ID работы: 3755485

Let the fantasies go further..

Гет
R
Завершён
488
автор
Размер:
197 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
488 Нравится 499 Отзывы 179 В сборник Скачать

Часть 29

Настройки текста
      Очнулась Бет в больничном крыле и тут же подскочила на кровати, озираясь. Мадам Помфри поспешила к ней:       - Мисс Эванс, лягте, вы еще слабы! Вот выпейте этот настой, он придаст вам сил.       - Как я здесь оказалась? – спросила девушка, все еще не до конца владея собой от произошедшего.       - Профессор Снейп принес вас… вот, выпейте!       - Профессор Снейп?! – Бет вскрикнула так громко, что у мадам Помфри чуть не выскочила чашка из рук. Девушка вытаращила глаза на добрую волшебницу, в голове ее всё помутилось.       - Да, он сказал, что случайно наткнулся на вас в северном крыле, благо это совсем недалеко отсюда. Вы лежали без движения, видимо в глубоком обмороке. Он принес вас сюда ко мне, - мадам Помфри озабоченно смотрела на девушку. – Мисс Эванс, пожалуйста, вам нужно это выпить. Вы сильно переволновались.       С побледневшим личиком, непрерывно смотря куда-то перед собой, однако ничего не видя, Бет медленно опустилась на подушку. Затем она послушно выпила то, что давала ей волшебница, и проговорила слабым голосом:       - Когда мне можно будет идти?       - Полежите еще полчасика, лекарство подействует, и вы придете в норму. Однако, что же вас так напугало, мисс Эванс? Отчего вы упали в обморок? – мадам Помфри взяла Бет за руку. Морщинки в уголках ее глаз говорили о добром сердце их обладательницы.       - Я не знаю… я не помню… там была какая-то магия… я ничего не видела перед собой и не могла произнести ни звука… там было какое-то существо, кто-то… - голос Бет дрогнул и прервался. Она больше не могла говорить, слезы от пережитого душили ее.       - Хорошо, я оставлю вас. Как только вам станет легче, позовите меня, - волшебница вышла.       В голове у Бет все смешалось. Величественная фигура Снейпа, похожая на мрачную статую, предстала перед ее глазами. Мысли, что до этого она отгоняла от себя, или те, которые лишь стояли на пороге ее сознания, теперь бились о стенки ее рассудка, сводя девушку с ума.       - Этого не может быть, - прошептала она, и, словно эта фраза была гарантом ее спокойствия, сердце ее и правда забилось легче.       Выйдя через полчаса из больничного крыла и тихонько озираясь по сторонам, Бет быстро добралась до гостиной Гриффиндора. Из всего факультета только она, да еще парочка учеников были обречены провести эти выходные в замке, и Бет, села в свое излюбленное место напротив камина, отгоняя мысли, словно надоедливых и опасных насекомых, и мечтая лишь о том, чтобы быстрее вернулись Мел, Невилл, Джордж… Нет, Джордж не должен об этом знать. Сказать ли Мел? Бет не знала. Она боялась говорить об этом вслух, как будто если она расскажет об этом – то это все станет реальностью, которую не возможно будет больше игнорировать.       Машинально взглянув на часы, висевшие на стене гостиной, Бет вспомнила, что через 10 минут начнется ужин. Стоит ли туда идти? Стоит ли посмотреть ему в глаза?.. Может быть, что то, что он сказал, - это правда, а фантазия у Бет слишком бурная, и ей станет стыдно за нее. Но как она узнает об этом, если человек этот сделан из камня, если лицо его никогда и ничего не отражает, кроме разве что ненависти к ней?       Внезапно она вспомнила, что мадам Помфри сказала, что он принес ее в больничное крыло. Он принес ее. Он нес ее на руках. От мысли о такой близости этого человека, щеки Бет моментально вспыхнули. Нет, скорее всего, он просто использовал какое-то заклятие, и Бет, допустим, плыла перед ним по воздуху. Только мадам Помфри знает, как было дело, и можно уточнить у нее… Мерлин, почему она вообще об этом думает!       «Мадам Помфри, когда вы сказали, что профессор Снейп принес меня сюда, вы имели в виду, что он нес меня на руках, или то, что он использовал какое-то заклятие? Вы не видели, красиво ли лежали мои волосы? Не слишком ли глупое выражение было на моем лице?»       Бет спрятала лицо в ладони – оно все еще пылало.       «Нет, мне определенно нельзя идти на ужин. Я непременно опозорюсь.»       Однако ей нужно было видеть его, нужно было знать – догадаться по мимолетному движению бровей, глаз, рта – правда ли то, что он сказал. И Бет, как в омут с головой, направилась в Большой зал.       Снейп сидел на своем месте, и все казалось по-прежнему, все давало ощущение стабильности, предсказуемости. Бет хотела прочитать на его лице правду, но теперь у нее не было сил даже взглянуть на него. Разозлившись на саму себя из-за такой робости, девушка, очертя голову, стремительным шагом пошла к нему. Сердце ее в этот момент забилось в ужасе от такого поступка.       - Профессор Снейп, - смело позвала его Бет, подходя ближе к преподавательскому столу. В тот момент, когда он поднял на нее глаза, девушка почувствовала, что предательский румянец окрашивает ее щеки. И в этот раз злость на собственную робость придала ей храбрости.       - Мадам Помфри сказала, что вы нашли меня в том коридоре. Я хотела поблагодарить вас, что вы… не оставили меня там, - Бет глядела прямо в его черные непроницаемые глаза и пыталась найти там ответ на свой незаданный вопрос. Однако лицо его лишь чуть заметно побледнело, а глаза продолжали смотреть холодно.       - Это мой долг как преподавателя, мисс Эванс, не оставлять учеников в беде, если с ними что-то произошло, - голос его был также бесстрастен как и его взгляд. – Однако скажите мне, что случилось? Вы увидели что-то, что вас напугало?       - Я не могла ничего видеть… точнее, нет, сначала я увидела какую-то тень, а затем я словно лишилась зрения и… дара речи. Я не могла ни вскрикнуть, ни позвать на помощь.       Снейп слушал ее очень внимательно.       - Это напугало вас? – спросил он тихо.       - Да, - также тихо ответила Бет. – Сэр, когда вы нашли меня, возможно, вы видели, что там было?.. Какую-то магию или что-то еще?       - Нет, мисс Эванс, я ничего не видел. Возможно, привидения решили подшутить над вами, их достаточно обитает в северном крыле, и не все они добрые. В любом случае, я советую вам в следующий раз быть внимательней и осторожней.       Личико Бет снова вспыхнуло еще до того, как она произнесла это.       - Это привидение поцеловало меня.       Эти слова произвели на Снейпа странное впечатление. Что-то сильное отразилось в его лице, краска проступила на бледных скулах, а глаза – словно глаза вора – не выдержали прямого и невинного взгляда девушки.       - Это невозможно, - тихо проговорил он. – Скорее всего, вам просто почудилось.       - Нет! – воскликнула Бет. – Я из-за этого и упала в обморок.       - Повторяю, мисс Эванс это невозможно. Вы просто слишком переволновались.       - Сэр…       - Мисс Эванс, - прервал ее Снейп мягко, однако в голосе его теперь были слышны металлические нотки. – Ваш организм, очевидно, слишком ослаб, раз вы падаете в обмороки. Неудивительно, что вам могут померещиться странные вещи. Если хотите, я могу сварить вам успокоительное зелье.       - Нет, не нужно, спасибо, - быстро ответила Бет, подозрительно взглянув на него. – Я поняла, сэр, еще раз спасибо, что помогли мне.       Девушка вернулась в свою гостиную. Аппетит у нее пропал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.