ещё кое-какие электронные гаджеты — Фрэнк, казалось, воспринимал всю «всемогущность технологий» без страха.
Через три дня Джерард решил купить ему одежду, потому что демон носил одно и то же каждый день.
— Хочешь пройтись по торговым центрам, купить какие-нибудь вещи, например? — спросил мужчина, понимая, что все это похоже на один из множества «девичников», на которых ходят по магазинам, а потом идут домой и смотрят дерьмовые романтические комедии в пижамах.
Как-то раз Джерард (против своего желания) ходил на такое свидание с Линдси, с которой они были лучшими друзьями в колледже, а теперь были друг для друга коллегами. Между ними что-то было, но всё это бесследно исчезло, когда выяснилось, что они оба были ярыми гомосексуалистами.
— По торговым центрам? — спросил Фрэнк и удивлённо поднял свои идеальные брови.
— Ну да, всякие там магазины, и тебе нужна, типа, новая одежда и всё такое, — неловко пролепетал Джерард, жестикулируя руками.
Фрэнк уставился на мужчину, заставляя того чувствовать себя неудобно.
— Конечно, — ответил он и пожал плечами.
Джерард почувствовал облегчение — прямо как когда он позвал Джесс на выпускной, а она отказалась, потому что они были лучшими друзьями. Он выбросил из головы неловкие воспоминания и спросил Фрэнка:
— Тогда я переоденусь, а ты, наверное, эм… — он неловко указал на рога.
Парень сказал Джерарду, что не хочет прятать их, потому что долгое использование магии все-таки утомляет. И мужчина определённо его уже достал, когда услышал, что у демона были магические силы. Ему пришлось сдерживать себя, чтобы не спросить, что именно тот мог делать, и умолять показать какие-нибудь фокусы. Серьёзно, это было самым крутым, о чем Джерард когда-либо слышал.
Не желая смотреть на то, как с ослепительной вспышкой исчезают рожки Фрэнка, он направился наверх — конечно, магия — это круто, но у него болят глаза, когда он видит эту вспышку, а это уже не круто.
Он переоделся в более приличную одежду — футболку с Ramones и тёмные джинсы, — и когда вернулся, то увидел, что рога на голове Фрэнка исчезли, а сам он сидел на кухне и ждал Джерарда.
Мужчина улыбнулся и подобрал ключи от машины и дома, как бы показывая этим, что они уходят. Демон последовал за ним и уже на улице открыл переднюю дверь машины, запрыгнул внутрь и стал дожидаться Джерарда. Он не стал возмущаться, когда тот протянул через его живот ремень безопасности.
— Эй, я хотел узнать: для чего это? — спросил Фрэнк и дёрнул за ремень, когда они начали отъезжать.
Джерард улыбнулся и ответил ему, зная, что дальше последует ещё примерно пятьдесят вопросов.
***
— Святое дерьмо, — произнёс Фрэнк с открытым от удивления ртом, когда Джерард осторожно припарковывал машину на крошечном свободном месте, пытаясь не задеть рядом стоящий автомобиль. Это был Мерседес, и, хотя мужчина достаточно зарабатывал на своих работах, он не хотел платить целое состояние какому-нибудь придурку за то, что оставил на его машине крошечную царапину.
— Чувак, люди просто помешаны на огромных зданиях, — пробормотал демон и нахмурил брови, пока Джерард убеждался, что не будет тратить свои драгоценные деньги на краски ради чужого автомобиля.
— Ага, — было всем, что он сказал. Вообще-то, это правда. Люди обожают строить гигантские здания.
По пути к торговому центру Джерард не мог не заметить, насколько низким был Фрэнк, и как его ресницы касались щёк каждый раз, когда он моргал.
— Что? — спросил его демон.
— Ничего. — Джерард быстро отвёл взгляд и попытался не покраснеть.
Когда они подходили к стеклянной двери, Джерард хотел украдкой посмотреть на него, но увидел, что глаза парня уже направлены на мужчину.
Его сердце замерло, потому что, неважно, демон Фрэнк или нет, он всё равно привлекательный.
Джерард откинул эти мысли и вместо этого сфокусировался на выборе новой одежды.
После того, как они постояли перед картой магазина, мужчина решил начать с отдела H&M. Он был уверен, что Фрэнк будет выглядеть великолепно в этих футболках и свитерах.
***
— Я должен померить всё это? — прошипел Фрэнк с другой стороны примерочной.
— Да! — ответил Джерард и забросил внутрь ещё несколько пар штанов, услышав бурчание парня.
Как он и ожидал, Фрэнк выглядел горячо в одежде двадцать первого века. Благодаря его татуировкам каждая вещь смотрелась на нём так, будто была из какой-то осенней винтажной коллекции. Своё дело сделали и его лицо, не-слишком-широкие плечи с довольно узкими бёдрами, да и вообще его аура.
Наконец Фрэнк вышел из примерочной с измотанным видом и горой одежды в руках.
— Теперь мы можем идти? — взмолился он и неосознанно посмотрел на Джерарда щенячьими глазами.
— Ага, когда выберем тебе обувь. — Джерард поборол себя, чтобы не обернуть руку вокруг плеч парня, и похлопал его по спине.
Демон простонал, но пошёл за мужчиной к кассе, наблюдая, как тот расплачивается (Джерарду это втайне нравилось). Затем парень последовал за ним до ближайшего обувного магазина, показав своё недовольство, когда мужчина заставил его нести его же одежду.
Когда Фрэнк примерил около пятидесяти пар ботинок, Джерард наконец решил, что лучше всего на нем смотрятся серые кроссовки, и радостно направился к кассе с идущим сзади вымотанным демоном.
***
Дома Джерард помог парню сложить вещи в шкаф бывшей комнаты Майки, которая теперь именовалась «комнатой для гостей».
Когда они закончили, на часах было уже три ночи.
— Я тут думал — не хочешь пожить здесь? Просто эта комната никому не нужна уже примерно вечность, и...
— Ты серьёзно? Спасибо! — Лицо Фрэнка осветилось широкой улыбкой.
— Ну да, ночью кровать вроде удобнее, чем диван, знаешь…
— А, блин. Я не сплю. — Парень покачал головой и тихо рассмеялся.
Глаза Джерарда расширились.
— Тогда чем ты занимаешься каждую ночь?
Фрэнк отвёл взгляд и сменил тему:
— Большое спасибо за комнату. И, кстати, хотел спросить, у тебя осталось то мороженое?
Мужчина посчитал это странным, но кивнул.
Он повёл Фрэнка на кухню, а когда достал банку Ben&Jerry и повернулся, то увидел, что демон устроился на диване, а через несколько секунд уже сидел рядом, протягивая ложку.
Они наслаждались замороженным чизкейком в уютной тишине, когда в квартире внезапно раздался звонок в дверь. Джерард услышал знакомый голос:
— Джи! Ты дома?
Он, блин, забыл, что к нему сегодня должен был прийти Рэй, и понятия не имел, как должен был все ему объяснить. Он просто в заднице.