ID работы: 3743223

Когда боги дают шанс

Гет
NC-17
Завершён
179
автор
Размер:
45 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 106 Отзывы 53 В сборник Скачать

1.1

Настройки текста
      Всадники скакали три дня. Веревки уже до крови натерли Клигану запястья, но его провожатые были неумолимы: его не развяжут, пока не доставят к милорду. Кем был этот милорд, Пес пока не знал, но то уважение, которое сквозило в речи его спутников, бывалых вояк, вызывало невольное любопытство. Впрочем, семейство Клиганов успело нажить себе немало врагов в Семи Королевствах.       Наконец впереди показался лагерь. Они еще не подъехали к нему достаточно близко, чтобы можно было разглядеть знамена, как на встречу выдвинулась группа всадников. - А вот и милорд собственной персоной, - пустив коня вперед, заявил старший из воинов с глубоким шрамом от виска до подбородка. – Господин, мы нашли его на обратном пути в Темнолесье. Боялись, что он сдохнет дорогой, но боги добры. Может, он будет полезен.       Лорд обратил к Сандору свое крупное лицо. - Я знаю, кто ты! – Всадник подался вперед в седле, и его блеклые глаза зажглись любопытством. - Ты Пес, знаменитая ручная шавка дохлого короля! Ну и урод же ты! Клиган прошелся взглядом по розовому плащу и черному панцирю. Но больше, чем фамильные цвета, личность собеседника выдавали его глаза, бледные, почти бесцветные. - А ты тот Болтонский ублюдок, о котором все говорят? Твоя прыщавая физиономия страшнее моей паленой морды. У моих врагов обычно в руках есть меч, а ты что, только со связанным разделаться можешь?       Если Сандор и смог задеть этими словами бастарда, то тот не подал и виду. - Ври да не завирайся, Пес! Слыхал я о твоей хваленой доблести. Что-то после Черноводной ее поубавилось. Но скажи мне, Клиган, так ли ты предан хозяину, как зверь на твоем гербе? - Будь я таким, выл бы сейчас над трупом Джоффри. – Клиган сплюнул на землю, будто сам вкус этого имени был ему противен. – Дай мне денег и вина. И девка не помешала бы. А что придется делать – мне все равно! - Такой человек мне нужен. И твои знания Бобрового Утеса и Королевской Гавани могут оказаться полезны. К тому же я, знаешь ли, очень трепетно отношусь к собакам. – Толстые губы Рамси раздвинулись в улыбке. - Получишь ты и золото, и вино. Да и девка для тебя найдется. Кстати о девках, жена тебе будет рада! Небось соскучилась уже по мохнатому приятелю!       Первый брак Рамси Сноу, закончившийся голодной смертью леди Хорнвуд, уже стал притчей во языцех. - И кто же нынче госпожа Болтон? Все еще пальцы целы у ее светлости? - Вот встретитесь, тогда и увидишь, - недобро усмехнулся Болтон, ударив пятками коня. – Развяжите его, верните оружие. Мы оправляемся домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.