ID работы: 3764145

Любовь по принуждению

Гет
R
Завершён
92
автор
LKarina соавтор
Elmo бета
Размер:
95 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 49 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 13. Страсть или Потеря.

Настройки текста
      Прошло два дня после того, как Дефне потеряла ребёнка. Молодая женщина практически не выходила из покоев. Утешением для неё стали её дочери-султанши, но раны ещё ныли. Почти каждую ночь, когда Айше с Хатидже засыпали, белокурая давала волю слёзам. Сейчас венецианка сидела и вышивала, дабы как-то отвлечь себя. К ней пришла Мерьем Султан. Увидев султаншу, Дефне убрала вышивку и встала. Сложив руки в замок, фаворитка присела в поклоне. Подняв глаза, девушка пригласила Принцессу присесть. Джодха так и сделала, а сама Дефне отдала приказ стоящей служанке принести что-нибудь сладкого и шербета. Рабыня вышла за поручением, а Дефне-хатун села обратно на тахту. — Как твоё самочувствие? — спросила Хасеки и улыбнулась. — Благодарю вас, султанша. Со мною уже всё в порядке. Потихоньку мои раны начнут заживать. Как вы и сказали, я ищу утешение в своих детях, — ответила белокурая и улыбнулась в ответ. — Хорошо. Дай Аллах наши султанши вырастут красивыми и умными девочками, — проговорила Мерьем, Дефне покачала головой. В комнату внесли поднос со сладостями и прохладным шербетом. Женщины опустились на подушки и принялись лакомиться сладостями, которые принесла служанка. — А как у тебя случился выкидыш? Видимо в прошлый раз ничего не получилось, и этот человек снова решил покуситься на жизнь твоего малыша. Кто совершил такое злодеяние? — Я не хочу никого обвинять, но, — девушка сделала небольшую паузу, а после продолжила: — Я думаю, что это Лале. — Может ты права, но без каких-либо доказательств, ты не сможешь обвинить её во всём. Шехзаде ни за что в это не поверит. Зато я помогу тебе. Лале обязательно поплатится за содеянное. — Могу ли я доверять вам? Вы ведь… — Конечно, Дефне, — перебила её супруга Баязида, — я не люблю, когда совершенное злодеяние остаётся безнаказанным. — Венецианка скромно опустила карие очи. — Спасибо, — тихо прошептала Дефне и взяла в руки кубок с напитком.

***

      Михримах только вернулась с хамама. Девушка приказала явиться своей кузине, но та так и не пришла. Признаться честно, Хуриджихан в последнее время стала слишком часто пропадать. Девушка, никого не обнаружив, подошла к шкафу и вытащила оттуда белоснежное платье из дорогой персидской парчи. Отложив наряд на кровать, Михримах одела простое голубое платье и вышла искать хоть кого-нибудь, кто поможет ей собраться.

***

      Темноволосая госпожа стояла около дерева, напротив неё стоял высокий широкоплечий юноша. Хуриджихан наматывала на указательный палец кончик каштановых волос. — Как мне надоели эти тайные встречи. Неужели любить грех? Почему мы не можем всё всем рассказать? — в который раз повторял Мурат и обреченно вздыхал, слушая нелепые отговорки султанши. — Не говори глупостей. Я уже который раз говорю, что нам лучше пока молчать. К тому же, мне безумно нравятся наши тайные переписки и встречи в саду, — ответила племянница Султана и звонко рассмеялась. Такая картина умиляла юношу, он подошёл к девушке, которая сразу же замолкла, почувствовав горячее дыхание Мурата, и смущённо опустила голову. Шехзаде немного насторожился и даже напрягся. — Кажется, кто-то идёт, — тихо сказал Шехзаде, сердце девушки сильно забилось от испуга, и она прикусила нижнюю губу. — Стой здесь, я схожу, проверю, кто это, — ответила темноволосая. Хуриджихан быстро пошла в сторону дворца и наткнулась на служанку. Рабыня быстро поклонилась. — Наконец-то я вас нашла, султанша. Пойдемте, вас Михримах Султан ждёт у себя, — пролепетала Эсма, Хуриджихан облегчённо выдохнула. — Хорошо, тогда не будем заставлять её ждать, — кинула напоследок девушка и пошла вперёд. Эсма пожала плечами и поспешила за ней.

***

Девушка с русыми волосами, медленно ступала по каменной дороге. Волосы волнами спускались по спине и лежали на груди Принцессы. Дыхание участилось, а ноги стали ватными. Буря эмоций завладела хрупким телом Михримах. Каждый её вдох давался с большим трудом. Ещё немного и она уже предстала перед дубовыми дверьми. Руки вспотели от волнения, а сердце предательски забилось. Немного постояв, луноликая желала вдоволь насладиться воздухом. — Откройте двери, — приказала Михримах, немного успокоив себя. Стража решила не спорить с дочерью Падишаха, и они покорно открыли перед ней двери, и вот девушка заходит в просторные и до боли знакомые для неё покои. Салим сидел за столом и просматривал бумаги. Услышав скрип двери, Шехзаде оторвался от дел и увиденное его, конечно же, поразило. Он оглядел с головы до ног свою жену. От удивления, Наследник вскинул брови. Губы Михримах расплылись в едва заметной улыбке. Султанша почтительно наклонила голову, а после украдкой взглянула на Шехзаде. Голубые глаза Салима пожирали тело юной леди. Белое платье подчёркивало её статус. Встав со стола, сын Императора рукой подозвал к себе свою супругу. На его удивление, Михримах повиновалась и лёгкими шагами достигла Салима. В глазах Шехзаде вспыхнул яркий огонёк, и заплясали чертики. — Вы прекрасно выглядите, — нагнувшись к её уху, прошептал Салим. — Благодарю за комплимент. Я пришла не просто так. Раз вы любите меня, то отведите меня в свой рай, — так же шёпотом ответила ему дочь Султана. Уста молодого мужчины накрыли уста луноликой. Этот поцелуй был таким быстрым, что Михримах даже не поняла, что только что произошло.

***

Черноволосая бестия подошла к покоям Шехзаде и гордо вздернула подбородок. — Сообщите Шехзаде Салиму о моём приходе, — радостно сказала Арзу. — Уходи, хатун. Шехзаде не звал тебя. — Ты главное скажи, что пришла я. Можешь добавить, что у меня очень важная новость для него. — Я тебе сказал, уходи. В покоях Шехзаде его жена. Последняя фраза привела девушку в ступор. Фаворитка облокотилась на стену и, зло посмотрев на дверь, гурия поспешила обратно к себе. Сама того не ведая, луноликая оказалась на кровати, снизу супруга. Салим запрокинул руки Михримах за голову. Долго всматриваясь в тонкие черты лица, Шехзаде снова накрыл уста девушки, по её телу пробежала приятная истома. Страхи луноликой исчезли, и она умело ответила на страстный и такой долгий поцелуй. Руки Салима блуждали по телу жены, нащупав пуговицы, Наследник начал освобождать девушку от ненужного платья. Юноша скинул с себя тяжёлый кафтан и аккуратно вошел в неё, отчего та вскрикнула, но жаркие поцелуи со стороны Шехзаде, смогли заглушить резкую боль. — Я люблю тебя, — сладостно пропел Салим, тяжело дыша. — Я тоже, Салим. Теперь мы всегда будем вместе, — закончила луноликая. Уже через некоторое время, супруги лежали, прижавшись друг к другу, и счастливо улыбались.

***

      Тёмные тучи затянули всё небо. Капли холодного осеннего дождя беспорядочно стучали по стеклу. Сильные порывы ветра, подхватывая ветки деревьев, били ими по стенам и окнам дворца, вздымали шторы и занавесы в покоях, заставляли трепетать огоньки свеч. В покоях Императора накрыли белую простынь на бездыханное тело Короля. Слёзы ручьем полились из глаз Хамиды. Женщина подбежала к кровати и обняла мужа, не желая его отпускать. Сердце рвалось на части, Королева словно потеряла смысл жизни. Служанки еле вывели Хамиду из опочивальни Шахиншаха. Освободившись от надоедливых рабынь, женщина на ватных ногах пыталась дойти до своей комнаты. В глазах начало мутнеть и Хамида провалилась в тёмную бездну. Подоспевший Шехзаде Мурат, вовремя подхватил мать и, взяв её на руки, он пошёл к себе. По дороге приказав привести лекаря и сообщить всем Шехзаде о смерти отца.

***

Королева открыла глаза, от резкого запаха нашатырного спирта. Перед ней стоял взволнованный Мурат. Увидев, что мать очнулась, Шехзаде взмолил небеса и улыбнулся. — Хвала Всевышнему, вы очнулись. — Скажи, что он не умер. Скажи, что это было лишь сном. Мурат, скажи мне, что он жив, — умоляла его женщина. Шехзаде опустил голову, и слёзы с новой силой начали подступать. — К сожалению, Валиде, но наш отец предстал перед Аллахом, — проговорил Наследник. В комнату вошли двое статных юношей и поклонились матери. — Я написал письмо нашей Джодхе, — проговорил самый старший. — Не нужно было. Она беременна и ей это не обязательно знать, — ответил Шехзаде Салим. — Ничего, пусть она тоже знает. Ибо обидеться из-за того, что мы ей об этом не сказали. — Акбар прав. Она должна знать, может даже и к нам приедет. Хоть поведаем сестру, — поддержал брата Мурат. Закончив говорить, Шехзаде посмотрели на спящую Хамиду. Встав с кровати, Мурат в сопровождении двух братьев, оставили женщину отдыхать.

***

Прошло две недели. На тёмно-синем небосклоне рассыпались тысячи мерцающих звёзд. Гарем готовился ко сну. Баязид находился в покоях жены. Мерьем ужинала вместе с Шехзаде. — Надеюсь, что наш малыш родится здоровым. Береги себя, Мерьем. — Не переживай, я тщательно слежу, что ем и пью. Тем более возле моих дверей стоят столько стражников. Служанки выполняют все мои приказы, ты можешь даже не волноваться. Глухой звук раздался в комнате. — Входи, — послышался возглас хозяйки покоев. — Мерьем Султан, вам пришло письмо от вашего брата, Шехзаде Акбара, — пролепетала вошедшая Амрита и отдала сверток султанше. Принцесса с замиранием сердца раскрывала письмо, моля Аллаха о лучшем исходе событий. 《Дорогая Джодха Я вынужден сообщить тебе ужасную новость. Как бы тебе с трудом это не далось, но знать эту весть ты должна. Наш любимый отец, как ты знаешь, в последнее время тяжело болел, и сегодня мне стало известно, что Великий полководец, Император Шахиншах Хумаюн предстал перед Всевышним. Прими мои соболезнования, сестра. Нам всем тяжело от этой утраты, пусть в эти дни твой супруг не отходит от тебя ни на шаг. С уважением, твой любящий брат Акбар.》 Умер… Она не верила и возможно не сможет поверить в то, что отца больше нет. Глаза защипали от солёных слез, в горле застрял ком, не давая вздохнуть полной грудью. Он не мог вот так уйти. — Неправда, — тихо пробубнила девушка и закрыла лицо руками. — Мерьем, — нерешительно протянул Шехзаде и сев рядом с ней, Баязид прижал к себе разрыдавшуюся Хасеки. Её тело содрогалась от рыданий. — Он умер, Баязид, мой отец умер. Он ушёл и больше не вернётся, — сквозь слезы, говорила шатенка. — Успокойся, Мерьем. Тебе нельзя так сильно нервничать, подумай хотя бы о нашем ребёнке. Я буду рядом с тобой. Хасеки немного успокоилась и медленно облокотила голову на плечо любимого. Глаза стали потихоньку слипаться и вскоре девушка заснула. Баязид взял на руки Принцессу и положил её на кровать. Накрыв одеялом Джодху, Шехзаде лег рядом и, всматриваясь в правильные черты лица любимой, Наследник заснул и сам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.