ID работы: 3765482

X-COM: Второй Контакт

X-COM, Mass Effect (кроссовер)
Джен
Перевод
R
Заморожен
792
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
297 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
792 Нравится 362 Отзывы 345 В сборник Скачать

Вторжение

Настройки текста
— Подготовьте флотилию, — приказал Сарен Артериус гету, стоящему около него, не отвлекаясь от изучения поступающих сводок о человеческой колонии Иден Прайм. — Я заберу маяк. Вы должны проследить, чтобы люди были слишком заняты, чтобы заметить это. — Будет сделано, Пророк, — сказала платформа и ушла, не издав ни звука. Сарен воспользовался возникшей тишиной, чтобы вновь изучить свой план, выискивая в нём недостатки. Полученные с Цитадели сводки дали ему достаточно информации об обороне Иден Прайм, но, к сожалению, он не имел возможности дополнить их, разведав систему дронами. Увы, человеческие датчики были слишком мощны даже для Властелина; стоит им выпустить дрона, как их засекут, едва они приблизятся на расстояние светового года к планете. А до тех пор они владеют эффектом неожиданности. Сарен взглянул на дисплей, на котором отображался флот гетов, мерно кружащийся вокруг ретранслятора, ожидая, пока Властелин поведёт их сквозь него прямо в систему Иден Прайма. Это был крупный флот, во многом превосходящий гарнизон планеты и сравнимый с суперавианосцем, патрулирующим ближайшие системы. В любой другой ситуации собранная армада испугала бы его. Однако, в этот раз она могла только дать ему надежду. Эти суда, эти синтетики будут бороться за выживание органической жизни. Он счёл это забавным. Встряхнувшись и сбросив накатившее на него легкомыслие, он повернулся к матриарху Бенезии: — Что скажешь обо всём этом? — Неплохой план, — сказала она спокойно. — Замаскировать похищение Маяка под атаку гетов. Люди пошлют войска в Вуаль Персея, а тем временем мы найдём Канал. Они не узнают о наших планах до тех пор, пока не будет слишком поздно. — Именно, — Согласился Сарен. План был хорош. Это должно сработать. Этот маяк был первым обнаруженным ключом к разгадке местоположения Канала за более чем пятнадцать лет. Властелин беспокоился, становясь все более и более требовательным. За день до этого он говорил о том, что собирается разорвать их договор. Этого нельзя было допустить. Это партнёрство было единственной вещью, способной спасти разумную жизнь в галактике… Он тяжело вздохнул, чувствуя, что начинает сомневаться в правильности своих действий. Возможно, он должен был поделиться тем, что он знал, с людьми. Скорее всего, они бы поняли необходимость его действий. Иногда кто-то должны быть принесён в жертву ради многих. Галактика не сможет противостоять тому, что грядёт. Канал был их единственной надеждой. Если бы он всё правильно сказал, люди бы поверили ему. Низкий грохот, исходящий из глубины судна, отвлёк Сарена от его размышлений и напомнил ему о деле. Нет, конечно же люди не послушали бы. Эти пыжаки-ксенофобы только начали бы бросаться экскрементами во все стороны. Это было печально, но смерть этой колонии проложит путь к спасению всей галактики. Он склонил голову, бормоча слабые молитвы по тем, кому предстоит умереть. Поворачиваясь к стоящему рядом с ним гету, он скомандовал: — В атаку. Никого не щадить.

*****

Капитан Андерсон с грозным видом изучал данные, присланные из гарнизона Иден Прайм. Вражеский флот, не принадлежащий ни одной из известных групп, вошёл в систему через недействующий ретранслятор и оказался на орбите прежде, чем защитники успели поднять тревогу. Силы врага представляли из себя, пользуясь обозначениями Цитадели, двадцать фрегатов, двенадцать крейсеров, шесть дредноутов и один двухкилометровый супердредноут, выглядящий, как огромный кальмар. Отчёты от наземных войск были не намного лучше. На поверхность было спущено большое количество военной техники, в результате чего наземные войска были связаны боем, не имея возможности для манёвра. Хуже всего было то, что на данный момент были замечены только дроиды. У ублюдков даже не хватило смелости показать себя. Единственным, что Андерсон смог узнать, была цель атаки: направления всех атак сходились на территории протеанских раскопок. Он не представлял, что они хотят там найти, но он точно знал, что нельзя позволить им сделать это. «Беккер», самый близкий из четырёх суперавианосцев, назначенных на Миры Предела, уже двигался к ним, но до его прибытия оставался ещё час. Причём, не было гарантий того, что они успеют. К счастью, Нормандия была сделана специально для таких миссий, как эта. Он буквально пылал негодованием от того, что не может ничем помочь защитникам, но, в конце концов, они всего лишь одно судно. Зато он мог попортить врагу кровь, нарушая его планы. Он изучил расположение сил врага в течение долгого времени, тщательно ища слабые места, дыры в построении, сквозь которое Нормандия могла бы проскочить. Сам по себе портал — примечательное зрелище. Но если найти место подальше и тихо появиться и тут же исчезнуть, это не будет иметь значения. Наконец, подходящее место было найдено, и он включил коммуникатор: — Доставь нас туда, Джокер, — он послал пилоту координаты. — Быстро и тихо. — Да-да, — пришёл ответ за мгновение до начала открытия портала. На мостике раздалось тихое потрескивание, после чего раздался голос СУЗИ: — Система «Морок» активна, — Андерсон кивнул, после чего «Нормандия» двинулась в портал. — Внимание, — ИИ сказал, прежде чем они даже полностью появились. — Вражеские суда отрыли огонь по порталу. Столкновение через восемь секунд. Палуба слегка задрожала в результате резкого ускорения, сделанного Джокером, после чего портал закрылся за ними. Судно рвануло вперёд после чего на палубе повисло молчание. Каждый член экипажа, затаив дыхание, ждал второго залпа. Спустя несколько секунд, которые казались вечностью, СУЗИ объявила: — Враг не обнаружен. Похоже, «Морок» работает. Андерсон мог буквально ощущать просачивающееся на мостик волнение. — Спасибо, СУЗИ, — сказал он. — Отличная работа. Голограмма ИИ возникла рядом с его стулом и слегка наклонилась. Андерсон с удивлением узнал в этом жесте кивок. Он быстро отмахнулся от удивления и открыл канал связи с коммандером Шепардом, резко заскочившим в лифт, как только раздался сигнал тревоги. Его отряд должен сейчас снаряжаться, если только уже не собрался. — Коммандер, ваша группа готова? — Как никогда, сэр, — Мгновенно пришёл ответ. — Что происходит? — Неизвестный противник напал на Иден Прайм. Скорее всего, целью является маяк, — быстро ответил он. — И они творят беспорядок в процессе. У нас нет возможности остановить их, — Шепард издал звук несогласия. Андерсон не винил его, ему самому это не нравилось. — Мы одни, сынок, а их целый флот. Мы не сможем остановить их. Но мы можем сделать их труд бессмысленным. Вы отправитесь, чтобы забрать или уничтожить маяк Протеан до того, как они доберутся до него. — Что насчёт гражданских, сэр? Андерсон закрыл глаза, ненавидя себя всё больше и больше с каждым новым произнесённым словом. — Их спасение является второстепенным. Молчание Шепарда говорило о многом. Наконец, коммандер заговорил: — Кажется, я ослышался, сэр. Повторите снова. — Спасение гражданских является второстепенным. Не дайте им заполучить маяк, — ответил он, проклиная себя в мыслях. Это было неправильно, но кому-то нужно было быть плохим парнем. От него зависит слишком много. — Кто знает, что случится, если они сбегут с маяком. А он им очень нужен, если они бросили целый флот для его захвата. Если они уйдут с ним, это может означать смерть каждого гражданского. — Принято, — в голосе Шепарда были гнев, горечь и злость. Он подождал секунду и будто выплюнул: — Это чушь, сэр. Андерсон вздрогнул изнутри, не способный не согласиться. — Приказ есть приказ, — ответил он нейтральным голосом. — У нас нет времени спорить, коммандер. Поднимайте вашу команду и заберите маяк. Чего бы это не стоило. Это приказ. — Есть, сэр, — с горечью сказал Шепард, обрывая соединение. Андерсон поёрзал в кресле. Это отстой. Он вздохнул, а затем вызвал Джокера. — Доставь группу как можно ближе к маяку, а затем займись десантными кораблями. Мы свободны в использовании оружия на этой операции. — Слушаюсь, сэр, — ответил пилот. — Мы заставим ублюдков заплатить.

*****

Шепард закрыл канал связи и выругался. Ставя невинных граждан на второе место, он нарушает все принципы, которыми он дорожил, все клятвы, что он дал после Харʼшана, но он не мог нарушить приказ. В конце концов, Андерсон прав. Если эти инопланетные выродки сбегут с маяком, то никто не сможет сказать, сколько разрушений они посеют, сколько людей убьют. Он зажмурился и дал гневу уйти. Злость приведёт только к гибели, как его, так и его отряда. Сделав несколько глубоких вдохов, он повернулся к отряду. — Приготовиться, — сказал он. — Мы должны быть готовы к развёртыванию через пять минут. Отряд потянулся к броне, и Шепард присоединился к ним. Синтетические мышцы легко обволакивают тело, и в конечностях появляется знакомое ощущение сверхчеловеческой силы. Он слегка сдвинул регуляторы модуля «Архангел» за спиной, попутно проверяя, в рабочем ли состоянии пси-усилитель и крюк. Он слегка заволновался, не найдя крюк, но после краткого мига паники он вспомнил, что заменил его на модуль эффекта массы. Он хотел проверить его в симуляторе следующим утром, но не успел, а поменять его обратно уже поздно. Но своё испытание он сегодня точно получит. Менее чем через минуту он закончил снаряжаться и взял свою плазменную снайперскую винтовку, повесив её на магнитные крепления на спине. Он дважды проверил снаряжение и повернулся к группе, часть которой уже закончила снаряжаться, а часть была почти готова. Отряд вышел из комнаты и построился в линию перед наземными дронами. Рекс воспользовался возможностью присоединиться к ним, усевшись в конце линии. Шепард вышел вперёд и повернулся к ним лицом. На каждом из бойцов был одет шлем, полностью скрывающий лицо за непрозрачным визором, закреплённым между толстыми бронепластинами. В каждый шлем был встроен даталинк, объединяющий всех членов отряда в информационную сеть, позволяя в реальном времени получать информацию о местонахождении и состоянии соратника, а встроенный ВИ позволял мгновенно обмениваться информацией о целях. А в месте крепления шлема наружу показывались чёрные синтетические мышцы, большей частью скрытые под бронёй и дополнительными модулями. Само разнообразие в выборе модулей, а также обновлённой модульной системы титановой брони заключалось в том, чтобы ни один член отряда не был похож на другого: от массивного лейтенанта Ча, выглядящего ещё более внушительно с установленными на плечах гранатомётами и закреплённой на спине бластерной установкой, до невысокой Уоррен. Шепард еле слышно фыркнул. — Внимание, — сказал он, внутренне радуясь, что никто из них не встал по струнке. — Три недели назад на Иден Прайм была найдена протеанская реликвия. А сегодня какие-то инопланетные выродки пришли, чтобы захватить её. Мы не позволим им этого, — по толпе прокатился одобряющий гул, больше всего слышащийся от Дженкинса. — Нам приказано извлечь или, если первое невозможно, уничтожить эту реликвию. Мы не знаем как много там врагов, как и их возможности, поэтому держите глаза широко открытыми, а пальцы на спусковых крючках, но помните, что это человеческая колония. Там будут гражданские, поэтому следите за линией огня и, по возможности, минимизируйте попутный урон, — он замолчал, оглядев отряд. — Есть вопросы? — Нет, сэр! — как единое целое ответила группа. — Хорошо, запрыгивайте в «Бэйна» и пристёгивайтесь, — сказал он, указывая на ТМП и называя его кодовое имя. Продолговатый транспортник слегка приподнялся над землёй, а в это же время ТБМП оживился. Его импульсная пушка, почти полностью скопированная с сектопода эфериалов, тихо завыла, заряжаясь. — Разведданных нет, поэтому стоит удостовериться, что у нас достаточно пушек. Отряд двинулся к беспилотному танку; те бойцы, что были меньше, проскальзывали внутрь тесного отсека, в то время как Рекс и Ча зацепились за внешние крепления. Дженкинс встал пред коммандером, явно желая что-то спросить, но не решаясь. — Нужно что-то, Дженкинс? — спросил Шепард. — Эм, коммандер, — начал он осторожно. — Я… Я вырос на Иден Прайм. Разрешите мне пойти вперёд, — Шепард сконцентрировал взгляд на парне, ожидая, пока он продолжит. — Я знаю земли. Я могу привести нас к маяку. Я должен, должен что-то сделать. Дайте мне первым ударить по ним, пожалуйста. Шепард долго хранил молчание, а затем заговорил. — Я знаю через что ты прошёл, Дженкинс. Контролируй это, или ты, а если не повезёт то и весь отряд, погибнем, — он положил руку на плечо Дженкинса. — Это в голове, поверь, я знаю каково это, но ты никому не поможешь, атакуя вслепую. И будь уверен, я не хочу, чтобы мне пришлось оповещать твоих родственников о том, что ты дал себя убить. Не заставляй меня делать это. Дженкинс на миг осёкся и посмотрел на Шепарда. — Да, да, — сказал он слабо. — Вы правы, — он выпрямился и кивнул коммандеру, всё ещё явно обеспокоенный и столь же явно пытающийся скрыть это. — Спасибо, коммандер. Вы… спасибо. — Залезай уже в «Бэйна» — сказал Шепард, по-дружески подталкивая солдата к дрону и начиная идти за ним. Шепард поднялся и закрепился на внешнем креплении танка, расположенном рядом с пушкой, Дженкинс прицепился прямо напротив него. Отряд закрепился на своих местах, ожидая, пока «Нормандия» доставит их к точке десантирования. Прошло несколько тревожных минут, и у него в ухе раздался голос Джокера. — Коммандер, ближайшая точка десантирования находится в двух кликах от места расположения маяка. Ближе не получится: врагов слишком много. Десантирование через десять секунд. Шепард щёлкнул по комму, подтверждая получение, и повернулся к отряду. — Сброс через десять секунд. Приготовиться, — Те, кто был снаружи танка, подтянули ремни, плотнее закрепив их на внешних ручках. Спустя мгновение грузовая панель открылась, и беспилотник с оглушительным рёвом вылетел в атмосферу в километре над землёй. Беспилотник падал подобно скале, вокруг него бушевали потоки ветра, обтекая тушу танка и чуть ли не сдувая с него бойцов. Шепард активировал свой модуль эффекта массы, мгновенно учетверив свой вес и резко уменьшив тягу ветра. Краем глаза он заметил, что искусственные мышцы Дженкинса и Ча сжались, удерживая своих хозяев в исходном положении; Рекс не утруждал себя и просто вцепился в ручку зубами. Антиграв танка заработал, замедляя падение до тех пор, пока они не остановились в футе от земли. Отряд в спешке высадился, обнаружив себя на окружённой частыми скалами поляне. На их интерфейсах появился маршрут, и из коммов раздался голос СУЗИ. — Группа один, ваша цель находится в трёх километрах на восток. Будьте осторожны. — Принято, СУЗИ, — ответил Шепард, исследуя границы поляны. Он обозначил маршрут, проведя кривую линию от их местоположения до точки, где был маяк. Отряд X-COM быстро, но в то же время осторожно выдвинулся в путь, стремительно сокращая расстояние до маяка. Примерно за полкилометра от места раскопок дорога плавно перешла в широкую долину, раскинувшуюся между парой крутых скалистых холмов. Будь это место ещё глубже, и он назвал бы его каньоном. — Мне не нравится это место, — сказал он отряду. — Дженкинс, есть обходной путь? — В миле отсюда, сэр. — Чёрт, — как ни в чём не бывало сказал Шепард. — Ладно, Ча и Рекс идут вперёд, Дженкинс и «Бейн» прикрывают тыл. Аленко и Кадерел, следите за уступами. Я и Уоррен наготове, — последовал хор подтверждений, и отряд перестроился. Шепард дал танку обогнать себя, после чего пошёл позади него, оглядываясь по сторонам. В напряжении прошла минута, в течение которой они пробирались через скалы, обходя или перелезая слишком большие валуны, поваленные деревья и прочие прелести этой местности. А затем тишина нарушилась криком Абени: — Противник приближается! Бойцы бросились в ближайшие к ним укрытия, одним из которых для Шепарда и Кадерел оказался ТМП. Информация с систем прицеливания разошлась по отряду, отмечая на карте позиции врагов, видимых кем-либо из отряда. С вершины левого холма на дорогу упало дерево, кроной упав в грязь и оставив наверху корневую систему, за которой тут же укрылся один из вражеских роботов, просунув в небольшое отверстие между корнями штурмовую винтовку, позволив себе вести огонь, при этом оставаясь в безопасности. Второй пришелец засел чуть дальше на небольшом пригорке и оттуда поливал огнём командиров отряда людей. Ещё двое засели справа на скалистой вершине каньона, ещё шестеро засели среди камней и деревьев и поливали людей огнём. — Задний левый! — крикнул Шепард, помечая пришельца на пригорке как цель. Почти в тоже время Уоррен указала на пришельца в корнях. Джон навёл прицел на робота, мысленно отметив, что фонарик в голове делает их прекрасной целью, и выпустил в него двойную дозу плазменной смерти. Щиты пришельца вспыхнули и полностью просели, выдержав первый выстрел, но второй уничтожил всё, что находилось выше груди, и робот упал. Цели Уоррен повезло чуть больше: первый выстрел только разрушил укрытие пришельца. Пришелец попытался добраться до нового укрытия, но второй выстрел Уоррен проделал в нём дыру между лопатками, поджарив щиты и пропалив броню. Кадерел тут же перехватила инициативу и добила его почти мгновенно. Шепард перевёл взгляд на пришельцев, находившихся перед ним, взглядом, отмечая укрывшихся за большим валуном Дженкинса и Ча, и крадущегося справа Рекса. И в этот момент без всякого предупреждения выстрелил «Бэйн». Импульсная пушка взревела, выпустив широкий, в два фута, луч, прошедший в дюйме над поваленным деревом и мгновенно превратил его в одно большое пожарище. Не остановившись на дереве, луч прошёл дальше, ударив в большой валун, за которым пряталось двое пришельцев, и тот разлетелся на десятки больших, размером с кулак, осколков, убивая тех, кто прятался за ним, и заставляя остальных укрыться. Прежде чем пришельцы пришли в себя, Дженкинс бросился из укрытия и перескочил через горящее дерево. Перебежав на другую сторону, ловя своим щитом пули и камни, Дженкинс навёл свою сплав-пушку на одного из пришельцев, прячущихся за деревом, и выстрелил. Пушка взревела, и пришелец повалился на землю. Справа от Шепарда Аленко открыл огонь по пришельцам на уступе, заставив их укрыться и прекратить стрелять в Дженкинса. В это же время со стороны танка начался плазменный ливень, заставляя пришельцев, уже было подобравшихся к Дженкинсу, снова спрятаться за горящим деревом. Пришельцы почти пришли в порядок, как вдруг из-за укрытия выскочил Рекс и выпустил небольшой рой титановых ракет, заставив пришельцев снова залечь. Шепард быстро активировал свои модули «архангел» и эффекта массы, с головокружительной скоростью взлетев вверх. Шепард произвёл мысленное усилие, и двое стоящих на вершине склона в одно мгновение столкнулись друг с другом с такой силой, что их броня затрещала, словно бы их спрессовали вместе. А после шар конечностей и синтетических мышц был брошен в ближайшего врага, которого Рекс выбил из укрытия. Импровизированная ракета столкнулась с целью за мгновение до того, как до неё добрался Рекс, сбивая её на землю. Собака перескочила через деформированный комок и приземлилась напротив робота, одним резким движением перекусив ему голову. Но, тем не менее, тело продолжало бороться до тех пор, пока Рекс буквально не разорвал грудь врага, вырвав из неё солидный шмат электроники и механизмов. Второй пришелец попробовал напасть на Рекса, но тяжёлый плазмер Ча испарил его в дожде из изумрудно-зелёной смерти. Шепард рванул ввысь, пытаясь занять удобную позицию над последним оставшимся пришельцем, но его опередил Дженкинс. Новичок с криком бросился на противника, поднятым щитом отражая огонь штурмовой винтовки. На половине пути его щит с треском и искрами исчез, но Дженкинс не обратил на это внимания. Он с разгона врезался в пришельца. Тот попытался отпрыгнуть, но Дженкинс схватил его за ногу и с разворота впечатал в землю, взметнув в воздух тучу пыли, которая в сочетании с дымом горящего дерева, скрыла всё происходящее. Когда же туман рассеялся, вокруг были разбросаны части робота, а рядом с ними стоял перемазанный в белой жидкости Дженкинс. Шепард окинул взглядом долину и, не найдя признаков присутствия врага, приземлился перед сильно запыхавшимся новобранцем. — Ты в порядке, Дженкинс? — Лучше не бывает, сэр, — ответил он почти радостно. — Просто выместил на нём всю злость. — Хорошо. Надеюсь, этого больше не случится, — с укоризной в голосе сказал Шепард. Дженкинс удивился, и Шепард продолжил. — Пред высадкой я говорил тебе, что такая фанатичность может стоить кому-то жизни, вероятнее всего тебе, — Дженкинс втянул голову и как будто стал меньше, с каждым словом Шепарда всё больше втягивая голову. Джон усмехнулся под шлемом: Дженкинс всё больше напоминал ему самого себя десять лет назад. — По крайней мере, ты дождался, пока он не останется один. Держи себя в руках, и мы обойдёмся без официального выговора. Дженкинс с облегчением кивнул. — Спасибо, сэр. Шепард кивнул в ответ и коснулся коммлинка, выходя в общий канал связи. — Статус? В ответ раздались различные вариации выражения «мы в порядке», и отряд начал перегруппировываться вокруг Шепарда и Дженкинса. По прибытии, взгляды их беззастенчиво метались между Дженкинсом и останками робота, разбросанными вокруг. Шепард отметил, что никто из них не ожидал такого от новичка. Рекс подошёл к объекту внимания, оглядел его сверху донизу, а затем повернулся к нему спиной, бросив взгляд на заметно более целые собственные жертвы, издав оскорблённый фырк. Медленно растущее напряжение мгновенно испарилось. — Неплохо, Дженкинс, — бодро сказала Лорен. — Ты превзошёл псину, — она провела рукой по белой жидкости на его броне. — Но в следующий раз держи своего друга в штанах, — по отряду прошёлся приглушённый смешок, и Дженкинс растерянно заозирался. — Ладно, ладно, — вмешался Шепард, перехватывая внимание. — У нас ещё полно работы. Давайте продолжим, — Отряд кивнул, и они продолжили путь к маяку.

*****

Последние полкилометра до места раскопок прошли без происшествий. Совершенное отсутствие врагов не давало Шепарду покоя; он не мог отделаться от ощущения, что грядёт нечто страшное. Место раскопок, показавшееся в поле зрения, заставило его сменить ход мыслей. Холм, находившийся слева, был вскопан, чтобы дать доступ к протеанским руинам. Место раскопок окружали три ряда металлических панелей, установленных в форме кругов вокруг вырытого в чистой скале котлована. В некоторых частях круга возвышались обелиски. Два из них, каждый высотой в восемь футов и шириной с человека, возвышались у краёв под углом в девяносто градусов. Следуя симметрии, ещё два похожих обелиска были установлены в отдалении. Ещё три обелиска, три фута в высоту и шесть в ширину каждый, стояли линией в метре от центра круга. Каждый из них был наклонён под углом в сорок пять градусов, один из них был полностью выкопан, остальные два всё ещё частично были вкопаны в десятифутовую скалу. Кроме них, в очищенной зоне стояли экскаватор, с помощью которого, вероятно, и вскопали холм, и приземистое панельное здание, в котором, наверняка, было оборудование, используемое для экспериментов над маяком. В целом, всё это было похоже на самое обычное место расопок. Единственным, чего здесь не хватало, был протеанский маяк. Геты уже забрали его. — Проклятье, — сказал он вслух, выразив общее мнение всего отряда. Но вскоре он подавил разочарование и начал выкрикивать приказы. — Ладно, рассредоточьтесь и обыщите это место. Здесь должны быть зацепки о том, куда они утащили его. Рекс, Ча, проверьте платформу. Дженкинс, Кадерел, обыщите здание, может там были камеры. Остальным быть настороже: Кто знает, какие сюрпризы нам оставили эти ублюдки. Отряд подтвердил приказы и приступил к выполнению. Рекс и Ча осторожно осматривали платформу, а в это же время Дженкинс и Кадерел пошли к зданию. Но едва они прошли половину пути, как в воздухе раздался оглушительный рёв. Земля под ногами Шепарда вздрогнула, и его отбросило в стену котлована, где он свалился в грязь. С того места, где он лежал, он мог ясно видеть раскуроченные и горящие обломки того, что некогда было ТМП, и раздавленную ими Уоррен. — Твою мать! — закричал он. — Задействую ТК-поле, — он подтвердил слова действием, создав над полем боя хаотично метавшиеся волны силы, сбивая прицел врага и давая своим бойцам шанс прийти в себя. Он позволил себе мгновение передышки для того, чтобы осмотреть врага. На другой стороне от него двое пришельцев сошлись в дуэли с Дженкинсом и Рексом. Другая группа, состоящая, по меньшей мере, из трёх пришельцев, стреляла по команде из исследовательского здания, плюс ещё по одному пришельцу, вооружённому гранатомётами, на крышах здания и экскаватора. А если судить по тому, что оттуда, где были Аленко и Кадерел, слышалась непрекращающаяся стрельба, то на утёсе над местом раскопок было столько же, если не больше. — К чёрту всё это! — подумал Шепард с яростью. — Ча! Снеси это здание! — крикнул он. Пришелец на экскаваторе навёл оружие на Шепарда, но не успел выстрелить, как вдруг резко согнулся, а затем в него ударило пурпурное копьё, ударив его в стену с такой силой, что он пробил собой её. А спустя мгновение в появившуюся дыру влетел заряд зелёной смерти, выпущенный бластерной установкой тяжёлого пехотинца отряда. Спустя мгновение заряд взорвался, превращая все пять стен здания в волну смертоносной шрапнели. Пришелец на крыше умер мгновенно, а ударная волна разбросала его останки по округе. Тем, кто был внутри пришлось ещё хуже: самый большой кусок, оставшийся от них, был размером с кулак мужчины. — Я поднимаюсь! — крикнул Шепард, вскакивая на ноги. — Прикройте меня! — огонь Аленко и Кадерел стал в два раза плотнее, а тем временем Шепард уменьшил свою массу и взмыл в воздух на своём «архангеле». На вершине утёса валялись большие деревья, за которыми укрывались два вооружённых гранатомётами робота, а за стоявшим рядом валуном укрывалось ещё двое с лёгким вооружением. Стоило ему подобраться к вершине утёса, как ему тут же пришлось использовать на себе телекинетический бросок, чтобы уклониться от летящих в него ракет, подбросив себя вверх. — Ох, — тихо проворчал он. — Завтра я вспомню об этом. Пришельцы не были столь любезны, чтобы дать Джону восстановиться, и тут же открыли огонь, несмотря на обрушиваемый на них отрядом плазменный дождь, заставляя его вертеться из стороны в сторону. Он не смог долго удерживаться и, нахмурившись от усердия, он превратил ранее созданное им поле в полноценный разлом. Псионический свет закручивался в непредсказуемые формы, образуя вихрь разрывов. Пришельцы, их укрытия, даже земля — всё это разорвалось на части и взлетело в воздух. Высокотональные пощёлкивания, которые пришельцы использовали для общения, зазвучали с огромной частотой, и Шепарду показалось, что он услышал в них панику. Белая жидкость разлеталась повсюду, смешиваясь с пылью, поднятой его усилиями, и образуя густой и вязкий осадок, покрывающий всё вокруг. Джон поддерживал шторм всего несколько секунд, но когда он опустил руку в кратер посыпались различный хлам и останки пришельцев, самый большой из которых навряд ли превышал по размерам коробку для обуви. Шепард повернулся к отряду, взглядом замечая, что Рекс и Дженкинс добивают своих противников. Когда они закончили, отряд послал сигнал «чисто», и системы брони вывели из крови адреналин, оставивший после себя ощущение психической усталости, вызванное чрезмерным использованием псионики. — Похоже, всё чисто, — сказал он устало. — Статус? — Потеряла свой «архангел», — отозвался голос Кадерел. — Осколки от взрыва. Остальные сообщили, что они в целом в порядке. — Хорошо. Что с…? — он замолчал, поняв, что ответ очевиден. Уоррен не пережила бы такого. — Дженкинс, Ча, переверните «Бейна» и вытащите Уоррен из-под него. Если сможете, уложите её внутрь. Там её тело будет в относительной безопасности до тех пор, пока мы не вернёмся за ней. — Будет исполнено, — сказал Ча, и они пошли к обломкам. Шепард пошатнулся от внезапного головокружения. Похоже, перестарался с разломом. Лорен подбежала к нему и помогла устоять на ногах. — Вы в порядке, сэр? — Да, всё нормально, — сказал он. — Просто дай мне минуту. Краем уха он услышал громкий хлопок переворачиваемого ТМП. Усилием воли заставив мысли устаканиться, он сказал вслух: — «Бэйн», ты всё ещё там? — Танк молчал, но изображение транспорта, а также отчёт о повреждениях появился на его интерфейсе секунду спустя. Шепард пробежался по ним глазами и вздохнул. Приводы, а вместе с ними и большая часть вооружения были сломаны. Но кое-что он всё ещё мог сделать. —Откройся, — люк раздвинулся, и Ча осторожно уложил тело Уоррен внутрь, а затем поднялся, и люк за ним закрылся. — Охраняй её. Он повернулся к остальному отряду. — Выдвигаемся. Я видел ещё несколько подобных мест ниже по тропе. Думаю, это главный научный комплекс. Мы пойдём туда и посмотрим, есть ли там что-нибудь, — хор подтверждений раздался в комме, и отряд выступил в путь.

*****

К счастью, исследовательский пост располагался неподалёку, всего в ста метрах от места раскопок. Он состоял из трёх сборных зданий, окружённых огромным количеством оборудования. Большая его часть была до нелепого дорогим, и столь же нелепо разбитым на мелкие кусочки. И вряд ли бы он обратил на него внимание, если бы не другое оборудование и… люди (в чём он был не уверен до конца), что были рядом с ним. Почти дюжина шипов, каждый из которых в метр высотой и с небольшой уступом на вершине, стояли в разброс рядом со зданиями. Рядом стояли ещё с десяток, но более высоких, приблизительно в три метра высотой, а с их вершин свисали человеческие тела, насаженные грудью на острия. От тел медленными ручейками в песок стекала кровь, смешиваясь у подножий в бурую массу. Песок медленно окрашивался красным, пока отряд застыл в испуганном ступоре. Пятнадцать существ, некогда бывших людьми, но потерявшими свою сущность, колотили деформированными кулаками по стенам и дверям одного из зданий, правда, без существенного эффекта. Их серую кожу исчертили синие вены, а оставшиеся на телах волосы клоками падали вниз, отваливаясь вместе с кожей. Что бы не сделали эти сектоидолюбы с людьми, от них осталась лишь пустая оболочка. По мере того, как шок спадал, бойцы Шепарда крепче сжимали винтовки. Слишком далеко. Проклятые роботы заплатят. Но сначала он подарит этим людям то, чего они заслужили. — Приготовиться, — сказал он отряду. — Мы положим этому конец. Эти люди заслужили покой после смерти, раз больше мы не можем им ничего дать, — в ответ раздались бормочущие подтверждения и молитвы. — Вспомните своё обучение по противостоянию зомби, — несмотря на ситуацию, Шепард криво ухмыльнулся: кто бы подумал, что обучение борьбе с крисcалидами окажется полезным? — Не давайте им приблизиться, и всё будет в порядке. Отряд рассыпался по поляне, поднял оружие и открыл огонь по орде. Шесть хасков умерли в мгновение. Остальные же как один повернулись к людям и ринулись на них. Почти одновременно с этим шипы скрылись в своих основаниях и подвешенные тела со шлепком ударились о землю, после чего поднялись и присоединились к толпе. Шепард нахмурился. Эти штуки не такие крепкие, как зомби крисалидов, но их было четыре к одному, что Шепарду совсем не нравилось. И именно поэтому он взял с собой омнитул. — Тех-мина пошла! — сказал он, создавая устройство. Блестящий заряд пламени ударился в центр толпы, и горящий термит накрыл толпу, и часть из них с шипением сгорела или разломилась на части. Но они не издали ни единого звука, даже те, что выжили, и которым теперь не хватало нескольких конечностей или кусков тела. Выжившие продолжили атаку, но быстро были втоптаны в грязь мощным плазменным оружием X-COM. На поляне стало тихо. — Что это были за хрени? — сказал Дженкинс, с опаской поглядывая на шипы. — Возможно, кто-то, кто видел кадры с Адека, пытается оказать ответную услугу, — сказала Лорен с горечью. — Но гораздо больше меня интересует другое: зачем они пытались пробиться в то здание? — Думаешь, там есть выжившие? — Спросил Ча. — Было бы логично, — сказал Шепард. — Говорит капитан-лейтенант Шепард, суперфрегат X-COM «Нормандия»! — крикнул он в сторону здания. — Есть кто живой?! Ответьте! — Слава Богу, — Раздался в ответ женский голос, в котором слышалось облегчение. — Мы выходим, не стреляйте. Дверь в здание распахнулась, и наружу вышло три человека, среди которых две женщины и один мужчина. Одна из женщин была облачена в потрёпанную титановую броню, на остальных, скорее всего учёных, изучавших маяк, были лабораторные халаты. Стоило им выйти, как вонь горелого мяса, а также не самый приятный вид сделали своё дело и им резко стало плохо. Женщина в халате отвернулась и её тут же вырвало. Она почти упала, но её коллега поддержал её. Женщина в бронекостюме прошла весь путь, не сделав ни единого комментария. — Сержант-артиллерист Эшли Уильямс, Силы Обороны Иден Прайм, — выпалила она. — Вы здесь главный, сэр? — Да, — ответил Шепард. — Каков ваш статус? Он не мог видеть её лицо, но по тому, как она двигалась, он понял, что она зла. — Проклятые фонареголовые разбили мой отряд и уничтожили мою плазменную винтовку, — при этом она приподняла винтовку, которую держала в руках. Она не была похожа ни на один из человеческих образцов. — Мне удалось забрать у них одну и скрыться. Я наткнулась на место раскопок и встретила там этих двоих, — она указала на гражданских. — Прятались неподалёку. Пришельцы пронесли маяк неподалёку минут двадцать назад, и я последовала за ними. А после этого стали появляться зомби. Я загнала штатских внутрь и заперла дверь, чтобы сдержать их. А остальное вы и сами знаете, — она начала затихать. — Вы пришли спасли мою задницу. — Вы хорошо справились, Уильямс, — сказал Шепард. — Не корите себя, — он замолчал на мгновение, чтобы увидеть эффект от своих слов. Она, похоже, проигнорировала их, и, мысленно пожав плечами, он продолжил. Не было времени деликатничать. — Ты сказала, что видела маяк? Куда его понесли? — Туда, — она указала на узкую долину. — Роботы несли его, а турианец выкрикивал им приказы. Минут двадцать назад, может чуть больше. — Турианец? — спросил Шепард удивлённо. У Коалиции и Иерархии были неплохие дипломатические отношения, если не считать Первого Контакта. Почему они здесь? Он с трудом сдержался от дальнейших расспросов. Сейчас не время, да и он не тот, кто сможет разобраться во всём этом, он должен просто остановить эту атаку. — Не важно. Это не имеет значения. Подождите секундочку, — Он поднялся в воздух и двинулся в сторону долины, пытаясь увидеть хоть намёк на маяк. Он заметил его примерно через тридцать секунд. В двух километрах от него, там, где заканчивалась долина, находилась станция монорельса, с помощью которой, вероятно, место раскопок связывалось с остальной частью города. А рядом с ней, у края долины, приземлился корабль, отдалённо напоминающий земную осу имеющий размер как минимум в половину «Нормандии». Несомненно, маяк понесли туда. — Наземная группа вызывает «Нормандию». — «Нормандия» на связи, — ответила СУЗИ. — Что вам нужно, коммандер? — Пришельцы забрали маяк, — объявил он без предисловия. — Я думаю, они могли загрузить его на то судно, — он указал на корабль, и его координаты были переданы СУЗИ бронёй. — Запрашиваю огневую поддержку. Он опустился на землю, ожидая ответа. Когда он коснулся земли, её голос раздался в общем канале. — Внимание всему живому персоналу X-COM. Фузионный заряд будет использован через двадцать две секунды. Покиньте зону поражения немедленно. Шепард бросился в расположенный неподалёку овраг и сел на корточки, лениво отметив, что вся его команда, даже Уильямс, сделали то же самое. Он начал обратный отсчёт, и часть его позабавилась тому, что всё вокруг побелело ровно через двадцать две секунды Другая его часть была больше озабочена выживанием. Земля вздрогнула и дико затряслась, переворачивая весь исследовательский комплекс, хотя до места взрыва было несколько километров. Гражданские истошно, пронзительно закричали, и им вторило что-то первобытное в его мозгу. Спустя показавшуюся бесконечной секунду до них дошла ударная волна и он перестал слышать хоть что-то. Овраг защищал их от самого худшего — адского жара и ураганного ветра — но резкий перепад давления словно высосал воздух из долины, попутно чуть не засосав вместе с ним группу. Грязь, смешанная с кровью, подлетела вверх и словно зависла над оврагом, гарантируя, что все сидящие в овраге перепачкаются в этой дряни. Шторм ревел и кружился всего лишь мгновение, но Шепарду оно показалось годами. В конце концов, он закончился, и отряд, пошатываясь, поднялся на ноги. — Гражданские, вернитесь в убежище, — те кивнули и пошатываясь поплелись внутрь, полностью игнорируя всё ещё падающие на них куски окровавленной грязи. — Сержант, ты с нами. Будь настороже. — Есть, сэр, — сказала она с решительностью, вызванной возможностью свести счёты или ещё не выветрившимся после взрыва адреналином. — Что-то мне подсказывает, что это не кончится так просто, — сказал Шепард, повернувшись к остальной команде. — Выступаем. ***** Место попадания пушки «Нормандии» было впечатляющим зрелищем, подумал Шепард, когда отряд добрался до него спустя несколько минут. Жар и ветер сделали своё дело, и теперь оно представляло из себя поле, сплошь состоящее из хрупкого стекла и древесного угля, тянущееся сколько хватало взгляда, что, впрочем, было не очень далеко, так как густые облака дыма, оставшиеся от образовавшегося при взрыве гриба, не давали увидеть ничего дальше пятидесяти метров. Судя по разбросанному повсюду хламу, единственным, что осталось от судна, был кусок металла, глубоко засевший в обугленной земле, где оно когда-то стояло. Куски его торчали из земли, став свидетельством страшной силы, использованной против него. В долине не было ни следа маяка, поэтому Шепард начал подозревать, что маяк был уничтожен вместе с кораблём. Они должны были проверить это, и поэтому отряд разбрёлся по этой выжженной земле, тщательно исследуя каждый обломок, пытаясь найти что-нибудь, похожее на часть маяка. Или даже его самого. В конце концов, эта штука принадлежит прародителям технологий. Если слухи говорили правду, то ей можно таранить сверхновые. Это обнадёживало. Когда отряд остановился, чтобы обследовать ещё часть инопланетных обломков, как вдруг послышался тихий хруст. Весь отряд замер, а Шепард тихо крикнул: — Аленко, что там? Ореол фиолетового сияния возник над головой К-псионика, что говорило о напряжённых попытках «прочитать» местность вокруг. Несколько напряжённых секунд прошло прежде чем он не заговорил тихо. — Несколько роботов, не меньше двадцати, в ста метрах отсюда. Идут на север или северо-восток, — он остановился на мгновение, и ореол вспыхнул ярче. Должно быть, он пытается узнать больше. — Больше ничего узнать не получается, но мне кажется они идут к монорельсу, — он снова остановился, а затем заговорил в спешке. — Коммандер, мне… мне кажется маяк выдержал взрыв. Он на станции. — Ты уверен? — Понятия не имею, коммандер, — сказал он, не обращая внимания на недоверчивые взгляды, которыми его наградили все присутствующие. — Я никогда не чувствовал ничего подобного. Что это ещё может быть? — Учитывая наше везение, ты, скорее всего, прав, — признался Шепард со стоном. Рекс тявкнул, соглашаясь с ним, а в то же время Лорен вздохнула, безмолвно соглашаясь. — Ладно, сначала мы остановим их до того как они присоединятся к остальным, а затем заберём этот чёртов маяк. Аленко, обозначь нам несколько целей. Через несколько секунд на карте Шепарда появился круг, обозначающий группу врага, вместо привычных пометок отдельных целей. Прежде чем Джон спросил, Аленко сказал: — Это лучшее, что я могу сделать, коммандер. Все они роботы, я не могу сделать точнее. Шепард нахмурился под шлемом. Этого мало. — Пойдёт. Дженкинс, Уильямс, Кадерел, попытайтесь подойти ближе, нам нужны точные данные. Аленко, держись к ним поближе и продолжай снабжать нас информацией. Рекс, Ча, за мной. Мы будем артиллерией. Отряд разделился, осторожно передвигаясь, чтобы не выдать себя, и пошёл на перехват. Шепард махнул, и Ча с Рексом пошли за ним, двигаясь быстрым шагом под углом от другой команды. Когда разрыв между векторами захода стал достаточно большим, он приказал открыть огонь. Ракета «Титан» была выпущена псом и влетела в строй противников, посеяв в нём хаос, а следом за ним Шепард выпустил несколько тех-мин, добавив к разрушительному дождю ещё и термит. Взрывы и рёв горящего металла заполнили воздух, а спустя мгновение пришло сообщение от второй команды, что они видят сквозь дым восемнадцать роботов, и ещё четырнадцать валяющихся скрученными и сломанными рядом с ними. Шепард нырнул за кусок корабля пришельцев за мгновение до того, как колонна открыла ответный огонь. Он был не очень точным, но, подумал он, когда выпущенная из колонны ракета взорвалась всего в метре от него, это не так важно, чтобы быть смертельно опасным. К счастью, вторая группа решила вмешаться в этот момент, с ужасной силой разрывая пришельцев. Трое из них, в том числе один из гранатомётчиков, умерли мгновенно, остальные же отступили в дым, исчезая подобно призракам. Аленко попытался отследить их первое время ему удавалось передавать координаты, но с самого начала это была проигрышная идея из-за того что разрозненных пришельцев было слишком много, и следить за ними всеми было нереально. Бой превратился в игру в кошки-мышки, и Шепард чертовски не хотел стать в ней мышью. Несколько быстрых жестов, и Ча с Рексом присоединились к нему в охоте на пришельцев. Через считанные минуты они нашли свою первую жертву, одинокого пришельца, рыщущего в дыму. Рекс бросился вперёд, широко раскрыв пасть. Волна зелёного света вырвалась из его рта и столкнулась с пришельцем с достаточной силой, чтобы оторвать его туловище от бёдер. Расплавленное туловище грохнулось на землю, а ноги ещё несколько секунд стояли прямо и из них фонтанами била белая жидкость. — Один готов, — сказал Шепард в коммлинк. — Спасибо, — коротко ответил Аленко с напряжением в голосе. — Мы завалили двоих, — отчиталась Кадерел.— Осталось пятнадцать. — Принято, — сказал Шепард и махом руки приказал вернуться к охоте. Они убили ещё двоих без происшествий, пока вдруг не раздался кажущийся опустошённым голос Аленко. — Я не могу больше держаться, вы сами по себе, — сказал он почти задыхаясь, — Шепард щёлкнул коммуникатором в знак подтверждения, и они продолжили, замедлившись до черепашьей скорости. Учитывая убитых отрядом Кадерел, в дыму осталось ещё девять. После нескольких напряжённых секунд они натолкнулись на ещё одного пришельца. Он сразу же открыл огонь, заставляя Шепарда и Ча залечь за укрытиями. Рекс же бросился вперёд, не обращая внимания на огонь и надеясь, что кинетические барьеры выдержат. На своей позиции за особенно большим куском корабля Ча перехватил покрепче плазмер и открыл огонь. Снаряды столкнулись с пришельцем, и разорвали его на части. Неожиданно, блестящий луч света попал в шлем пулемётчику, и начисто снёс его вместе с головой. Из обрубка забила кровь. — Твою мать! — закричал Шепард, инстинктивно бросая тех-мину в ту сторону, откуда прилетел луч, не сильно надеясь на попадание. Тело Ча с глухим стуком ударилось о землю, и Шепард понял что случилось. — Они применяют телеметрию! — крикнул он в комм. — У них есть как минимум один снайпер, наблюдающий за нами и способный пробивать титановую броню как картон! Он убил Ча! — Кадерел выплюнула проклятье, и Шепард молча с ней согласился. — Аленко, обеспечь нам разведку, чёрт возьми! — рявкнул он. — Эти снайперы должны умереть. — Е-есть, сэр, — устало сказал Аленко. Наступила длинная пауза, Шепард выскочил из укрытия, удаляясь с места, где его видели в последний раз. В это же время на карте загорелись две точки, обозначающие снайперов. — Аленко! — раздался в комме голос Уильямс, и Шепард почувствовал укол беспокойства. Неужели роботов так трудно отследить? Он покачал головой. Об этом надо было беспокоиться когда его отряд не был на прицеле. Он спросил, обращаясь к Рексу: — Приготовил ракеты для следующего залпа? — собака утвердительно гавкнула, и он указал на цель. — Возьми его на себя. Я возьму того, что ближе. Огонь по моей команде, — Рекс кивнул и напрягся. Гранатомёты на плечах пса слегка вытянулись, открывая ещё один ряд пусковых труб. Шепард покопался в омнитуле, быстро, но осторожно создав пусковую программу, подражающую артиллерийской. Серия небольших тех-мин должна заставить снайпера вылезти из гнезда. Когда он почувствовал, что готов, он кивнул собаке. — Огонь. Шепард поднял кулак в небо и запустил программу. Дюжина огненных снарядов, чей запуск был почти незаметен в клубящемся дыме, взмыли в воздух. Мгновением позже раздалось стаккато взрывов, ещё раз заполнившее воздух. Прошло мгновение, прежде чем раздался сигнал комма. — Коммандер, — сказала Уильямс. — Кайден говорит, что вы достали их. — Он в порядке? — спросил Шепард, обеспокоенный тем, что тот не может связаться сам. — Нет, — ответила она. — Он лишь частично в сознании, но он говорит, что уверен, что вы попали. — Проклятье, — сказал он мрачно. — Хорошо, по крайней мере, снайперы мертвы. Мы двигаемся к вам. Встретимся, и добьём оставшихся. — Уильямс нажала на комм, подтверждая, и человек с псом исчезли в дыму. Спустя несколько минут они смогли объединиться. Уильямс тащила на себе бессознательного Аленко, удерживая его на плече, привязав украденную винтовку к нему, а его плазменную винтовку взяв в руки. Следом за ней шли Дженкинс и Кадерел, пытаясь контролировать всё вокруг. Отряд вернулся к охоте, решив не дать этим роботам присоединиться к своим товарищам. К счастью, или наоборот, они нашли всех шестерых оставшихся меньше чем за тридцать секунд. Дженкинс и Рекс ринулись вперёд, подняв кинетические щиты, а остальная часть отряда бросилась в укрытие. Пёс выплюнул сгусток плазмы, заставив роботов отпрыгнуть в стороны, чем воспользовался Дженкинс, подскочив к одному из них. Его сплав-пушка взревела, и пришелец упал, разорванный на части, а из его останков брызнула белая жидкость. Не замедляясь, Дженкинс мгновением позже запрыгнул за один из кусков корабля, используя его как укрытие. Двое из пяти сконцентрировали огонь на Дженкинсе, не давая ему высунуть носа, остальные открыли огонь на подавление по остальной команде, загнав в укрытие всех, кроме Шепарда. Шепард привстал и выпустил по одному из пришельцев два заряда, и те попали точно в цель, оставив в корпусе две зияющих дыры. Осталось четверо. В ответ на это один из пришельцев, стрелявших по Дженкинсу, развернулся и открыл огонь по Шепарду, заставив его залечь. А спустя мгновение за небольшим укрытием, за которым прятались Уильямс, Кадерел и Аленко прилетел плоский диск. — Граната! — крикнула Уильямс, бросившись вместе со своим бессознательным грузом прочь. Кадерел тут же бросилась на неё, накрыв гранату своим телом. Шепард услышал как она шепнула «прощай», а затем граната взорвалась. Кадерел, нет, тело Лорен отбросило взрывом, и оно приземлилось в трёх метрах от укрытия. Она лежала на земле, передняя часть её брони была искорёжена и покрыта кровью, а её сигнал на карте начал затухать. Лицо Шепарда скрутило в злой гримасе, он выскочил из-за укрытия и атаковал пришельцев. Копьё сырой псионической энергии влетело в грудь одного из пришельцев и разорвало его напополам. Оставшиеся перевели огонь на него ещё до того, как тело их товарища коснулось земли. Шепард отшатнулся под напором и, почти чувствуя пули телом, вернулся в укрытие. Дженкинс воспользовался моментом и выстрелил в того, кто метнул гранату, и его сплав-пушка образовала дыру в его груди, сквозь которую можно было бы просунуть голову. Рекс бросился на одного из двух оставшихся, сбив его с ног и разорвав, как только они коснулись земли. Последний попытался спасти своего товарища, но не успел ничего сделать, прошитый насквозь плазмой Уильямс. Всё стихло. —Это последний, — тихо сказал Шепард с печалью. — Все в порядке? — Просто ушибы, сэр, — сказала Уильямс. Её голос звучал по-новому, в нём сочетались горечь и благодарность; таким голосом говорили те, кто был благодарен за спасение, но был зол за то, какую цену ради этого пришлось заплатить. — Кадерел спасла нас. — Меня побили, — сказал Дженкинс невыразительно. В его голосе слышался ребёнок, вряд ли видевший, чтобы операции шли так плохо. — Но жить буду. — Хорошо, — сказал Шепард растеряно. — Хорошо, — Рекс приблизился и дотронулся до руки коммандера, заработав его рассеянное поглаживание. Пёс тихо заскулил и слегка укусил его за руку. Джон вскочил и стряхнул с себя все мысли. — Верно. У нас есть работа, которую нужно сделать, и мы удостоверимся, что она будет сделана. Уильямс, оставь Аленко здесь. Тут достаточно безопасно, а мы должны идти быстро, — она кивнула и усадила Кайдена напротив куска щебня. — Мы вернёмся за всеми ими, когда закончим. А сейчас мы пойдём на станцию монорельса и убьём этого сукиного сына, укравшего маяк. — С радостью, — сердито сказала Уильямс. Шепард кивнул ей и повёл отряд в туман в сторону станции монорельса.

*****

Отряд трусцой пересёк поляну двигаясь с двойной скоростью, большими шагами проходя по нескольку обычных. Впереди из дыма начала появляться станция монорельса. Шепард пошёл прямо вперёд, не желая дать укравшим маяк ускользнуть не заплатив за совершённое. Отряд последовал за ним, следя за окружением. Они перелезли через насыпь из щебня впереди и, наконец, увидели маяк. Пришельцы расчистили для него небольшую площадку и установили его прямо в центре неё. От маяка исходили волны зелёного света, отдалённо напоминающие псионическую корону, окутывающие зависшего в воздухе перед ним турианца, окружённого роботами. К тому времени, как они приблизились, турианец опустился, а роботы открыли по ним огонь. Люди бросились в укрытие, по возможности стреляя в ответ. Голос, в котором слышались протяжные звуки, характерные для турианцев, раздался над полем боя: — Я дам вам предупреждение, люди. Держитесь подальше, и ваш народ переживёт грядущую бурю. Шепард ответил ему залпом плазмы. К чёрту это всё. Бой снова возобновился, выстрелы полетели со всех сторон, несколько роботов упало. Внезапно на поле боя опустилась тень, и раздался пробирающий до костей рёв. Звук поглотил всё. Развалины, за которыми прятался Шепард, завибрировали, от них начали откалываться мелкие кусочки, в воздух поднялась туча пыли. Люди попадали, зажимая руками уши. Даже Рекс сжался. А потом он исчез так же внезапно, как и появился, и вокруг повисла тишина. Шепард с трудом поднялся на ноги и посмотрел вверх. Корабль, размером чуть превышающий километр и имеющий кальмароподобный вид завис в пятидесяти метрах над ним. Он в шоке не отводил глаз от корабля, в мгновение ока разрушившего все его знания об орбитальных судах. Голос турианца раздался снова. — Вы не понимаете силы, с которыми вы боретесь, — крикнул он. Шепард взглянул туда, откуда он доносился, в сторону маяка. С корабля мелькнула синяя вспышка, а затем маяк и все пришельцы рядом с ним поднялись в воздух. Шепард нахмурился, усилием воли сбрасывая с себя шок. Они не уйдут с этим маяком. Он вытянул руку и усилием мысли создал такую же псионическую руку вокруг маяка и схватил его в кулак. Он взревел и выдернул его из «буксира» этих пришельцев. Синее сияние усилилось, но всё же его не хватало. Дюйм за дюймом, одну бесконечную секунду за другой и он вырывал его. И в этот момент он выдохся. Маяк полетел так, словно им выстрелили из пушки, и ударился о землю, разлетевшись на сотни осколков и выпустив из себя зелёный свет. Коммандер упал на месте, полностью исчерпав свои силы. Корабль снова взревел, эхом за ним повторил турианец, но гораздо слабее. В следующую секунду одна из конечностей корабля указала на Шепарда, а в его глубине начало появляться что-то красное. — Вот… дерьмо…— медленно сказал Шепард, изо всех сил борясь с истощением и пытаясь бежать. Он оступился и его ноги сдались, бросив его лицом в пол. — Коммандер! — крикнул Дженкинс, повернувшись назад, в то время, как остальные продолжили бежать. Новичок бросился к Шепарду и поднял его, не обращая его бормочущие мольбы бросить его и бежать. Дженкинс посмотрел на корабль, усмехнулся и… будто сдался. — Простите, коммандер. Похоже, вы поговорите с ней последним. — Чт…— только и успел сказать Шепард, когда его швырнули вперёд. — НЕТ! — он попытался использовать псионику, но не смог даже создать корону. Его глаза уставились на Дженкинса, оправившегося от броска и попытавшегося бежать. И в этот момент корабль выстрелил. Адский красный свет ударил из корабля и прочертил линию, пройдя точно по парню и взорвавшись. Ударная волна ударила в Шепарда с силой грузовика, заставив его пролететь ещё больше. Он сжал закрытые глаза и свернулся клубком, чтобы защитить себя. Спустя долгую секунду он ударился о землю, и его тело пронзила боль, но тут же он оторвался от неё и снова подскочил, а затем вновь ударился о землю. Это повторилось ещё несколько раз, гораздо больше, чем он рассчитывал, и каждый раз был больнее предыдущего. Но, наконец, он столкнулся с чем-то твёрдым и остановился. Он упал на землю, тяжесть сдавила его тело. Попытался сесть, но даже это простое движение ввергло его тело в агонию. Его глаза открылись, и он заметил эту богом проклятую каракатицу, поднимающуюся в воздух и исчезающую в облаке тёмного дыма, затмевающего его зрение. Гораздо меньшие насекомообразные корабли роились вокруг неё, сходясь в дуэлях с человеческими кораблями, следовавшими вниз за огромным судном. Вскоре туман скрыл всё, не позволяя ему следить за происходящим, и он закрыл глаза, погружаясь в блаженный сон.

*****

Ис­сле­дова­тель­ский от­чёт. Кодовое имя: бо­ец Май 2183 года Стан­дар­тная еди­ница но­вой ра­сы, из­вес­тной как Ге­ты, ес­ли до­верить­ся за­писям Ци­таде­ли, яв­ля­ет­ся мно­гоце­левой мо­биль­ной плат­формой, спо­соб­ной вы­пол­нять ши­рокий ди­апа­зон ра­бот. Внеш­не она смут­но пов­то­ря­ет чер­ты сво­их ква­ри­ан­ских соз­да­телей, что вы­деля­ет­ся в трёх­па­лых ру­ках и паль­це­ходя­щих но­гах. Единс­твен­ным от­ли­чи­ем слу­жит го­лова, име­ющая лишь один глаз­ной сен­сор, в прос­то­речии на­зыва­емый "фо­нари­ком" за мяг­кий свет, из­лу­ча­емый им. По­доб­но сек­то­идам, ко­торых ис­поль­зо­вали эфе­ри­алы, мы ду­ма­ем, что они поль­зу­ет­ся пря­мой связью меж­ду ра­зума­ми, прав­да ис­поль­зуя для это­го элек­тро­нику, а не пси­они­ку. Са­ма плат­форма сос­то­ит из двух час­тей: внеш­ней обо­лоч­ки, сде­лан­ной из не­из­вес­тно­го ма­тери­ала и внут­ренней син­те­тичес­кой мус­ку­лату­ры, на­деля­ющей плат­форму ог­ромной для её раз­ме­ра си­лой. Изу­чив эту мус­ку­лато­ру, мы наш­ли нес­коль­ко спо­собов улуч­шить на­ши собс­твен­ные мо­дули проч­ности для ти­тано­вой бро­ни. Кро­ме то­го, не имея по­добия внут­ренних ор­га­нов, они име­ют кро­вено­соно-по­доб­ную сис­те­му, раз­но­сящую вы­сокоп­ро­водя­щую бе­лую жид­кость по всей плат­форме. На дан­ный мо­мент мы не вы­яс­ни­ли её пред­назна­чение, но, ско­рее все­го, она ис­поль­зу­ет­ся для дос­тавки энер­гии ко всем ком­по­нен­там плат­формы. Ис­сле­дова­ние яд­ра по­каза­ло, что плат­форма сти­ра­ет се­бя пе­ред де­зак­ти­ваци­ей. По­ка ещё не яс­но, яв­ля­ет­ся ли это автоматическим про­цес­сом, или про­цесс за­пус­ка­ет­ся каж­дой плат­формой са­мос­то­ятель­но. К счастью, это не ве­дёт к унич­то­жению обо­рудо­вания. Так­же, на­ши собс­твен­ные ис­сле­дова­ния, до­пол­ненные дан­ны­ми, вы­ложен­ны­ми в экс­тра­нет ква­ри­ан­ца­ми, по­казы­ва­ют, что эти плат­формы ис­поль­зу­ют "ней­рон­ную сеть" для уси­ления сво­их спо­соб­ностей. В каж­дую плат­форму мо­жет по­мес­тить­ся от 80 до 100 ин­ди­виду­аль­ных прог­рамм ге­тов, так как в оди­ноч­ку они спо­соб­ны на вы­пол­не­ние са­мых прос­тых дей­ствий, но с уве­личе­ни­ем чис­ла, рас­тут их мощь и так­ти­чес­кие на­выки. Вы­чис­ли­тель­ная мощь на фо­не этих дан­ных вы­зыва­ет тре­вогу. Ис­сле­дова­тель­ский от­чёт. Ко­довое имя: хаск Май 2183 го­да Мощ­ное ору­жие за­пуги­вания, эта часть вой­ск ге­тов про­ходит че­рез по­ис­ти­не ужас­ные прев­ра­щения. С по­мощью ус­трой­ств, по­лучив­ших наз­ва­ние "Зу­бы Дра­кона" те­ло жер­твы на­калы­ва­ет­ся на них че­рез грудь, пос­ле че­го под­ве­шива­ет­ся на вы­соту в нес­коль­ко мет­ров. Пос­ле это­го ус­трой­ство вы­качи­ва­ет из те­ла всю кровь и за­меня­ет её жид­костью, со­дер­жа­щей ог­ромное ко­личес­тво на­нома­шин, ко­торые на­чина­ют пре­об­ра­зова­ние. Эти ма­шины вы­пол­ня­ют пол­ную за­мену ор­га­ничес­ких эле­мен­тов их ки­бер­не­тичес­ки­ми эк­ви­вален­та­ми. При­чина это­го дей­ствия не яс­на, так как это не не­сёт ма­шинам ни­какой поль­зы, но ско­рее все­го это ис­поль­зу­ет­ся для за­пуги­вания сол­дат. Внеш­не хас­ки по­хожи на лю­дей, хоть и с боль­шой на­тяж­кой. В ре­зуль­та­те за­мены кро­ви их те­ло при­об­ре­та­ет рав­но­мер­ный се­рый от­те­нок, за ис­клю­чени­ем слу­ча­ев, ког­да внут­ренняя ки­бер­не­тика вы­ходит на­ружу, так как эти учас­тки име­ют яр­ко-си­ний от­те­нок. Внут­реннее стро­ение ин­те­рес­нее. Пос­ле пре­об­ра­зова­ния хаск ста­новит­ся аб­со­лют­но син­те­тичес­ким. Их внут­реннос­ти лишь от­да­лён­но на­поми­на­ют ор­га­ны, что выз­ва­но пе­рес­тро­ени­ем поч­ти на мо­леку­ляр­ном уров­не. Изу­чив эти на­нома­шины, мы приш­ли к вы­воду, что мо­жем ис­поль­зо­вать по­доб­ные тех­но­логии для то­го, что­бы рас­ши­рить на­ше про­из­водс­тво.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.