Поймай меня, если сможешь

PG-13
Завершён
247
автор
Фэндом:
Размер:
172 страницы, 65 153 слова, 34 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 231 Отзывы 68 В сборник

17. В поисках ведьмы.

Настройки
Когда принц вернулся в замок, король, как и ожидалось, был недоволен, что он вернулся с пустыми руками. Разбойники не считались – их просто повесили, и Утер тут же забыл о них. Он был одержим волшебниками, и Эмрисом в частности. Простые воры его не волновали. Больше всего на свете король ждал того дня, когда в королевстве не останется ни одного мага, и прилагал все усилия к тому, чтобы искоренить колдовство навсегда. На днях казнили Гилли, молодого волшебника. Глядя, как его вели к эшафоту, Артур думал о том, что никогда бы не заподозрил этого юношу в колдовстве. Принц разрывался между долгом и моралью. С одной стороны – отец, утверждавший, что магия-зло, а с другой – молодой волшебник, что уже сыграл большую роль в его жизни. Мерлина никак нельзя было назвать плохим человеком, но он был колдуном. А колдуны, согласно учению Утера – злые и жестокие монстры, мечтающие разрушить страну. Пару дней назад пришло известие от патрулей на границах королевства: могущественную ведьму по имени Моргауза заметили на границе Камелота с королевством Ценреда. Позднее обнаружилось, что она вместе с ним скрывается в замке Фириана. Конечно, упустить такую чудесную возможность поймать колдунью Утер не мог. С этим заданием он сначала готовился выслать отряд, а немного подумав, решил отправиться вместе с рыцарями. Известие о местонахождении Моргаузы обрадовало Артура. Наконец-то появилась возможность избавиться от нее! И Мерлин будет свободен от ее влияния. Но потом, когда отец надумал ехать вместе с ними, принц встревожился. Поездка могла оказаться опасной. -Я не погибну, с нами поедут лучшие воины, - заявил Утер в ответ на возражения сына, - а в замке останется Моргана. Ничего страшного не случится. Я желаю лично присутствовать при поимке колдуньи, особенно такой могущественной. Я давно слышал о ней, и эти слухи не были приятными. Чем раньше мы от нее избавимся, тем лучше. Король и его сын выехали еще на рассвете предыдущего дня, но все еще не добрались до замка. Им оставалось еще немного. Утер собирался проникнуть в крепость через подземный ход, чтобы никто из обитателей замка не заподозрил о незваных гостях. Но чем ближе они подходили к цитадели, тем больше тревожился принц. Отец никогда не сопровождал его в походах, и так было спокойнее. Артур боялся, что с Утером что-то случится, но свои опасения вслух не высказывал. Королю это очень не понравилось бы. За два дня король, принц и отряд рыцарей добрались до замка Фириана. Казалось бы, дело за малым - войти и уничтожить ведьму. Но когда они уже подходили к пещерам у подножия замка, король внезапно заметил высокую фигуру в сером плаще, промелькнувшую среди камней. -Эмрис… это был Эмрис!- возбужденно прошептал Утер. -Тебе показалось, отец, - неуверенно возразил Артур. -Я тебе говорю, что видел его! -Как ты можешь знать, что это был он? -Он всегда в плаще с капюшоном и платке! -Куча народу носят плащи, отец! -Кто может быть в такой глуши? И зачем ему скрывать лицо? Артур почувствовал раздражение, понимая, что отца не переубедить. -Похоже, намечается шабаш. Ведьмы собираются вместе. -Но Эмрис-не ведьма. Он-волшебник. -Какая разница! Та же гнилая порода. Очень хорошо, что он будет в замке: мы разом убьем двух зайцев. Он умрет вместе со своей подругой Моргаузой. Принц ощутил внезапный холод в груди. Он вовсе не хотел убивать Мерлина. И что его сюда понесло? Он должен был оставить все им! -Будьте внимательны, - шепотом произнес король, обращаясь к своим рыцарям, - там повсюду люди Ценреда. На них и их предводителя плевать, главное – добраться до ведьмы. Вперед. Артур двинулся во главе маленького отряда, нагинаясь, чтобы не стукнуться головой о низкий потолок пещеры. Дожились, рыцари пускаются в опасное путешествие, из которого могут не вернуться, только чтобы поймать одну ведьму! И что она так запала всем в душу? Артур был уверен, что она-ничтожество, и ничего собой не представляет. Как оказалось, вскоре пещера разделялась на три хода. Принц выбрал центральный, жестом указав рыцарям следовать другой дорогой. Выйдя на свет и обнаружив себя в каком-то подземелье, принц услышал какое-то шевеление, и резко вынул меч. К его облегчению, предметом его беспокойства была лишь крыса, прячущаяся в углу. Артур двинулся дальше. Открывая скрипящую, покрытую паутиной решетчатую дверь, принц оказался в пустынном коридоре. Удивляясь, что нигде не видно стражи, наследник престола осторожно пошел вперед, пытаясь что-то разглядеть в полумраке, царившем в помещении. -Принц Артур! Какая приятная неожиданность! Артур резко обернулся и столкнулся нос к носу с Ценредом. На лице владельца замка играла самодовольная улыбка, обнажая белые зубы. Воин бросил горящий факел на землю. Он провел рукой по волосам, откидывая их назад, и вынул меч из ножен. -Пришли померяться силой, Ваше Высочество? Артур молчал, настороженно следя за действиями врага. Ценред слегка пригнулся, занимая боевую позицию. -Я смотрю, вы чудесным образом избавились от шрама на лице. Работа Эмриса, я так полагаю? Что ж, в этот раз он не сможет вас спасти. -Меня и не нужно спасать, - резко бросил принц, бросаясь вперед и замахиваясь мечом на врага. Его противник ловко парировал удар. Его умелые удары градом посыпались на молодого принца. Но Артура не зря учили сражаться с рождения. Он отражал атаку Ценреда, но в один момент оказался прижатым к стене. Вместо того, чтобы воспользоваться шансом ранить наследника престола, Ценред отпрянул и бросился наверх, наверняка для того, чтобы предупредить своих людей о появлении в замке чужаков. Артур, тяжело дыша, оперся на меч, согнувшись пополам. Но медлить было некогда: нужно найти остальных и выяснить, прикончили ли они ведьму, ради которой, собственно, и заварилась вся эта каша. Принц бросился вверх по лестнице, идя по тому же пути, который выбрал Ценред. Поднявшись на этаж выше, он очутился в просторном Тронном зале. Вокруг не было ни души, в помещении царил полумрак и сырость, но горящий камин привлек внимание Артура. Он обошел трон и прошел вглубь комнаты. Внезапный шорох и приглушенное ворчание заставили его насторожиться. Он сделал еще несколько осторожных шагов вперед. То, что он увидел в глубине комнаты, заставило его сердце сжаться. На полу, связанный по рукам и ногам, с кляпом во рту, лежал его родной отец. Рядом с ним, глядя на короля с высокомерной улыбкой, сидела на корточках женщина с волнистыми светлыми волосами. Заслышав шорох, блондинка встала на ноги и обернулась. Ее глаза окинули принца пристальным взглядом, а улыбка стала еще шире. -Так-так-так, - медленно произнесла женщина, - смотрите, кто у нас тут! Сам принц Артур! Утеру вдруг удалось освободиться от кляпа, и он крикнул: -Артур, уходи! Это… -Тшш, - прервала его блондинка, - я уверена, он уже и сам догадался, кто я. Ведьма подняла на Артура изучающий взгляд. Принц внезапно все понял. -Ты-Моргауза, - прошептал он непослушными губами. -Совершенно верно. Вот она, эта женщина! Та, которая загубила столько жизней! Та, что убила Фрею! Та, что поработила Мерлина, заставила его служить ей! Артур ощутил, как его ненависть к ней растет. Он поднял меч и ринулся вперед. Ведьма со скучающим выражением лица лениво взмахнула рукой, и Артур тяжело грохнулся на пол, выронив оружие. -Вы, Пендрагоны, такие предсказуемые, - пожала плечами Моргауза, - и чего вы полезли сюда? Могли бы спокойно сидеть и ждать, пока я завоюю ваше королевство… -У вас с Эмрисом ничего не получится, - прервал ее Утер, силясь освободиться от веревок. -Эмрис? - удивленно подняла бровь колдунья, - он-то тут причем? Он - лишь моя марионетка. Как только я посильнее дерну за ниточку, он отдаст мне книгу, и тогда с вами покончено. -Книгу? – переспросил Артур. -У меня уже есть посох Сиренда и тиара, но мне нужно знать заклятие, чтобы ими воспользоваться, - с досадой сказала Моргауза,- к сожалению, мальчишка очень упрям. Он уже заплатил за свою глупость: я убила ту девчонку, которую он любил. Так что если он не образумится, будут и другие пострадавшие. Он очень любит свою мать… Артур ощутил, как внутри него всколыхнулась ярость. Невзирая на глухую боль от удара, все еще пульсирующую по телу, он схватил клинок и бросился вперед, но колдунья опять его обезоружила. -Ты начинаешь мне надоедать, принц Артур. Моргауза отвернулась и помешала дрова в камине. -Как только люди Ценреда разберутся с вашими рыцарями, я убью вас обоих. Торжественно, конечно, при большом скоплении народа – все воины Ценреда соберутся. -У тебя ничего не получится, - прошипел Артур, - трон может занять только Пендрагон. -На престоле и будет Пендрагон, - улыбнулась Моргауза и обернулась к Утеру, - моя сестра. Твоя дочь. Король внезапно помрачнел. -Отец, о ком она говорит? – удивился Артур. -Тебе не удастся совратить ее, - прошипел Утер, игнорируя сына, - она не такая, как ты. Ты – ведьмовское отродье. Моргауза лишь улыбнулась и перевела взгляд на наследника трона. -Я так понимаю, ты не рассказал принцу о своих грешках? -О чем она, отец? – недоумевал Артур. -Замолчи, -резко бросил Утер. Ведьма подошла к лежащему на полу принцу и, склонившись над ним, проговорила: -Я говорю о твоей сестре, Артур. Это… Внезапно колдунья резко замолчала и прислушалась. Артур тоже напряг слух, но ничего услышал. Моргауза вдруг резко развернулась и вытянула вперед руку. Ее глаза неуловимо блеснули, и кинжал замер в сантиметре от ее пальцев. Сердце молодого принца замерло, когда он увидел впереди молодого человека в сером плаще. Его лицо было почти полностью закрыто капюшоном и платком. Первым очнулся Утер. -Колдун!- завопил он. Это восклицание пробудило к действию Моргаузу. -Сeangal air le rоpaí! -Anu fudd Nihau! – не растерялся волшебник. Ocra meora! Hene Sumarte! Kelek Ginartуm! В какой-то момент Мерлин не смог отбить атаку Моргаузы, и упал на пол, пораженный ее заклинанием. Забыв про короля и его сына, ведьма подошла к тяжело дышащему магу и, схватив за руку, подняла с пола. -Решил пойти против своей госпожи, Эмрис? - сладко проговорила она. -Я тебе не подчиняюсь, - прошептал маг. -Вот как? Продолжаешь бунтовать, радость моя? Смерти захотел? Я могу легко это устроить. Но сначала… Колдунья резко выпустила его руку и швырнула на пол. Волшебник упал на колени. Колдунья схватила его за капюшон. -Ваше Величество, хотите перед смертью полюбоваться на великого и могущественного Эмриса? - с наслаждением проговорила она, - во всей красе, так сказать. Вы увидите, что это всего лишь мальчишка. Правда, у него сложный характер и полное отсутствие покорности… За что он сейчас и поплатится. Колдунья резко сдернула платок, открывая нижнюю часть лица, и так же резко скинула капюшон. Но Утер ничего не увидел, потому что волшебник тут же закрыл лицо руками. -Дорогой, не стесняйся. У тебя вполне симпатичная мордашка, - ласково проговорила Моргауза, держа его за волосы. Артур почувствовал, как его силы возвращаются к нему. Он резко бросился вперед, поднимая меч, и в этот раз он не промахнулся. Клинок вонзился в спину колдуньи и вышел через грудь. Моргауза лишь сдавленно охнула, отшатываясь и неверяще глядя на капли крови, падающие на пол. Мерлин резко вскочил на ноги, натягивая на себя капюшон. Артур кинулся к отцу, принимаясь распутывать веревки, которыми был связан король. Моргауза пошатнулась. Мерлин решительно подошел к ней и вытащил из кармана плаща какой-то пузырек. Откупорив его, он заставил колдунью выпить все зелье, после чего вытащил клинок, все еще торчавший у нее в груди. Колдунья простонала и упала на пол. Мерлин склонился над ней. -Не я убил тебя, – прошептал он, - но я заставлю тебя мучиться. То зелье, что ты выпила, продлит твои страдания. Это тебе за Фрею, и за мою мать, и за меня. За то, что испортила всю мою жизнь. Он поднялся и, подняв с пола свой платок, натянул его на лицо. Бросив последний взгляд на ведьму, он заметил, что глаза Моргаузы закрылись, но она еще дышала. Утер, наконец-то освободившись с помощью Артура от веревок, крикнул, захлебываясь ненавистью: -Эмрис! Артур! Задержи его! Не теряя ни секунды, волшебник бросился вон из комнаты и рванул к лестнице. -Артур! – надрывался король, силясь встать, но все его тело затекло от долгого лежания на полу. -Он же спас нас, отец! -Он КОЛДУН! Артур! Живо беги за ним! Принц, повинуясь приказу отца, побежал за магом. Но в какую сторону направился Мерлин? Артур столкнулся со своими рыцарями в коридоре. -Сир, Ценред бежал со своими людьми! -Помогите королю!- крикнул наследник престола, не останавливаясь на бегу. Только очутившись на улице, на этот раз выйдя из замка через ворота, Артур увидел впереди фигуру в сером плаще. Прибавив скорости, он догнал волшебника и на ходу скинул с него капюшон. -Мерлин! Маг обернулся. Он тяжело дышал. -Я не собираюсь доставлять тебя к королю, ты же знаешь, - пропыхтел принц, согнувшись и пытаясь отдышаться. Волшебник молчал, с непонятным выражением глядя на наследника трона. -Лошади рыцарей привязаны вон там, - Артур указал рукой в сторону леса, - возьми одну, так ты быстрее скроешься. -Как думаешь, король видел мое лицо? - внезапно спросил Мерлин. Принц пожал плечами. -Думаю, нет… Там было темно, и ты почти сразу закрыл его руками… Ну, а твои волосы…Скажи, что, мало людей с черными волосами? На лице мага появилась неуверенная улыбка. -Что будешь делать теперь? - спросил Артур, посерьезнев. Мерлин неопределенно повел плечами. -Прямо сейчас мне надо оказаться как можно дальше от этого места. Артур кивнул и протянул ему руку. Мерлин вытаращился на его ладонь. -Что ты делаешь? -А на что это похоже? – покраснел Артур. -Ты в курсе, что я ниже тебя по положению? -А по твоему поведению не скажешь, - съязвил принц, ощущая неловкость. Он, как дурак, стоит с протянутой рукой… Как ни странно, ему даже не пришлось переступать через свою гордость, чтобы подать руку простолюдину, вору и волшебнику… Мерлин внезапно горячо схватил его руку и с чувством пожал. -Твой отец не одобрил бы, - со смехом сказал он. Артур промолчал. Его отец много чего не одобрил бы. Начиная от простого рукопожатия и кончая панибратством с таким человеком, как Мерлин. *** Моргауза тяжело дышала. Она чувствовала, как силы покидают ее. Кто бы мог подумать, что этот белобрысый принц ее убьет… И кто бы мог подумать, что этот мальчишка-волшебник способен варить зелья, вызывающие такие муки… -Умираешь, подружка. Моргауза с усилием повернула голову. Нимуэ, надменно улыбаясь, склонилась над ведьмой. -Помоги мне, - прохрипела блондинка. Жрица покачала своей темноволосой головой. -Ну уж нет. Знаешь, как я хотела твоей смерти? Каких трудов стоило заставить Мерлина придти сюда? А ловко я его настроила против тебя, а? Я заставила его ненавидеть тебя больше всего, и знаешь, ты ведь сама дала повод. -Зачем это тебе? – поразилась Моргауза, силясь шевельнуть рукой, но у нее не вышло. Нимуэ задумчиво наморщила лоб. -Дай-ка подумать… Ах да! – с издевкой воскликнула она, - чтобы заполучить посох и тиару, конечно! Ты хорошо знаешь, что я не могла бы владеть ими, если бы убила тебя, и в тоже время я не могу владеть ими, пока ты жива. Значит, убить тебя должен кто-то другой, кто не понимает ценности артефактов, или слишком наивен, чтобы ими воспользоваться. Мерлин годился на эту роль. Но даже то, что тебя убил Артур, не имеет значения. Главное – что это сделала не я, а значит, посох и тиара - мои, как только я к ним прикоснусь. -Значит, таков был твой план? - прохрипела Моргауза. Нимуэ улыбнулась. -Я не собиралась играть вторую скрипку, я хотела быть первой. Ты мне не нужна, дорогая. Не нужен мне и твой дружок Ценред – я одна вполне в состоянии свергнуть Утера и занять трон. Моргауза попыталась что-то сказать, но не смогла вымолвить и слова. -Не беспокойся, я не трону твою сестричку, - прошептала Нимуэ, - благодари Утера, который не рассказал ей о ее правах на трон. С этими словами жрица, гордо подняв голову, вышла из зала, больше не заботясь о судьбе Моргаузы. Она была уверена, что колдунье недолго осталось.
247 Нравится 231 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (2)