ID работы: 3765087

Буря в Уэймуте

Гет
G
Завершён
6
Размер:
77 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Размеренно протекли два дня. Мистер Вэннервилль поговорив с сестрой, убедил ее отправиться вместе с ним в Калифорнию и Аугустинн Вэннервилль заметно приободрилась. Нагрузив прислугу непосильной работой, миссис Вэннервилль начала собираться в путешествие. - Линнет, я знаю твой благоразумный нрав, - начал мистер Вэннервилль, - но все же прошу тебя вести себя осмотрительно и послушно. Будь как можно более обходительной с мистером Гильдебрандом. Он хороший малый, будь спокойна. Линнет улыбнулась и подавив смешок, успокоила отца. - Не стоит так нервничать, папа. Вы уезжаете с тетушкой всего лишь на две недели, ни днем больше. Мне кажется, я всегда проявляла дружелюбие к тем, кто пользовался твоим расположением. Отец кивнул в знак того, что согласен с дочерью. - Разумная, самая разумная девчонка во всей Англии, - прищурившись, довольно произнес он, глядя на Линнет. Обмен любезностями подходил к концу, и когда уже родственники садились в автомобиль, отец бросил на дочь слегка укоряющий взгляд. Миссис Вэннервилль прощалась с племянницей более душевным образом. - Дитя мое, ну почему ты не захотела поехать с нами? - У меня и здесь дел достаточно. Я не хочу отрываться от привычного, а вам необходимо встряхнуться... - И погреть косточки на солнышке, - радостно закончила миссис Вэннервилль. Линнет посмотрела на отца, затем вновь на тетушку и почти шепотом спросила. - Тетя, а знаете ли вы, кто будет присматривать за мной все эти дни? На лице миссис Вэннервилль появилось в это мгновение нешуточное беспокойство, смешанное с любопытством. - И кто же? - Мистер Кристофер Гильдебранд, - шепотом ответила Линнет. - Этот ужасный человек будет жить в моем доме! Это невыносимо, - запричитала миссис Вэннервилль. - Ну, почему? Почему вы считаете его ужасным человеком? Он ведь иной. И отец его хорошо знает, он достаточно долго знаком с ним. В любом случае, он доверяет мистеру Гильдебранду... - Мистер Гильдебранд человек самобытного ума и недюжинного очарования! Но Линнет! Этому обаятельному мерзавцу из провинции ни в коем случае нельзя доверять! - Если ты так настаиваешь, то я пожалуй не стану им очаровываться. Угодить вам очень трудно, тетя, - со смехом добавила Линнет, взяв ее за руку и помогая забраться в автомобиль. Столкнувшись вновь со взглядом отца, Линнет засмеялась с удвоенной силой. - Что-то вы слишком суровы... Мистер Вэннервилль отвел взгляд и негромко засмеялся, его поддержала и старушка Аугустинн. И вот семейная клика отъехала. Из открытой двери были слышны непонятные звуки. Внезапно кто-то из слуг позвал стоящую на крыльце Линнет вернуться в дом. - В чем дело, - спросила Линнет, зайдя на кухню, из которой доносились звуки. - Вас требуют к телефону, - вяло сообщила Сэмми, стояшая в дверном проеме кухни. Выглядела она встревоженной и запыхавшейся. - По всей видимости, Сэмми, ты не усвоила сказанного мной. Куда ты отлучалась, пока я провожала отца и тетку? - Откуда вы знаете, мисс, что меня здесь не было? - Я слышала, как ты спешила сюда из противоположного крыла дома, и похоже, что ты чем-то обеспокоенна. - Ничего особенного. - Хорошо, если так. Я сейчас вернусь и продолжу наш разговор... А пока пойду и отвечу на звонок. А кто кстати звонит? - Мистер Гильдебранд. Передает, что срочно. В этот момент Линнет овладело чувство непередаваемого волнения и удовольствия. С одной стороны, причиной ее душевных переживаний было ощущение приближающегося гостя, от которого она приходила в восторг, а с другой - все гадости, что наговорили ей дружно о нем самые близкие родственники. Но опираясь на собственный опыт жизни с тетушкой Аугустинн, Линнет решила, что ее мнением об этом человеке можно пренебречь. Но предупреждение от мистера Херста больше настораживало мисс Вэннервилль. Хотя, она имела и собственный взгляд на некоторые вещи. В частности, она судила о Кристофере Гильдебранде по большей части лишь по личным наблюдениям. Поднявшись в гостевой зал на втором этаже, Линнет подошла к небольшому столику с отполированной поверхностью и сняв трубку и поднеся ее к уху, услышала. - Мисс Вэннервилль, хвала небесам, что я наконец вам позвонил. Хочу вас оповестить вас о моем нынешнем положении здоровья. В последнюю нашу с вами встречу я был не совсем здоров, к несчастью, через сутки у меня усилился жар и мне пришлось обратиться к моему доктору. Сейчас я чувствую себя немного лучше, поэтому я подумываю принять приглашение вашего отца. Я приеду к вам завтра. - Мистер Гильдебранд, если вы нуждаетесь в дальнейшем лечении, то могу вас утешить, что в Уэймуте водятся отличные врачи. У вас есть какие-нибудь пилюли? Что вам прописал ваш лечащий доктор? - Микстура от кашля и пилюли от жара, - кашлянув, ответил мистер Гильдебранд. - Если у вас уже есть рецепты и сами лекарства, то вам покажется в поместье уютно, - сообщила Линнет, - разумеется, я ожидаю вашего приезда, - добавила, немного подумав, она. - Ждите меня, - ласково и одновременно печально подытожил мистер Гильдебранд и повесил трубку. Закончив разговор с Кристофером Гильдебрандом, Линнет вдруг уловила себя на мысли, что почти беспрестанно размышляет о нем. Например, ей никак не удавалось понять, чем была вызвана такая неприязнь у окружающих к мистеру Гильдебранду или почему у него хватало до сих пор терпения. Неизведанные доселе чувства, дремавшие в юном сердце, давали о себе знать, и Линнет понимала, что чем больше ее прехорошенькая голова занята мыслями об этом красавце, тем больше шансов у нее окончательно и бесповоротно влюбиться в него.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.