ID работы: 3747627

История Феникса

Гет
R
Завершён
141
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 36 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
- Ах, ты паршивка! Ах, ты неблагодарная! Чему я тебя учила? Почему король в бешенстве?       Вокруг сжавшейся на полу в комок заплаканной девушки, прикрывающей растрепанную голову руками, кружила злая, как черт, старшая фрейлина и обхаживала невесту короля влажным полотенцем. Шлепки получались звонкими и довольно неприятными. Лиин морщилась от каждого из них, но не смела сказать и слова. Видимо фрейлине тоже досталось, раз из строгой, но справедливой наставницы, она превратилась в злобную фурию. - Тетушка, не надо! Перестаньте! - Как не надо? Как не надо?! Я маялась с тобой с самого рассвета, а ты вместо того, чтобы применить полученные знания, опять начала показывать свой неуемный норов, - фрейлина тяжело вздохнула и опустила полотенце. - Тетушка, но он.. - Он, он! Он король. Он мужчина. Это самое важное, остальное не должно тебя волновать, - фрейлина пододвинула стул на середину комнаты и поманила Лиин к себе. - Ты уже не на своей улице, где можно говорить, что захочется, и кричать на всех подряд. Ты теперь в королевстве Огня, и твое самое частое общество на ближайшее время — это Его Величество. Поэтому представь хоть на минутку, какой властью он обладает, а лучше, какой у него опасный характер. Неужели ты думаешь, что он будет все время оправдывать твою непокорность и прощать любую дерзость?       Лиин шмыгнула носом и утерла его розовым рукавом. Га Ын недовольно закатила глаза, но решила, что за это она отсчитает свою подопечную чуть позже. - Пойми, несмотря на уступчивость и кажущуюся подчиненность, именно женщина управляет мужчиной, надо просто быть хитрее, - старшая фрейлина вынула золотое украшение из волос девушки и теперь расчесывала спутавшиеся пряди, то и дело вынимая из них мелкие веточки. Где в саду надо было пробежаться, чтобы это оказалось возможным, женщина не знала, поэтому только и могла предположить, что Лиин, не добежав до комнаты, рухнула на очередной полянке и, судя по ее лицу, вдоволь наплакалась, чтобы через какое-то время перевернуться на спину и долго смотреть на голубое небо в обрамлении красной листвы, постепенно успокаиваясь.       Га Ын нашла ее рассеянно бредушей по одной из аллей королевского сада, разозленная угрозой короля старшая фрейлина прикрикнула на бедняжку и погнала ее до самого замка. Имея крупные габариты, Га Ын в то же время была очень проворной женщиной и не зря занимала свой пост.       Она методично расчесывала густые волосы невесты короля и продолжала свои наставления: - Просто пойми, наш король, еще совсем юный мужчина, и ему пока не близки такие понятия по отношению к женщине как терпение, уравновешенность, способность выслушать, а точнее прислушаться к ее словам. Если ты не хочешь, чтобы твои дни здесь прекратились столь же скоротечно, как у предыдущих невест, стань умнее. - Тетушка, научи, - Лиин попыталась повернуться к фрейлине, но тут же получила ощутимый тычок в плечо и поспешно развернулась обратно. - Я и учу тебя, строптивица, а ты все равно все делаешь по-своему, - Га Ын подняла девушку на ноги и обошла ее, чтобы осмотреть платье. Хмыкнула, оставшись недовольна зеленым пятнышком на подоле, и крикнула младшим служкам, чтобы те несли свадебный наряд на примерку. - Наш король совсем не тот человек, которым можно легко управлять напрямую, поэтому следует подчиняться этикету, чтобы не злить его понапрасну, - фрейлина кружила над Лиин, то там, то здесь подкалывая массивный наряд тонкими иголочками, девушка тщетно пыталась уследить за ней, однако вскоре забросила это занятие и просто прикрыла глаза, чтобы не пропустить ни одной умной мысли, что до нее пытались донести. - Но ведь женщины нисколько не виноваты в том, что порою отказываются подчиняться правилам поведения, установленным для них обществом, - ведь эти правила сочинили мужчины, и притом без всякого участия женщин. Так мне говорила тетушка МонТень, у которой я жила, - тихо пробормотала невеста, уже осознавшая, что самый первый наряд был далеко не так уж плох, по сравнению с тем, что на нее надели сейчас.       Тяжелое верхнее темно-бордовое одеяние тянуло к полу, а нижнее ярко-алое перетягивало грудь так туго, что казалось, можно попросту задохнуться и не дожить до конца свадебной церемонии. - Будешь умничать, ничего путнего из этого не выйдет, - Га Ын подтянула очередную ленту. - Зачем так туго, тетушка? - жалобно проговорила девушка, на что фрейлина только фыркнула. - Красота требует многого, а наш король еще больше.       Примерка и поучения длились до самого обеда, после чего Лиин снова повели в обеденную залу, где как и в первый раз принялись разъяснять правила столового этикета. Голова гудела от переизбытка информации, а страх перепутать все это на завтрашней церемонии постепенно сковывал и без того неловкие движения.       Вечером Лиин лежала в своей комнате и представляла, как будет стыдно, если она все-таки навернется в этом безразмерном балахоне посередине Золотой Залы на глазах у приглашенных вельмож и разодетых в пух и прах знатных дам.       В ее воображении Чанель по прежнему был холоден и лишь усмехался ей в лицо, ничуть не облегчая участь своей невесты. Неожиданно из раздумий ее вырвал тихий, но уверенный стук в дверь. Девушка резко села на кровати и поправила подол простого платья: - Да, войдите.       Как она и ожидала, в дверном проеме показалась белоснежная голова советника, но к счастью он не пригласил ее на очередную аудиенцию к королю, а просто прошел в глубь комнаты, приветливо улыбаясь. - Я присяду? - он кивком указал на кровать. - Д-да, конечно. Что-то случилось? - Лиин проследила за тем, как мужчина мягко опустился рядом и от чего-то смутилась. - Нет, я просто зашел спросить, как твое самочувствие. - Король, наверное, очень разочарован, мы повздорили сегодня, - Лиин вдохнула, - Ифань, он очень на меня зол?       От тихого тона девушки у советника пробежали мурашки. Оказывается она может быть покорной и от этого достаточно милой. Он вновь улыбнулся и погладил Лиин по голове. - Да уж, ты поступила очень неосмотрительно, когда начала упрекать короля, впредь будь аккуратнее, потому что он легко может взорваться, как ты уже успела понять, - советник закинул ногу на ногу. - Га Ын рассказала мне о твоих успехах сегодня. Ты быстро учишься, молодец. Но я спрашивал про тебя. Волнуешься перед завтрашней церемонией? - Я, эм, немного, - Лиин совсем не хотела рассказывать мужчине о своих страхах и переживаниях. Она попыталась перевести разговор: - Ифань, почему вы такие сложные? - Что? Кто мы? - советник в недоумении приподнял бровь. - Ну, вы,мужчины? Мне Га Ын так много сегодня говорила о том, что можно делать, а что нельзя, как вести себя в вашем обществе, чтобы прослыть достойной и приличной дамой. Зачем вам столько условностей? Неужели нельзя быть проще и естественнее? - Ты так наивна, - Ифань с нисхождением посмотрел на девушку, но, заметив, что она вот-вот обидится, поспешил поправиться: - Это тебя нисколько не портит, однако, думаю, тебе следует прислушаться к советам Га Ын. Естественными мы можем быть только с близкими нам людьми, которым доверяем. Потому что этикет, правила — это маски, как в театре, это средства защиты и игры. Те, кто лучше играют на публику, более успешны в жизни. Светское общество очень коварно и безжалостно, и, если открывать настоящего себя всем без разбору, тогда ты рискуешь быть использованной, осмеянной, растоптанной. Вот зачем нужен этикет.       Лиин ничего не ответила, она смотрела в одну точку и осмысливала услышанное. Через несколько минут она произнесла: - Знаешь, я одного не понимаю: зачем эти маски, игры, уловки? Неужели нельзя жить честно? Тогда ведь все станет проще.       Советник задумчиво посмотрел на нее. Наивная, честная крестьянская девочка. Ей тяжело придется в этом мире политики, сплетен и дворцовых козней, особенно, если они не найдут общего языка с правителем.       Мужчина поднялся с кровати: - Лиин, люди - такие существа, которые постоянно ищут самый короткий маршрут, чтобы достичь цели. Даже если путь уловок и ухищрений длиннее по времени или растратнее материально, для хитрого человека он выгоднее в моральном плане. Интригану гораздо приятнее и интереснее обдурить кого-то, нежели честно договариваться с ним. - Как вы тут живете? Это же постоянное подозрение всех вокруг, - в недоумении пробормотала девушка. - Ты привыкнешь. Важно определиться с окружением, которому сможешь доверять. Думаю, как минимум, со мной тебе повезло, - Ифань игриво ухмыльнулся, отметив про себя, что Лиин улыбнулась в ответ: - О да, господин советник, Вы самый честный и благородный похититель молодых особ. - Я рад, что ты способна шутить, однако не забывайся, особенно завтра, - голос советника стал серьезным. - Я постараюсь быть рядом во время церемонии и празднества, поэтому ты можешь рассчитывать на мою поддержку, но полагаться на всех, кроме себя, - это не лучшая идея, помни об этом, пожалуйста. - Хорошо, - девушка тоже поднялась на ноги. - Ифань, спасибо тебе.       Она склонилась в благодарном поклоне, а советнику вдруг пришло в голову, что из этой девушки вырастет своенравная, но умная женщина. - Доброй ночи, Лиин, - и он вышел за дверь, услышав в ответ тихое «Доброй ночи».

***

      День Огненного короля после столь впечатляющего утра был достаточно рутинным: государственные дела, документы, прошения. Его не разнообразила даже подготовка к свадебной церемонии. Как никак не в первый раз. Сколько бы не увещевал его главный советник о необходимости хотя бы частичного примирения с нравом новоиспеченной невесты, в голове Чанеля прочно засел образ спесивой черноволосой бунтарки, которую необходимо было приструнить.       Подготовка шла полным ходом: приглашения были разосланы, кухня благоухала всевозможными ароматами готовящихся блюд, многочисленные гостевые комнаты замка готовились принимать всех, кто приедет на столь скоропостижно устроенное пиршество. Золотая Зала сменила увесистые бордовые шторы на золотые, столы были расставлены и накрыты белоснежными скатертями, где-то в саду раздавалась музыка.       Разрешив все дела, Чанель, первоначально просто слонявшийся по коридорам, заключил, что бездействие — не его прерогатива. Поэтому он решительно направился в сторону кухни, откуда доносился командный голос поварихи всея замка Со Ён, но все ее звали Бао Цзы из-за круглых форм. Сам готовить король Огненной страны умел и любил, но, только оказавшись на заветной территории, он, как по волшебству, терял полномочия правителя, здесь царствовала решительная и прямая в своих речах женщина, которая, кстати, и учила молодого короля некоторым премудростям кулинарного искусства. - Эй, вы! Куда понесли бараньи ноги? Их надо сначала ошпарить! Стой! А ты куда несешься? Это что за помидоры? Как на соус? Он уже пять минут, как кипеть должен. Эй! Почему так много грязной посуды? Убрать!       Возвышающаяся на табурете по середине кухни кругленькая Бао Цзы в белом фартуке в несимметричную красную крапинку (то ли искусственного, то ли естественного происхождения) с поварешкой наперевес вселяла во всех вокруг поварской энтузиазм, и работа кипела. Чанель подошел к поварихе, их лица теперь оказались на одном уровне. - Я могу помочь?       Со Ён на мгновение сосредоточила на нем взгляд: - Две миски, яйца, венчик, мука, сахар. Дальше сам знаешь. Мне нужно бисквитное тесто! Шевелись!       И она вновь обратилась в процесс. Как будто не король, а очередной подмастерье подбежал к ней за поручением. Но Огненный правитель никак не отреагировал на приказной тон. Он закатал рукава светлой рубахи (от королевского платья Чанель избавился, как только разобрался с делами государственной важности) и принялся за тесто, полностью погружаясь в это действо, на время забывая обо всем том, что его беспокоило.       Так пролетело оставшееся время. За работой король и не заметил, как внесли и зажгли свечи. Чанель был доволен, они сегодня успели сделать очень много, но, именно благодаря этому, можно было не переживать за завтрашний стол. Король повернулся к Бао Цзы, та уже сидела на своей табуретке, помахивая пухлой ножкой в воздухе, и помешивала парящий горячий шоколад. - Присаживайся, - она кивнула на табуретку рядом.       Чанель послушно сел. - Ты чего такой смурной? - Бао Цзы попробовала шоколад и цокнула языком. Удался. - Обычно тягаешь тесто, успевай тебя по пальцам шлепать, а сегодня, как подменили. Волнуешься поди! Что, невеста хорошенькая? - Да что в ней хорошего? Вы что с Ифанем, сговорились что ли? - Чанель даже привстал с табурета. В присутствии этой женщины мягкой на вид, как свежая выпечка, огненный король чувствовал себя простым мальчишкой. - Ну ты же ее сам выбрал, - Бао Цзы улыбнулась глазами. - Я понимаю, - Чанель опустился обратно. - Подскажи. Не знаю, как мне быть: она бунтует. Как ее усмирять? Ифань говорит, надо быть мягче. А как это? Я же король! Я не могу уступить какой-то крестьянке. - Глупый, - Бао Цзы отставила опустевшую кружку и сложила пухлые ручки перед собой. - Что тебе сейчас важно: добиться ее расположения или показать, какой ты мужик? - Мне нужен наследник. - Хорошо, - терпеливо продолжила повариха, - а для этого надо?... - Понял я, - досадливо нахмурился Чанель. - Ладно. Я попробую. Но, если она продолжит упрямиться, буду делать по-своему.       С этими словами он поднялся, взял с ближайшего блюда еще теплое пирожное из румяной горки таких же и направился к комнате Лиин, по пути рассуждая, что мужчина ни в коем случае не должен поддаваться на женские уловки, иначе он — тряпка, а не представитель сильного пола. Необходимо, чтобы женщина знала свое место.       Подойдя к нужной двери, Чанель занес руку, чтобы постучать, но его остановил голос советника: - Со мной тебе повезло. - О да, господин советник, Вы самый честный и благородный...       Дальше король не стал слушать. Из раскрошенного кекса вытекла начинка, пальцы начали неприятно слипаться. Чанель спустился на несколько лестничных пролетов и, пройдя по коридору, остановился у двери в покои советника. - Мягче, значит...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.