18. Шанс на новую жизнь.
16 декабря 2012 г., 00:40
Этот день в Камелоте был обычным, похожим на другие безмятежные деньки. В воздухе царила духота, жара одолевала жителей города, все валились с ног от усталости. Начало лета обещало быть неимоверно жарким. Темноволосый паренек тяжело вздохнул и снял куртку, оглядываясь вокруг. Он стоял на одной из улиц Нижнего города. Горожане разошлись на обед, в воздухе лишь лениво жужжали мухи. Брюнет поправил сумку на плече и пошел дальше, пристально рассматривая каждый поворот, каждый угол. Ведь где-то же должен быть тот, кто его звал…
-Мерлин!
Парень круто обернулся. Никого. Помедлив, он продолжил свой путь к замку. Подходя к Главной площади, он остановился и передернул плечами. Все-таки в последний раз, когда он был здесь, ему понадобилась помощь лекаря. Один из рыцарей его ранил. А что, если хоть кто-то из этих благородных воинов узнает, кто сейчас проходит мимо ворот замка? Что, если они обнаружат, что перед ними тот, за чью голову объявлена награда? И хотя Ланселот вроде бы внушал доверие, никогда нельзя быть уверенным. Всю жизнь подданные короля были его врагами. Лучше не рисковать и унести отсюда ноги… Но он просто обязан знать, кто же его звал все эти дни, кто не давал ему покоя… И он больше не мог находиться в Эалдоре. Там было невыносимо. Мать, конечно, была рада видеть его, но он так устал от косых взглядов соседей, от подозрительных шепотков за спиной… Он больше не мог жить там. Двух месяцев с лихвой хватило. Вдобавок его магия опять стала выходить из-под контроля. Хунис говорила, что это из-за смерти Фреи, но Мерлин знал, что это не так. Он перестал практиковаться, ни разу не открыл книгу, подаренную Гаюсом. Это начинало сказываться на нем. Магия была неотъемлемой частью его «я», он не мог без нее.
Мерлин остановился перед каморкой лекаря перед тем, как нерешительно постучать. Что ему сказать? Как объяснить свой приход?
Старый лекарь открыл дверь и изумлено всплеснул руками.
-Мерлин! Мальчик мой!
Перед тем, как парень успел что-то сказать, его заключили в крепкие объятия. У него отлегло от сердца. По крайней мере, его не прогоняют.
-Где ты пропадал? Как ты? Как ты здесь оказался? – засыпал его вопросами Гаюс.
Мерлин опустил сумку на пол и огляделся. В каморке лекаря ничего не изменилось. В ней по-старому пахло травами.
-Ты так изменился!
Волшебник взъерошил волосы и повернулся к лекарю. В самом деле, от прежнего его мало что осталось: никакой озорной усмешки, никакой искры в глазах. Перед Гаюсом стоял серьезный молодой человек с пронзительным взглядом. Тонкая морщинка залегла между бровями. Он смотрел серьезно и внимательно, но в его глазах еще была какая-то… наивность? Мягкость? Гаюс не знал. Он видел, что этот юноша лишь далекая тень того Мерлина, которого он знал. Неужели это смерть Фреи так на него повлияла?
-Мерлин, я знаю, что случилось, - мягко произнес лекарь, - Артур мне все рассказал. Я рад, что эта ведьма больше не контролирует тебя.
Маг кивнул и вновь осмотрел комнату.
-Я был в Эалдоре, Гаюс. Эти два месяца.
-Как твоя мама?
-Нормально. Там все по-прежнему.
-Но ты вернулся, - заметил лекарь, садясь на скамью. Скрестив руки на груди, он смотрел на молодого человека. Мерлин поймал его взгляд и сел напротив. Чуть наклонив голову, он смотрел на лекаря, подперев подбородок рукой.
-Да, я вернулся. Не могу больше жить там.
Старый лекарь молча кивнул, ожидая, когда юноша скажет больше. Но Мерлин молчал, уронив голову на руки.
-Хочешь есть?
Волшебник неистово замотал головой и быстро заговорил:
-Я потерялся, Гаюс. Я нигде не чувствую себя дома.
-Что же привело тебя сюда?
-Одно дело, - уклончиво ответил маг.
Лекарь кивнул, теряясь в догадках.
-Я уйду, как только пойму, кому принадлежит голос, - пробормотал Мерлин, - он меня постоянно преследует. Я постоянно слышу его, не могу спать по ночам… Он раздается как будто из недр подземелья.
Гаюс вновь кивнул, не зная, что ответить.
-А ты… разве тебе не опасно здесь появляться? Если король узнает об Эмрисе…
Волшебник мгновенно вскинул голову.
-Нет больше Эмриса, - горячо проговорил маг, - он умер.
-Мерлин… - изумленно промолвил придворный лекарь.
Волшебник вскочил с места.
-Ты был прав, Гаюс. Жизнь Эмриса беспорядочна и опасна. Он вор и волшебник. У него нет будущего. Рано или поздно его убьют. У Мерлина же, наоборот, есть будущее.
Маг расправил плечи и смотрел прямо в глаза лекаря.
-Но кто же тогда Мерлин? – растерялся Гаюс.
-Мерлин – простой сын крестьянки из Эалдора. У него нет никаких талантов, он примерный подданный, никогда ничего не крал и уж точно не связан с магией. Он живет. А Эмрис мертв.
-От всей души надеюсь, что это неправда, - раздался чей-то громкий голос.
Лекарь и маг разом вздрогнули и обернулись. В дверном проеме стоял принц Камелота, опершись о дверной косяк и с любопытством глядя на них. В отличие от Мерлина, побледневшего при виде него, на лице Артура играла веселая ухмылка. Похоже, он был ничуть не против видеть волшебника.
-Так-так-так, смотрите, кто попался, - протянул наследник трона, входя в комнату, - сам Эмрис.
-Не знаю, где ты тут видишь Эмриса, - резко ответил Мерлин, хмуро глядя на принца.
Артур разинул рот от удивления.
-Смотрю, ты мне не рад. Два месяца назад мы расстались на довольно дружелюбной ноте, разве не так?
Мерлин отвернулся. Гаюс прокашлялся:
-Сир, вы чего-то хотели?
-Да, - ответил принц, не сводя взгляда с волшебника, - Моргане опять снились кошмары. Она просит еще снотворного.
-Сейчас отнесу.
Старый лекарь взял пузырек с полки и вышел из комнаты. Принц и волшебник остались стоять, не сходя с места.
-Знаешь, я мог бы посадить тебя в колодки за неуважение к августейшей особе, - негромко произнес Артур.
Мерлин украдкой взглянул на него.
-Ну что ж, валяй. Ведь тебе все позволено.
-Не понимаю, почему ты злишься! - с досадой воскликнул принц, - мы два месяца не виделись! От тебя ни слуху, ни духу! Ни одной кражи! Ни одного всплеска магии! Отец уже начал думать, что ты мертв.
-Я жив, - отозвался маг, - а Эмрис и правда мертв.
-А разве это не один и тот же человек?
-Нет, - твердо ответил Мерлин.
Брови Артура взметнулись вверх и скрылись под светлой челкой. Он обошел волшебника, внимательно оглядывая его с головы до ног.
-И чего тебя понесло в Камелот?
-Не твое дело.
-Конечно, - протянул принц, - полагаю, это из-за голоса в твоей голове?
Волшебник быстро обернулся к нему.
-Что ты об этом знаешь?
Артур пожал плечами:
-О, ничего. Просто слышал твой разговор с Гаюсом.
-О, конечно, - скептически отозвался Мерлин, - а тебя не учили, что подслушивать нехорошо?
-А тебя не учили, что со стороны преступника заявляться во дворец, где за его голову объявлена награда, по меньшей мере наглость?
Мерлин усмехнулся.
-Вот такой ты мне больше нравишься, - заметил Артур.
-Ты, наверное, плохо расслышал. Эмрис мертв. С ним покончено. Больше никаких краж, никакой магии.
-И ты ни разу не открывал книгу?
-Эти два месяца – нет.
-Ну и дурак, - заметил принц, отворачиваясь от мага и направляясь к двери.
Мерлин прищурился:
-Что ты сказал?
Артур обернулся.
-Ты правда этого хочешь этого? Стать никому не известным простаком? Эмрис – знаменитость!
-И за ним охотится король, - перебил его волшебник.
-Да, но он всегда выходил сухим из воды.
Мерил не поверил своим ушам.
-Ты хочешь, чтобы я снова стал воровать и колдовать?
Принц усмехнулся.
-А ты не так уж изменился. По-прежнему наивен. Нет, конечно, я хочу, чтобы ты был в безопасности. Просто заявляю, что так просто от магии тебе не удастся отказаться. Она живет в тебе, хочешь ты этого или нет.
-Я не понимаю тебя, - растерялся Мерлин.
Артур промолчал. Он стоял у книжного шкафа, поглаживая обложку одной из книг. Мерлин опустил взгляд, думая, что не дождется ответа. Неожиданно краем глаза он заметил движение. Принц схватил книгу и запустил ее в волшебника. Мерлин неосознанно вытянул руку перед собой. Его глаза неуловимо сверкнули золотом, и книга застыла в миллиметре от его ладони.
Артур торжествующе улыбнулся. Мерлин резко выдохнул, и книга упала на пол. Он в замешательстве смотрел на принца.
-Твоя магия всегда с тобой, и тебе от нее не избавиться. Научись хотя бы ее контролировать. Если отец узнает…
Не закончив, Артур прошел вперед и толкнул дверь.
-Подожди!- крикнул Мерлин, - с чего ты взял, что я останусь а замке?
Принц обернулся и ослепительно улыбнулся.
-Потому что я сегодня прогнал своего слугу и мне нужна его замена.
-Что? Ты решил сделать меня своим слугой?
-По-моему, чудная идея, - пожал плечами Артур, - ты хочешь остаться в замке, я предлагаю тебе работу. Так как большую часть времени ты будешь со мной, мала вероятность того, что кто-то узнает о твоей магии. И мне нужен слуга, Дик меня довел, а принцы не могут обходиться без лакея, оруженосца…
-А с чего ты взял, что я соглашусь?
-А у тебя есть выбор?
Принц и волшебник стояли, молча глядя друг на друга.
-Жду не дождусь, - вдруг заявил Артур, улыбаясь до ушей.
-Чего? – не понял Мерлин.
-Увидеть тебя в качестве мальчика на побегушках. Не спорь, Мерлин: тебе больше нечем заняться и идти тоже некуда. Ты можешь жить в замке.
-Я могу отдать тебе свою вторую комнату, - заявил Гаюс, показавшись в дверях.
-Но… - беспомощно развел руками волшебник.
-Никаких «но»! - проговорил Артур, - сегодня отдыхай, увидимся завтра.
Принц вышел, довольно ухмыляясь. Старый лекарь принялся разбирать пузырьки на своем столе, не обращая внимания на волшебника. Мерлин задумчиво смотрел на Гаюса, уголки его губ слегка дернулись.
-Отлично. Просто отлично.
-Что? – спросил лекарь, роясь в своих записях.
-Артур хочет приключений, - заявил Мерлин, поднимая свою сумку и кидая ее на кровать в своей новой комнате, - он их получит. Его тянет на авантюру, ему скучно – что ж, я не заставлю его скучать.
-О чем ты? - осведомился Гаюс, отвлекаясь от своих бумаг и бросая настороженный взгляд на своего подопечного.
-Он хочет, чтобы я не отказывался от магии? Хорошо! Он хочет, чтобы Эмрис жил? Он будет жить!
Старый лекарь совсем растерялся.
-О чем ты говоришь?
Мерлин стремительным шагом подошел к лекарю и посмотрел на него горящими глазами.
-Как думаешь, Артур все еще прячет золото в сундучке под кроватью?
Гаюс глубоко вздохнул, глядя в голубые глаза мага, в которых плясали чертенята. Ухмылка на его лице и самодовольный вид не понравились лекарю.
-Мерлин, но ты ведь решил отказаться от опасной жизни…
-Я-да, - подтвердил маг, - а Эмрис – нет. И кто может связать его со мной?
Старый лекарь бросил растерянный взгляд на своего подопечного.
-Что ж, я рад, по крайней мере, что к тебе вернулось чувство юмора.
***
Артур шел по коридору в бодром расположении духа. Он потирал руки, предчувствуя скорое веселье. Всемогущий Эмрис, преступник, гроза всех богачей - его личный слуга! Вот будет потеха!
На самом деле принц не был злорадным. Ему просто было скучно, и он чувствовал, что Мерлин – именно тот человек, который может скрасить его жизнь и сделать ее веселее. Вдобавок ему и в самом деле нужен был слуга.
В одном из коридоров принц наткнулся на отца. Судя по виду, Утер был не в лучшем настроении.
-Артур! Ты опаздываешь на собрание Совета!
-Да, отец. Я сейчас буду.
-Я только что видел твоего слугу на заднем дворе. С вещами.
-Да, я отослал его домой.
-Надеюсь, ты нашел себе нового, - нахмурился Утер.
Артур с досадой прицокнул языком. Король даже не спросил, из-за чего принц уволил Дика. Прислуга для него всегда была лишь вещью, необходимой составляющей двора, но не очень важной.
-Я беру Мерлина.
-Надеюсь, он будет получше того болвана, - раздраженно бросил Утер.
Принц едва не прыснул со смеху, но строгий взгляд отца заставил его сдержаться.
-Не забудь завтра прислать его на проверку мне и Аридиану, - бросил король, уходя прочь.
Артур застыл на месте. Он совсем забыл об этом. Всю новую прислугу король отправлял на проверку, а временами проверял и старых слуг. Принц мысленно застонал. О нет, только не это! Ничего не выйдет. Мерлину не удастся пройти проверку.
И вновь наследник престола ощутил весь парадокс происходящего. Он сознательно берет к себе в услужение человека, которого его отец мечтает видеть мертвым. Он нарушает закон, общаясь с этим человеком, как с другом. Он предает собственного отца, корону и законы страны. И тем не менее, он горд своими поступками и считает их правильными. Разве это нормально?