ID работы: 3765482

X-COM: Второй Контакт

X-COM, Mass Effect (кроссовер)
Джен
Перевод
R
Заморожен
792
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
297 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
792 Нравится 362 Отзывы 345 В сборник Скачать

Рябь

Настройки текста
— Они ЧТО?! — взвизгнула Тевос, когда Найлус закончил свой доклад. Должно быть, у неё галлюцинации. Это было единственным объяснением для этого. Единственной альтернативой было то, что эти мужланы-милитаристы не уничтожали всё на своём пути, что было немыслимо. Хуже того, это поставило лунатиков в положение главных. Технологии человечества в сочетании с возможностями гетов, как синтетиков, могут с лёгкостью уничтожить Цитадель в течение нескольких десятилетий. Это не может быть правдой. Это просто невозможно.  — X-COM заключил военный союз с гетами, — повторил Найлус. Всё в турианце, от голоса до позы, в которой он стоял, говорило о том, что он сам был ошеломлён внезапным поворотом событий не меньше Советницы. — А также принял роль миротворца между кварианцами и гетами, в то время как кварианцы вновь заселяют Раннох — Позвольте мне кое-что прояснить, — вмешался Спаратус прежде, чем Тевос смогла ответить. — Коалиция начала крестовый поход против гетов, но не успел закончиться первый бой, как они договорились о военном союзе? — Да, советник, — сказал Найлус, кивнув головой.  — А потом геты попросили их быть мирными посредниками? Людей? — Тевос спросила недоверчиво. Найлус кивнул. Одна из её рук поднялась к её голове и принялась массировать висок. Как будто ей остального было мало. Сарен и его геты планировали атаковать Цитадель Атаме только знает когда, а теперь ещё и люди пытаются свести её с ума. — Как это вообще могло произойти? — подумала она вслух с горечью. Слава Атаме, что здесь только советники, и она может задавать такие вопросы. — Это противоречит всему, что мы знаем о них.  — Не обязательно, — сказал в ответ Спаратус. Она повернулась и посмотрела вопросительным взглядом на турианцев. — Последние действия всегда были ответными, направленными в первую очередь против виновных. Другие жертвы, даже многочисленные, можно считать сопутствующим ущербом, — Она всем своим видом выразила своё недовольство тем, что десятки тысяч смертей назвали сопутствующим ущербом. Он проигнорировал её, продолжая говорить. — Геты разделились. Когда это стало ясно, смысл в войне пропал. Это была бы бессмысленная трата жизни в попытке наказать тех, кто не имеет ничего общего с ними. И эта репутация, вероятно, расположила их к гетам на роль посредников. Трудно начинать бой, когда ты боишься, что вся твоя семья умрёт из-за этого, — Он сделал глубокий вдох. — Но это все — бессмысленные рассуждения. Это не имеет значения. Они это сделали, и мы с этим ничего не поделаем. Есть только один вопрос, который мы должны спросить у себя: что это значит для нас? — Поведенческие прогнозы пока не сильно изменились, — ответил Валерн. — Вполне вероятно, что как только ситуация с Сареном будет урегулирована, обе стороны возобновят изоляционистскую политику. Если только не появится причина, чтобы предотвратить это, — сказал последнее Валерн, вопросительным взглядом смотря на Найлуса. Мандибулы Найлуса сложились в хмурый вид. — Геты, а теперь и люди, уверены, что Сарен пытается устроить возвращение Жнецов, — сказал он. Его хмурый взгляд углубился. — Я видел доказательства, представленные Совету. Большинство из них — это слухи и показания свидетелей, и всё моё обучение и опыт подсказывают мне не верить, но что-то не даёт мне этого сделать. Я больше ничего не могу сказать по теме, кроме того, что X-COM в это верит. Тевос почувствовала начало мигрени. Кто-то искренне верит, что приближаются синтетики-убийцы. Что будет дальше? Цитадель — на самом деле гигантский луч смерти? Она укорила себя за рассеянность. Неважно, насколько нелепо всё это было. Первая за века сила в галактике, способная соперничать с Цитаделью, поверила в это. Многовековой опыт был задействован в этот момент. Сценарий за сценарием проскакивали в её уме непрерывным потоком, так как она пыталась построить мысленную карту, на которой пыталась увидеть все возможные варианты развития событий. И у неё это не выходило, из-за чего её ярость росла. Вся ситуация относительно сторон так резко переменилась, что все её убеждения, её знания этих сторон должны быть пересмотрены. Она считала, что кварианцы никогда не согласятся на мирное сосуществование с гетами. Она считала, что человечество никогда не примет мирное сосуществование с кем-либо явно не на их условиях. Она считала, что геты никогда не начнут мирного сосуществования вообще. Впервые за более чем пятьсот лет Матриарх Тевос, представительница своего народа, неформальный лидер Совета Цитадели, одно из самых мощных и уважаемых существ во всей галактике, не знала что делать. И это пугало её. Тем более, когда другие члены Совета смотрели на неё, явно прося направления. А она барахталась, беспомощно дрейфуя в смеси из страха, разочарования, гнева и отчаяния, пытаясь за что-то зацепиться. И она нашла это что-то. Несмотря на всё, на все возможные исходы, существует только одна вещь, которая была ясна. Совет Цитадели должен быть готов. Если геты и люди решат напасть на пространство Цитадели, то они станут угрозой, равной, по крайней мере, Восстанию Кроганов. Вот только одним новым генофагом это не остановить. Она отчаянно надеялась, что этого никогда не случится, но она отказалась ставить триллионы жизней на надежду. Она посмотрела на своих товарищей.  — Господа, мы должны готовиться к худшему, — сказала она серьёзно. — Я молю Богиню, чтобы этого никогда не потребуется, но мы должны быть готовы в случае, если они станут враждебными.  — Согласен, — сказал Валерн мгновенно. — Существующие контрмеры ГОР по отношению к человечеству оказались недостаточными. Альтернативы будут разработаны, — Он посмотрел на Тевос. — Самый простой способ разорвать этот союз — разжечь беспорядки среди кварианцев. Они не смогут забыть три сотни лет расовой ненависти так легко. В итоге объединение станет разрушительным отмщением. Человечеству придётся успокоить их. Если они достаточно сильно налажают, отношения между ними окончательно испортятся. Тевос вздохнула. Этот план почти наверняка порушит все потуги гетов и поставит кварианцев на грань вымирания…, но этим она защитит свой народ. Она кивнула. — Будь готов начать в любое время, — сказала она медленно, ненавидя себя всё больше с каждым словом. Она направила резкий взгляд на обоих своих собеседников. — Но мы не будем повторять ваш трюк с генофагом. Не сейчас. — Конечно, — согласился Валерн с поклоном. Спаратус просто кивнул.  — Я позабочусь о том, чтобы Иерархия была готова, — сказал турианский советник. — Военное производство будет увеличено. Не явно, конечно же. Мы сделаем все возможное, чтобы быть готовыми, если они решат на нас напасть. — Отлично. Моя работа будет в том, чтобы убедиться, что это не понадобится, — сказала она. Что будет практически невозможно, сказала она про себя, однако тактично промолчала. Она открыла канал связи в своём омнитуле, вызвав одного из своих помощников. — Кахлина, пожалуйста, пригласи эмиссара Удину на неформальную встречу с Советом. Я уверена, что он поймёт, почему.  — Будет исполнено, советник, — пискнула секретарь, и связь оборвалась. Тевос повернулась к своим коллегам и увидела, что они оба смотрят на неё почти так затравленно, как она себя чувствует. Она внутренне вздохнула, кляня свою работу на десятке разных языков. Зачем человечеству продолжать делать это с ней? ***** — …ашему мнению, что это означает для рядового гражданина? — задала своему гостю вопрос молодая красивая азари, и её голос, искажённый динамиками, отразился в кабинете посольства Коалиции. Древний (по крайней мере относительно его собственной расы) саларианец осторожно кашлянул. — Скорее всего, ничего. И Коалиция и геты показали очень мало желания взаимодействовать с остальной частью галактики. Пока их не спровоцируют, я не вижу никаких причин к изменению жизни среднестатистического гражданина. Хех, хоть у кого-то там была правильная идея.  — Но что, если их спровоцируют? — надавила азари. Удина закатил глаза. Журналюги. Когда он впервые прибыл на Цитадель, у него были большие надежды на то, что спокойные, мудрые и древние азари будут выше полуправд и туманных вопросов, созданных ради повышения рейтингов. Это заблуждение не продлилось долго. — Есть ли у вас хоть какие-то предположения о том, что может их спровоцировать?  — Я не вижу причин для Коалиции делать что-то не так, как неделю назад и все остальные недели до этого, — ответил саларианец. — Мы уже давно уяснили, что если мы оставим их в покое, то и они сделают то же самое. Однако с гетами сложнее. Объективной информации о восстании гетов очень мало, но то, что мы имеем сейчас, говорит, что оно было быстрым, жестоким и неожиданным. Весьма вероятно, что любое действие, предпринятое против гетов, повлечёт за собой схожую реакцию. Азари торжествующе ухмыльнулась и повела разговор в новое русло, на которое и пыталась направить разговор. — Интересно, Доктор. И что мы можем ожидать от таких действий, если это произойдёт? Саларианец моргнул, явно растерявшись, но затем встряхнулся. — Трудно сказать. Нет никаких сохранившихся записей о их действиях при изгнании кварианцев. Однако, учитывая известную любовь человечества к синтетике, я ожидаю, что коалиция поддержит любое крупное наступление гетов. Улыбка азари стала шире. — Извините, но наше время подходит концу и нам пора заканчивать. Спасибо, Доктор, — Она повернулась лицом к камере. — Вы слышали всё. Грядут тревожные времена, — Удина снова закатил глаза. Почему не бывает честных СМИ? Хоть одного? По крайней мере, саларианец всем своим видом выражал, что понимает последствия того, что она сказала. Звон коммуникатора Удины отвлёк своего хозяина. — Удина слушает, — ответил он на вызов без предисловий.  — Эмиссар, Совет просит вас присутствовать на неформальной встрече, — сказал сразу голос на другом конце. — Советница Тевос сказала, что вы знаете, о чем идёт речь. Ах, так они хотят поговорить. Что ж, пришло время отрабатывать свою зарплату. — Понял. Скажи им, что я буду через минуту.  — Конечно, — раздался ответ, и линия оборвалась. Удина отключил коммуникатор, повернулся и вышел из комнаты. Пока он шёл, он пытался составить сценарий для предстоящей встречи. Конечно, Удина понимал, что дело это бесполезное, всё равно ничто не идёт по плану, но по крайней мере попытаться стоило. Он нахмурился. Вся Цитадель, скорее всего, трясётся от страха. Он должен развеять хотя бы часть опасений Совета. Если Жнецы окажутся реальными, они должны будут сотрудничать или все в галактике умрут. Спустя несколько минут размышлений он оказался у дверей залы для частных аудиенций Совета. Он ненадолго остановился, собираясь с мыслями вздохнул, а затем прошёл внутрь с таким видом, будто он владел этим местом. Трое Советников сидели за большим столом в дальнем конце комнаты; пол, мягко спускающийся от стола к двери, создавал иллюзию, что члены Совета были гораздо больше, чем они были на самом деле. Впрочем, долгая практика не давала Удине обмануться, и он, недолго думая, зашагал вверх по наклону, чтобы предстать перед Советом. — Советники, — он приветствовал их кивком головы. — У вас есть вопросы по поводу гетов, я полагаю? — Верно, — сказала Тевос, ответив на его кивок пристальным, царственным взглядом. — Я считаю себя сильно смущённой этой ситуацией, Эмиссар. Коалиция продемонстрировала пренебрежение к дипломатии и склонность к насилию, с которой немногие могут сравниться. В последний раз, когда мы встретились, вы планировали уничтожить гетов. Но не прошло недели, как вы заключили союз с ними. Это… приятный сюрприз. Удина позволил улыбке разползтись по его губам. — Мы были не правы, — сказал он без капли скромности. — Мы поторопились и много хороших существ, людей, квариан и гетов, погибло из-за этого. Большое везение, что геты предвидели это и связались с нами, прежде чем ситуация вышла из-под контроля. — Да, везение, — сказал Спаратус с задумчивым вздохом. — Или мастерский план. Ведь единственное доказательство, что они предоставили — их собственные показания. Вы уверены, что можете доверять им? Итак, это была игра. Удина печально покачал головой, потом посмотрел Спаратусу прямо в глаза, всем своим видом показывая насколько он раздражён. — Советник, я не собираюсь играть в эту игру. Было предоставлено достаточно доказательств, чтобы верить их показаниям. Я не хочу обсуждать это с вами. - Если у вас есть ещё вопросы, то задавайте, или я отправлюсь обратно в офис. Советница Тевос направила свирепый взгляд на турианца, но он проигнорировал её, продолжая смотреть на Удину. — Я хочу знать, что Коалиция намерена делать теперь, когда вы находитесь в союзе с гетами. Чего хотят ваши люди?  — Я думал, мы уже обговорили это, советник, — сказал устало Удина. — Я устал повторять это. Мой народ не хочет ничего, кроме жизни без Дамоклова меча над головой. А из того, что я видел и слышал о гетах, они хотят того же самого. — Он перевёл взгляд на советников. — Наша ближайшая краткосрочная цель — подготовиться к Жнецам. Сверх этого? — Он издал циничный смешок. — Дожить до их прихода и пережить их. — Вы действительно верите, что Жнецы реальны? — спросил Валерн недоверчиво. Другие члены Совета обменялись нервными взглядами. — Почему?  — Жнецы, как раса синтетиков, которая уничтожила Протеан и скоро вернётся? — риторически спросил Удина. — Нет, мы не верим в это. По крайней мере, не с абсолютной уверенностью. — Тевос заметно расслабилась при этих словах. Как ему самому казалось, у неё внутри бушевал праздник. Глаза Удины блестели от удовольствия. Время, чтобы увидеть, сможет ли он разрушить эти заблуждения. — Но что-то заставило гетов разделиться. Мы не знаем, что это, но оно использует их имя. Это может быть что угодно. И что бы это ни было, оно уже напало на один человеческий мир, уничтожило протеанскую реликвию и убило десятки тысяч людей. Мы не собираемся останавливаться, пока оно существует. Удина позволил ухмылке проскользнуть по его лицу, когда выражение лица Тевос стало каменным и нечитаемым. Миссия выполнена. Теперь нужно донести до них мысль. Он посмотрел на каждого из советников по очереди, его взгляд и голос передавали абсолютную, граничащую с фанатизмом веру в то, что он говорил. — Мы будем готовы к тому, что грядёт, чего бы это ни стоило. Мы не заинтересованы в конфликте с кем-либо, кто не стремится навредить нам, но мы уже поплатились однажды за то, что были не готовы, и с нас хватило. Мы не стремимся к каким-либо конфликтам. Мы стремимся дожить и пережить. Любой ценой. Пришельцы были явно потрясены его словами. Удина чуть не фыркнул вслух. Он думал, что они привыкли к этому. Он слегка поклонился советникам, пока они всячески старались вернуть себе самообладание. — Хорошего вам дня, — сказал он с лживым весельем, а затем повернулся на каблуках и вышел из комнаты, прежде чем они могли вновь обрести свои голоса. Как только дверь за ним закрылась, он выдохнул. — Надеюсь, это сработало

*****

— Доктор ТʼСони? — позвал Шепард, когда он вошёл в лабораторию Нормандии на грузовой палубе. — Вы здесь?  — Ой! — услышал он всклик из-за стены оборудования справа, сопровождаемый громким треском. Приглушённый мат, звучащий по крайней мере на трёх разных языках, наполнил комнату. Ну, по крайней мере ответ на вопрос был дан. Обойдя оборудование, он обнаружил азари сидящей перед верстаком, массируя одну ногу. Тяжёлый бумажный фолиант на полу рядом с ней, как догадался Шепард, и был причиной этих действ. Голографические изображения объектов, многие из которых видел на Теруме, висели над столом. — Вы напугали меня, коммандер, — сказала она. — Прошу прощения, — сказал он с мягкой усмешкой. — Я подумал, что вы услышите открывающуюся дверь. Вы в порядке? — Да, я в порядке, — Проворчала она себе под нос, но потом отпустила ногу и встала. — Вы здесь, чтобы проведать меня? — Да, — сказал он с полупоклоном. — Я пришёл бы раньше, но пришлось повозиться с Легионом, — Она пожала плечами, и он продолжил. — Вы выглядите намного лучше. Как вы себя чувствуете?  — Лучше, — сказала она тихо и сделала глубокий вдох. — Не хорошо, но лучше, — Она замолчала, явно пытаясь подобрать правильные слова. Шепард решил молчать и позволить ей пройти через это самостоятельно. — Как вы это делаете? — выпалила она через несколько секунд, голос еле звучал. — Что? — спросил он, подымая бровь.  — Как вы справляетесь с этим? — она взмахнула руками в неопределённом жесте. — Страх. Боль. Так много смертей, — она говорила еле слышно, а руки сжимались вокруг талии, словно стараясь сделать хозяйку меньше. Её взгляд сосредоточился где-то на полу, и она не собиралась поднимать его, что бы Шепард ни сделал. — Как вы справляетесь со всем этим и не теряете рассудка?  — Не сказал бы, что я его не теряю, — ответил Шепард, пытаясь поднять настроение. Однако она восприняла это всерьёз. Отличная работа, ты уничтожил её героя, ругнулся он про себя. Он встал перед ней, и одна его рука неловко зависла над её плечом, не зная, должен ли он вообще её касаться или нет. — Доктор ТʼСони, — сказал он мягко, захватывая её внимание. Он положил палец на её подбородок и мягко заставил её посмотреть ему в глаза. Он ободряюще улыбнулся, как только она это сделала, надеясь что его слова её проймут. — Нет способов, чтобы с этим бороться. Каждый делает это по-своему. Всё, что я могу сказать вам, так это то, что скоро станет лучше, — Его взгляд стал отсутствующим, словно он смотрел сквозь неё далеко в прошлое. — Вы никогда не забудете по-настоящему, но со временем вы научитесь с этим бороться. — Он вернулся к настоящему и сделал шаг назад. — Я знаю, каково быть на вашем месте. Если когда-нибудь захотите поговорить об этом, не стесняйтесь и просите меня. — С-спасибо, коммандер, — искренне поблагодарила его азари. — Я ценю ваше предложение. Он кивнул ей с улыбкой. — Не стоит благодарностей, Доктор ТʼСони. — Лиара, — сказала она быстро. Он послал ей вопросительный взгляд, и она продолжила. — Пожалуйста, зовите меня, Лиарой. — Хорошо, Лиара, — сказал он, пробуя имя. Его было легче сказать, чем Доктор ТʼСони, по крайней мере, признал он. Комфортное молчание воцарилось над парой, каждый думал о своём. Он взглянул через плечо на плавающие голограммы позади неё и указал на них. — Что вы здесь делаете?  — А? — спросила она в замешательстве. Она проследила за его взглядом. — Оу! Да. Я пыталась проанализировать несколько банков данных, что я нашла на руинах Терума… — она повернулась к нему лицом, и в её глазах была видна решимость. — Много хороших людей погибло там. Мне кажется правильным закончить работу, за которую они отдали свои жизни.  — Я уверен, что они оценят это, — сказал он. — Они были бы рады, что вы выжили, чтобы сделать это, — Она покраснела и отвела взгляд, явно удивлённая и польщённая похвалой. Он вздохнул себе под нос. Пришло время нарушить радостное настроение. — К сожалению, я пришёл сюда не ради дружеского визита, — сказал он. Лиара быстро отрезвела. — Что вы имеете в виду? Шепард приготовился к грядущему. Будь он на её месте, он точно не был бы рад. — Как много вы знаете о последних делах Матриарха Бенезии?  — Мамы? — спросила она смущенно. — Какое она имеет ко всему этому отношение? — Серьёзное, — ответил он быстро. — Мы не знаем, как, почему и когда, но Матриарх Бенезия стала соучастником в нападении на Иден Прайм, — Она смотрела на него с открытым от шока ртом. — Она присоединилась к Сарену и привела многих из своих последователей с собой. Мы также считаем, что она является причиной нападения гетов-еретиков на Терум. — Что… — сказала она, едва способная добавить ещё что-то. Он приготовился. Лучше сделать это сразу. Как с пластырем. Он надеялся на это. — Сарен работает с расой синтетиков под названием Жнецы, теми же синтетиками, что уничтожили Протеан. Он планирует использовать Протеанский артефакт под названием Канал, чтобы вернуть их. Мы думаем, что причиной нападения гетов на Терум был ваш захват и использование вашей верности семье для того, чтобы вы помогли ему. Лиара рухнула обратно в своё кресло с тихим всхлипом. — Я… Чт… Вы уверены? — спросила она с ноткой отчаяния в голосе. — Да, к сожалению. — Богиня, — пробормотала Лиара себе под нос. — Мама, что ты наделала? Шепард почувствовал себя неловко перед ней. — Мы хотим поместить вас под охрану на борту «Нормандии», — сказал он. — Чтобы предотвратить новые попытки.  — Х-хорошо, — быстро согласилась она, хватаясь за эту идею как за спасательный круг. — Я думаю, мне понравится, — Она повернулась посмотреть на него и убедиться, что сказала ему все, что нужно знать. И всё же сейчас она была едва ли в одной комнате с ним. — А сейчас я бы предпочла побыть одной. Шепард опустился до уровня её глаз и положил руку на её колено. — Ты уверена, что все будет хорошо? Лиара поймала его взгляд и что-то в нем почти подсознательно ослабило узел беспокойства в её груди. Она свела губы в форме похожей на гримасу и улыбку. — Да. Мне просто нужно немного времени. — Хорошо, — сказал он, отпуская её колено. Он встал в полный рост. — Но помни, если тебе нужно будет с кем-то поговорить об этом, зови меня, ладно? — Хорошо, Шепард, — сказала она дрожащим голосом. Он повернулся, чтобы уйти, когда её голос раздался у него за спиной. — И спасибо.

*****

 — Ну, давай же, — тихо бормотал Шепард, возясь с неподатливым болтом глубоко в шасси Рекса. Различные части пса уже были сняты и аккуратно уложены на промасленные тряпки на полу вокруг него. Он сменил хватку и, с небольшой помощью псионики, наконец заставил болт двигаться. Спустя полминуты все основные части Рекса были готовы к обслуживанию. Однако, прямо перед тем, как он начал, кто-то постучал в его дверь. — Открыто! — крикнул он, не желая прерывать ремонт, чтобы открыть её для посетителя. Дверь с шипением открылась, и он бросил взгляд через плечо, чтобы увидеть силуэт Гарруса в дверном проёме, держащий, при этом, плазменную снайперку в руке, несмотря на отсутствие брони. Турианец взглянул на него.  — Оу, прошу прощения. Неудачное время? Я могу подождать. — Нет, не беспокойся. Просто небольшое техобслуживание, — сказал Шепард, возвращаясь к своей работе. — Что хотел? Шорох ткани за спиной указал на какое-то движение, вероятно, пожатие плечами. — Я надеялся, что вы могли бы дать мне краткий курс о том, как подогнать эту штуку, — сказал Гаррус. — Она и так хороша, но я думаю, что ей не помешало бы немного калибровки. В смысле, чтобы заставить её по-настоящему работать, понимаете? Шепард направил изучающий взгляд на турианца, в голове взвешивая плюсы и минусы. С одной стороны, это означало бы объяснение плазменных технологий кому-то вне X-COM. С другой, это значило, что его команда будет более эффективной. Нерешительность теребила его, прежде чем внезапный образ его погибшей на Иден Прайм группы мелькнул перед его глазами. После этого решение было простым. Тишина растянулась на достаточно долго, чтобы Гаррус начал перетаптываться, когда он ответил. — Хорошо, сейчас только закончу с этим, — сказал он. Он указал подбородком на одинокое кресло у стены. — Присаживайся, мы можем поговорить, пока я не закончу. Гаррус, пройдя до указанного кресла, поставил свою винтовку рядом с ним и сел, наконец, в зоне взгляда Шепарда - теперь тому не нужно было без необходимости напрягать шею. — О чем ты хотел поговорить? — Обо всём, что приходит на ум, — ответил Шепард, больше занятый протиранием деталей Рекса. — Например, почему ты хочешь возиться с этой штукой.  — В основном потому, что я начинаю нервничать, — признался Гаррус медленно. — Прошло почти две недели с Терума, и мы ни на шаг не приблизились к Сарену и его гетам. Всё это ожидание сводит меня с ума. Мне нужно что-то делать, а оружию всегда нужна калибровока. — Да? А я было подумал, что тебе уже надоело проигрывать наши маленькие соревнования, — Шепард не стал бороться с дразнящей ухмылкой, которая расползлась по его лицу. — Я отстаю всего на две победы, Шепард, — возразил он твёрдо. — И я выиграл последний матч. Шепард тяжело вздохнул. — Сколько раз я должен это говорить? Это не в счёт, Легион облажался с симуляцией. Моя пушка перестала работать на последних трёх целях, — Он вздохнул с сожалением. — Я клянусь, если я когда-нибудь встречусь с парнем, который познакомил его с понятием троллинга, я буду вынужден применить насилие. — Эй, Легион не виноват в том, что ты плохой стрелок, — усмехнулся Гаррус. Шепард закрыл корпус, закончив установку деталей, и посмотрел на турианца. — Я могу убить тебя своим разумом, Вакариан. Гаррус только громче засмеялся. — И позволите мне смеяться последним? Это не тот Шепард, которого я знаю. Шепард хмыкнул в ответ на слова турианца. — Да, наверное, ты прав, — признал он, пытаясь сохранить те крохи достоинства, что он оставил. Он прошёл к другой половине Рекса и начал вставлять части на место. — Ещё вопрос, — сказал он, наклонясь над псом. — Валяй, — ответил Гаррус быстро. — Я тут подумал. Ты коп, тебя учили понимать чьи-то мотивы, верно? — Да, а что?  — Есть идеи, почему Сарен работает со Жнецами? — спросил Шепард. — Это беспокоит меня, с тех пор, как мы подобрали Легиона. Если Жнецы пытаются убить всех, зачем Сарену, тому, кого убьют, хотеть вернуть их обратно?  — Он, наверное, сумасшедший, — сказал Гаррус, как само собой разумеющееся. — Или они обещали ему то, ради чего стоит убить галактику. Или, может быть, они просто обещал пощадить его. Я не знаю, — Его голос стал печальным. — Я не нашёл ничего в его документах. А то, что могло пролить свет, было подчищено к тому времени, как меня к ним допустили чёртовы бюрократы. Я знаю о нем не больше, чем ты. — Неужели все так плохо? — спросил Шепард, отрываясь от полируемой им части и бросая взгляд на турианца. — Чую, тебя это выбесило.  — Так и есть, — он ответил мгновенно, давно сдерживаемый гнев пылал в его голосе. — Вот почему я и подписался на эту авантюру. СБЦ погрязла в бюрократии и правилах, и никто не может ничего сделать, особенно если это важно. — Да ладно, — сказал Шепард, пытаясь снять напряжение. — Не может всё быть так плохо. Гаррус только печально покачал головой. — Тебе не понять, — сказал он. — Это одна из вещей, из-за которых я всегда завидовал XCOM, — Шепард наклонил голову. Такого он никогда не слышал раньше. — Завидовал? — спросил он, несколько смутившись.  — Да, — ответил Гаррус. — Когда вы, парни, сталкиваетесь с проблемой, вы не отступаетесь от неё, пока она не перестанет быть проблемой. Как с Гегемонией, — Шепард поморщился и подавил приступ гнева от воспоминаний, что это название вызывало. Его челюсти изогнулись, он стиснул зубы, закрыл глаза и попытался унять гнев. Гаррус этого не заслужил. Он не был тем, кто убил тех батарианцев. Он не нападал на Мендуар. Он не был тем, кто убил Дженни. Несколько секунд прошли в тишине; Гаррус, вероятно, понял, на какое минное поле он влез и не желал сделать ещё хуже. Наконец, Шепарду удалось загнать ярость подальше. — Давайте не будем говорить о Гегемонии, — сказал он устало. — Тогда никто не был прав, — Он сделал глубокий вдох и сменил тему со всей тонкостью и изяществом, которыми он был известен. — Но, я думаю, я понял о чем ты. Тебе нравится, что мы не заботимся о любезностях с Советом.  — Точно, — сказал Гаррус, желая перевести беседу обратно в безопасные русло. — Становится… тяжко, когда видишь, что плохой парень остаётся безнаказанным потому, что кто-то нарушил статью 37, пункт 4 Устава или чего-то в этом роде. Я надеялся, что работать с вами будет лучше. Пока я не разочарован.  — Постараюсь не разочаровать тебя в дальнейшем, — сказал Шепард, вставляя последнюю часть в Рекса. Он посмотрел на Гарруса, пытаясь передать, насколько серьёзны его следующие слова. — Просто будь осторожен, лады? Остановишься на мгновение, и много невинных людей могут пострадать. Поверь, я это знаю. Гаррус уверенно ответил на его взгляд. — Хорошо, коммандер. — Отлично, — Шепард коснулся ядра Рекса и активировал его прежде чем загерметизировать корпус пса. Через несколько секунд голова Рекса приподнялась, а сам пёс поднялся на ноги и просеменил к Гаррусу, после чего плюхнулся на пол. Шепард поднялся, как только робот встал на ноги, и посмотрел на турианца. — Теперь давай посмотрим, чем мы можем помочь твоей проблеме.

*****

Взгляд адмирала РаэльʼЗоры вас Райя устремился на его коллег из Коллегии Адмиралов, когда он, наконец, закончил изложение точки зрения гетов на их восстания, а также огласил сроки ренаселения Ранноха. А меж тем по нему всё больше и больше расползалось разочарование. В течение нескольких дней он спорил сам с собой, но всё ещё не сдвинулся с той точки, что была у него в небе над Раннохом. Тоска, глубокая и необузданная, отчаянно умоляла его принять предложение гетов, но его разум противился, опасаясь стоимости. И сейчас он надеялся, что его коллеги могут помочь успокоить его беспокойный ум. — И из этого мне становится совершенно ясно, что X-COM будет поддерживать гетов, если мы будем настаивать на большем, — закончил он. — В итоге, у нас есть два варианта. Принять их условия или остаться на Мигрирующем Флоте в обозримом будущем. Что мы предпримем? — Впервые за три столетия нам предоставили шанс вернуться на родной мир, и вы ещё сомневаетесь?! — воскликнул недоверчиво ЗаалʼКорис вас Квиб-Квиб. Его голос разил презрением. — Из-за уязвлённого самолюбия?! Кила, что за идиотизм? Раэль напрягся, оскорблённый, но, прежде чем он смог произнести хоть слово, ШалаʼРаан вас Тонбай встала между ними. Темно-коричневые цвета её костюма, отличные от ярко-белых её коллег, привлекли к себе внимание, прежде чем спор успел начаться. Её голос заполнил палаты закрытого заседания Коллегии Адмиралов призывом к спокойствию. — Тише, Заал. Раэль прав; мы должны тщательно обдумать этот вопрос. — Что обдумать? — воскликнул Заал. — Мы можем вернуться на родину. Что может быть важнее этого? — Не быть покорёнными гетами, — ответил на бывший риторическим вопрос ХанʼГеррель вас Нима. Раэль скривился под своим забралом и кивнул в знак поддержки. — Да. Если мы примем это предложение, мы будем зависеть от доброй воли и гетов, и людей, — Он повернулся, чтобы посмотреть на Заала.- Я хочу вернуться на родину так же сильно, как и вы, но я не знаю, стоит ли это нашей независимости.  — Наша независимость не дала нам ничего, кроме статуса изгнанников, — возразил Шала, спокойная, несмотря на её вызывающие слова. — Непрошеные и нежелательные почти в любой точке галактики. По крайней мере, принимая это предложение, мы в конце концов сможем избавиться от этих костюмов, — Она, морщась, потеребила свой костюм. — Наши сородичи заслуживают лучшего.  — Верно, — снова вспыхнул Заал. Он указал на голографический терминал, который проигрывал воспоминания гетов. — Ещё хуже то, что это в первую очередь наша вина. У нас, наконец-то, появился шанс на лучшее будущее, шанс на прогресс как народа, а вы хотите отбросить его!  — Я не отбрасываю всякую надежду на свободу для нашего народа, — отрезал Раэль. Глубоко внутри он даже спрашивал, почему он спорил против всего этого так яростно, но вопрос был придушен разочаровывающей нерешительностью, кипящей в нём. — Я лишь считаю, что не хотел бы продать мою дочь в рабство, лишь ради того, чтобы стоять на куске скалы. — Мы до сих пор Флотилия, — Вставил ХанʼГеррель, его голос был задумчив. — Даже если мы примем предложение, нам не придётся сдавать ни один из своих кораблей. Мы сможем защитить себя, если потребуется. Воспоминания, образы разрушений, посеянных как гетами, так и человеческими силами на Раннохе, мелькнули перед глазами Раэля в этот момент. Он подавил дрожь. — Нет! — рявкнул он решительно. — Мы не сможем победить гетов и их новых союзников. Геты стали сильнее, чем мы могли бы себе представить, а человеческие технологии, даже те немногие, которые я видел, превосходят наши. Насилие может закончиться только катастрофой. То, что он чувствовал, должно быть, прокралось в его голос, потому что все четверо его коллег посмотрели на него с шоком и беспокойством. Он горько фыркнул. Фатализм был необычен для него, и он понимал это, но ему было не до того. Если они примут предложение, а потом начнутся столкновения, то кварианцы будут умирать.  — Тогда мы сделаем всё, чтобы убедиться, что до этого не дойдёт, — Впервые с начала совещания заговорила ДароʼЗен вас Морех. Руководитель специальных проектов шагнула вперёд, без особых усилий привлекая внимание всей комнаты. Раэль почувствовал, что его мысли остановились. ДароʼЗен была последней, кто, как он думал, поддержит это предложение. — Наши братья и сёстры умирают, адмиралы. Надо что-то делать, пока ещё не поздно. Это прекрасная возможность.  — На что вы надеетесь, Даро? — спросил Заал, шок был слышен в его голосе. — Вы никогда не заботились ни о чем, что вне пределов ваших проектов. С чего такие внезапные изменения?  — Трудно реализовывать свои «проекты», как вы изящно выразились, когда каждый, кто может внести в них свой вклад, мёртв, — сказала она просто. Расчётливое заявление вернуло Раэля в его тарелку. Вот этого он от неё ожидал. Было что-то в её словах. Что-то, что не позволило ему забыть о них так просто. Оно балансировало на грани сознания, но когда она продолжила, эта мысль была потеряна навсегда. — Я должна признаться в какой-то степени эгоизма. Я хочу увидеть оставшиеся с Войны записи. Слишком много вопросов остаётся без ответа. — Хорошо, — ШалаʼРаан плавно приняла управление разговором. — Давайте поставим этот вопрос на голосование. Кто-то хочет проголосовать против? И вновь в голове Раэля в яростном бою сошлись две силы, полностью противоположные. Однако одна вещь стояла выше всех остальных. Короткое, простое предложение, сказанное молодой девушкой через несколько дней после того, как её мать умерла. Чистая, почти болезненная радость, которую она выказала на его слова, последняя улыбка, которую он никогда больше не видел — этого хватило, чтобы окончательно подавить его беспокойные мысли. В комнате воцарилось тяжёлое молчание, пока Шала вновь не заговорила. — Кто согласен? — Пять рук поднялись в унисон. Шала посмотрела на каждого из них по очереди. — Тогда решено. Кварианцы возвращаются на Раннох. Кила сеʼлай.

*****

 — Шепард! — возбуждённый голос привлёк внимание Шепарда, когда он вышел из лифта на палубу экипажа. Он повернулся как раз вовремя, чтобы заметить вспышку зелёного и серебряного, когда это нечто врезалось ему в грудь подобно неуправляемому поезду. Он выпрямился, и импульс бы сбросил их обоих на пол, если бы не быстрый всплеск псионической силы. Руки плотно сжались вокруг его торса, и тот же самый голос начал лепетать что-то в бесконечном потоке слов, который он едва мог понять. — Спасибоспасибоспасибоспасибо!  — Что? — он сумел выдохнуть через несколько секунд. — Тали? — Она проигнорировала его, или, может, просто не слышала. Так или иначе, она просто бормотала что-то, упёршись в его грудь, и её хватка становилась всё сильнее. — Гхм, — прохрипел он, а его ребра издали тревожный скрип. Боже, а она была сильнее, чем выглядит. Светло-фиолетовая вспышка осветила её руки и нежно разжала их. Она отступила на шаг и заёрзала, явно смущаясь. Он помассировал свои нежные рёбрышки и перевёл взгляд на молодую кварианку. — Какого черта это было?  — Ничего такого! — взвизгнула она, мгновенно оправившись от смущения. Тон её голоса буквально резал слух. — Флотилия возвращается на Родину! — Она перешла на неразборчивый бред, говоря слишком быстро для Шепарда. Она бросилась к нему, раскрыв руки для ещё одного объятия, но была остановлена на половине пути вспышкой фиолетовой энергии. Она замолчала и осела в его псионическом захвате и, судя по ее плечам, она дулась на него. — Дыши Тали, — сказал он. — Вдох, выдох. Глубже. Она отрывисто кивнула и громко вздохнула, а хватка рассеялась. — Я… Я пытаюсь, но это Родина! Это единственное, о чём мечтал каждый кварианец на протяжении многих поколений. И благодаря вам мы можем вернуться, — Она снова взвизгнула, и в этот раз успешно приблизилась к нему и заключила в крепкие объятия. — Спасибо, Шепард, — сказала она решительно. — Вы не представляете, что это значит для меня. Он слегка улыбнулся и положил руку на её шлем, осторожно отвечая на объятия. — Думаю, я имею некоторое представление, — Он поднял голову и увидел нескольких членов экипажа «Нормандии», беззастенчиво уставившихся на эмоциональную сцену, происходящую на палубе. — У вас мало работы? Могу ещё подкинуть, — крикнул Шепард, повысив голос. Тали зарылась глубже в грудь, когда поняла что происходит, но члены экипажа отвернулись, как только он обратился к ним. Шепард пожал плечами. Они стояли там неловко, и она не выказывала никаких признаков того, что собирается отпускать в ближайшее время. После нескольких секунд неловкого молчания, он кашлянул. — Можешь уже отпустить меня. Она отпрянула, как будто обжёгшись. — Прости! — вскрикнула она, явно смущаясь. Она начала заламывать руки в бессознательном жесте беспокойства, отказываясь встретиться с его глазами. — О, Кила, мне так жаль. Я просто… э-э… это, я хочу сказать, что ты, нет, я… э-э… прости? — закончила она вяло. Она начала ругаться себе под нос, при том достаточно громко, чтобы разобрать её слова. — Тали, тупая бошʼтет, о чем ты думала? Шепард ничего не мог поделать с собой. Не в силах сдержать смех, он схватился за живот. Её широко раскрытые за забралом глаза и растянувшеся молчание только заставили его смеяться сильнее. Через несколько секунд беспомощного смеха, ему, наконец, удалось отдшаться и заговорить. — Не беспокойся об этом. Я рад, что твои сородичи вернутся домой, — Новая мысль вдруг пришла ему в голову. Может быть, он смог бы начать строить мосты между гетами и кваринцами. Или попытаться, по крайней мере. — Вообще, это были не совсем мы, — сказал он вслух, заработав растерянный взгляд от кварианки. Он улыбнулся ей. — Предложение по переселению было идеей Легиона. Тали замерла. Она стала такой тихой, что он ощутил мимолетную вспышку беспокойства из-за того, что, возможно, немного перегнул. — Правда? — спросила она, наконец. Её голос звучал смущённо. — Но почему?  — Думаю, тебе самой следует спросить его, — ответил он с обнадёживающей улыбкой. — Но мне кажется, что гет хочет поладить с тобой, — Она послала ему взгляд, полный непонимания. Он положил руку ей на плечо и взглянул прямо в светлые пятна на её забрале, которые он считал её глазами. — Просто дай ему шанс, ладно? — Я… я постараюсь, — сказала она слабо. — Я не могу ничего обещать, но я попробую. — О большем я и не прошу, — Шепард улыбнулся и ободряюще сжал её плечо. — И Тали, — сказал он мгновение спустя. Она подняла голову вверх, чтобы встретиться с его глазами, и он пытался дать своей искренности проявиться в его взгляде. — Я надеюсь, что Раннох воплотит все твои мечты. Ему нравилось думать, что если бы он мог её видеть, её улыбка бы ослепила его.

*****

Шепард блуждал по мостику «Нормандии», не зная чем себя занять. У него не было никакого реального назначения, а о Сарене и гетах-еретиках не было ни слуху, ни духу. Он кивал в знак приветствия тем, мимо кого он проходил, и вскоре обнаружил себя стоящим в дверях кабины пилота, где обнаружил Кайдена, лениво болтающего с Джокером, сидя в кресле второго пилота.  — Я не знаю, как это обернется, — сказал Джокер, скорее всего отвечая на что-то, сказанное Кайденом. — Об этой херне должны думать парни поумнее меня. Я же просто хочу летать на одном из их кораблей! — Кайден тихо хмыкнул. — Ты видел записи! — Сказал Джокер в ответ. — При своём весе эти штуки превосходят наши возможности в разы! Чувак, ты не представляешь что я мог бы сделать с одной из этих крошек…  — Ты понимаешь, что будучи синтетиками, они не должны заботиться состоянии экипажа? — Кайдан возразил пилоту спокойной логикой. — И что даже если ты поведёшь один из них, то ты вероятнее всего убьёшься? — Ну да, конечно, — сказал Джокер пренебрежительно. — Но прежде чем я отрублюсь, это будут величайшие двадцать секунд в моей жизни. — Только твоей, Джокер, — сказал Кайден добродушно, а затем покачал головой. Его голос стал серьёзным. — И это не ответ на мой вопрос.  — Эх, — мрачно вздохнул Джокер. Он махнул рукой в неопределённом жесте. — Я даже не знаю, что думать про гетов. Я не хочу ненавидеть. Черт, они жертвы Сарена настолько же, насколько и мы. Но каждый раз, когда я смотрю на Легиона, я вижу Иден Прайм, понимаешь?» — Понимаю, — ответил Кайден, его голос был задумчивым. — Мне тоже с ними не очень комфортно, хоть я и нутром чую, что могу доверять ему, и я не видел ничего, что заставило бы меня думать иначе.  — Больше всего я боюсь его глаза, — сказал Джокер с дрожью. — Так и жду, что он запоёт Дейзи Белл и скажет, что он не позволит мне сделать это, — Шепард не смог сдержать смеха, а Джокер чуть не выпрыгнул из кресла. Кайдан же просто повернулся к нему лицом, словно бы он знал, что Шепард был там все это время. Ожидаемо, учитывая то, что он К-псионик. Чёрта с два к ним подкрадёшься. Кресло Джокера повернулось к коммандеру, в то время как сам пилот стучал кулаком в грудь. — Боже, коммандер, — выдавил из себя Джокер. — Предупреждай в следующий раз.  — Извини, — сказал Шепард, не вкладывая в это слова сожаления. — В следующий раз буду подходить строевым шагом. Джокер нахмурился. — Вы-то конечно, — проворчал пилот. Он помолчал, как будто что-то понимая, и взглянул на Шепарда. — Почему вы здесь, коммандер? — Ничего особенного, — Шепард пожал плечами. — Я просто бродил неподалёку и услышал ваш разговор, решил зайти. Я никогда бы не подумал, что ты любитель фильмов 20 века.  — Что я могу сказать? — уверенно парировал Джокер. — Это было время, когда были сняты все самые лучшие фильмы. Никто не сделал лучшего злого ИИ, чем Джеймс Кэмерон, — Он кривовато изобразил акцент юго-восточной Европы и изобразил пальцем пушку. — Hasta la vista, baby. — Правда? — спросил Кайдан, его голос излучал нескрываемый интерес. — Я всегда был больше фанатом Азимова. — Эх. Азимов крут и все такое, но его работы слишком логичные, — ответил Джокер. — В них нет никакой загадки! Кайден возразил. И теперь Шепард мог только в замешательстве смотреть на то, как эти двое обсуждают тонкости существовавших более века назад вещей. Разговор колебался от Азимова и Кэмерона до Warhammer 40k, чем бы это ни было, и целого ряда других произведений художественной литературы. К счастью, Кайден заметил его замешательство и сжалился над ним, прежде чем всё зашло слишком долго.  — Прошу прощения, коммандер, — сказал он, отвлекаясь от спора, на тему того смогли бы жукеры из Игры Эндера победить Жуков из Звёздного Десанта, и каково им бы пришлось против Рахни. — Я немного увлёкся. — Ничего, — Шепард отмахнулся. Разговор был поучительным, даже несмотря на то, что он никогда не видел почти всего, о чём говорилось. — Возможно, мне придётся поискать что-то из этого, когда у меня появится время. — Если захотите определиться с отправным пунктом, зовите мня, — сказал Джокер взволнованно. — Всегда приятно видеть первые шаги ещё одного sci-fi гика.  — Звучит неплохо, — Шепард кивнул пилоту. — Кстати, есть ещё кое-что, что мне нужно знать. Сможете ли вы оба работать с Легионом? — Да сэр, — сказал Кайден решительно. — Не скажу, что он мне нравится, но пока мы в команде я забуду об этом. Неприятностей не будет. — Аналогично, — согласился Джокер. Он пожал плечами, явно не слишком беспокоясь о перспективах. — Как я уже сказал ранее, я хочу поладить с ним. Мне просто нужно немного времени, чтобы приспособиться.  — Для меня этого достаточно, — Шепард поверил им. Ещё пара месяцев, может быть миссия или две с Легионом в прикрытии и они свыкнутся. — А теперь, — продолжил он, наклоняясь в сторону Кайдена и Джокера. — Вы пробудили мой интерес. Расскажите подробнее об этих Трёх Законах, о которых вы, ребята, спорили раньше. Джокер застонал, в то время как Кайдан улыбнулся и пустился в объяснения трёх законов робототехники. Да, подумал Шепард, слушая лейтенанта, в Азимове и правда что-то есть. Ему определённо стоит покопаться во всём этом.

*****

Шепард нырнул обратно в укрытие, и едва он сел за камень, как ярко-белый луч пролетел сквозь пространство, где только что была его голова. — Чёрт, это было слишком близко, — пробормотал он себе под нос, меняя позицию. Умный ублюдок заметил его; ему нужен новый наблюдательный пункт, срочно. Он достиг конца валуна и без малейших колебаний быстро рванул прочь, стараясь не шуметь и прижимаясь к земле. Движения важнее скрытности. Его противник приближался, и турианский осёл был куда глазастее. Ему стоило уходить, пока между ними ещё был вал. Он не был слишком горд, чтобы признать, что он стрелял похуже. Не намного, но достаточно, чтобы почувстовать разницу. Ему нужно заманить своего противника в ловушку, сблизиться на такую дистанцию, где различия в биологии были бы сведены на нет. Есть! Его взгляд упал на небольшую рощу деревьев. Теперь осталось только добраться до неё. Хищная ухмылка прорезалась на губах Шепарда. — Посмотрим, как ты теперь постреляешь. Синее сияние окутало его, когда модуль нулевого элемента его брони сработали, сокращается его вес практически до нуля. За считанные секунды он преодолел несколько сотен метров. Отличительный потрескивающий звук оружия противника наполнил воздух, но выстрел прошёл мимо. Ликующая гордость наполнила его грудь, когда он понял, что он опережает турианца. Он издал смешок, решив ждать ублюдка на деревьях. Он оказался среди них. Быстро согнувшиеся ноги отправили его вверх на ветки. Он выключил модуль брони и побежал по ветвям, пока не нашёл подходящее место для засады в пределах границы рощи. Обильная листва скрыла его с четырёх углов, и он будет невидимым, пока его цель не войдёт в перелесок. Его плазменная винтовка мягко скользнула в руки, и он принялся ожидать жертву. Прошло несколько секунд, каждое мгновение усиливало напряжение, которое он чувствовал. Он был так близок к победе, что мог практически попробовать её на вкус. По крайней мере так было, пока не раздался выстрел, и ветка, на которой он сидел не рухнула вместе с ним. От удара воздух вышел из лёгких, а винтовка выпала из рук. Он попытался встать на ноги, но самодовольный, сектоидом трахнутый мудак, который снёс его укрытие и мучил его последний час, поставил когтистую лапу ему на грудь и толкнул его обратно. Турианец подвёл широкий ствол своего оружия прямо к его голове. Ослепительно белый свет засиял глубоко в сердце оружия, бросаясь вперёд с леденящей медлительностью, свойственной только смертельной опасности, и выпустил пучок, который прекратит это раз и навсегда. — Я выиграл, Шепард. Все потемнело. — Как, черт возьми, ты меня заметил? — воскликнул Шепард, срывая с себя шлем виртуальной реальности. Тренировочный зал «Нормандии» ударил ему в глаза буйством красок, ненадолго ослепив, как, впрочем и всегда, после длительного пребывания в симуляции. Гаррус снял свой шлем с самодовольной ухмылкой на лице. Он постучал пальцем по голове. — Никак, — признался он без зазрения совести, опустившись на пол, когда СУЗИ выключила симуляцию. — Просто ты предсказуем. Шепард что-то растерянно пробормотал, но не успел ничего произнести, когда заговорила СУЗИ. — Гаррус прав, коммандер. Вы использовали схожую тактику в четырёх из последних четырёх случаев, когда вы были вынуждены отступить. — Не лезь, СУЗИ, — он почти зарычал. Гаррус начал смеяться над его расстроенной миной. — Да заткнись уже, — сказал он, принимая своё поражение с присущим ему изяществом. — Я надеру тебе задницу в следующий раз. Сегодня просто неудачный день.  — Похоже, у тебя всегда неудачный день, — парировал Гаррус небрежно, насмешливо. Турианец окончательно отсоединился от шлема и отложил его в сторону, прежде чем идти к выходу. — Но ты можешь и дальше убеждать себя в этом, если это помогает тебе спать по ночам. Шепард вызвал строку слов, которые не пристало говорить в приличной турианской компании, как дверь захлопнулась. Шепард нахмурился. Это было третье поражение подряд. Ему нужно попробовать что-то новое в следующий раз. Возможные стратегии начали строиться в его голове, когда он отсоединился от системы, но его мысли были прерваны, когда дверь открылась, и в комнату вошла Уильямс. Он кивнул ей в знак приветствия. — Эй, — сказал он, укладывая на место оборудование. — Решила потренироваться?» — Нет, сэр, — ответила она быстро. — Я надеялась, что смогу поговорить с вами. — Хорошо, — согласился Шепард, заинтересовавшись. — О чём? Она обвела взглядом пустую комнату и увильнула от ответа. — Не могли бы мы отойти в более уединённое место? — Конечно, — ответил он, всё больше и больше интересуясь тем, что она хотела сказать. — Веди. Она кивнула и вышла, а Шепард шёл за ней. Они шли быстро и вскоре оказались в изолированном углу грузового отсека, подальше от тех, кто может подслушивать. Шепард вздернул бровь. — Что все это значит, серж? — Для начала я хотела бы кое-что разъяснить, — ответила она. Тревожные звоночки начали звенеть в голове Шепарда. Хороший разговор никогда не начинается с этих слов. — Я доверяю вашим суждениям, и вы показали себя способным командиром. Своими следующими словами я не оспариваю ничего из этого. Да, это будет больно. — Лаааадно, — протянул он. Уильямс покраснела и поспешила продолжить. — Но я должна спросить. Мы охотились за Сареном, потому что он истребил человеческую колонию. Почему большая часть нашей группы — не люди? Он открыл рот, чтобы ответить, но она слишком разогналась, чтобы остановить её сейчас. — Я имею в виду, мы в X-COM, ради всех святых. Это написано прямо в названии. Внеземное боевое подразделение. Это означает, что мы боремся с инопланетянами. У меня нет проблем ни с одним из них лично, — сказала она, в то время как её брови продолжали подниматься. — За исключением, может быть, сумасшедшего ублюдка Рекса, но это земной корабль на человеческой миссии. Хуже того, это самый передовой корабль в истории человечества, и вы дали инопланетянам свободно ходить и делать заметки! Я просто не понимаю, коммандер. Почему? Шепард открыл рот, чтобы ответить, понял, что ответ получится совсем не дипломатичным, закрыл его и поднял палец. Он сделал глубокий вдох и закрыл глаза, заставляя себя перефразировать своё ответ. Он открыл глаза и уставился на Уильямс. — Это правильный вопрос, — признал он наконец. — Тот, который я задал себе прежде, чем мы достигли Террума. Я придумал несколько причин, — Уильямс выглядела заинтригованной. — Во-первых, потому что это казалось правильным, - Она смотрела на него в замешательстве, вызвав у него смешок. — Да, это странно. И у меня не получается описать это лучше. Мои инстинкты сказали мне, что если я сделаю так, то научусь доверять им на протяжении многих лет. Кроме того у них у всех есть полезные навыки, которые могут пригодиться. Не говоря уже о том, что у всех них есть личные мотивы для этой борьбы, - Уильямс нахмурилась, но он продолжил, прежде чем она смогла ответить. — Вторая причина гораздо более практична. Ты видела, что было на Цитадели. Если бы мы отправили другой отряд солдат X-COM, любая попытка расследования встретилась бы с тем же. Все бегут в ужасе только потому, что мы рядом. Вряд ли кто решится помогать нам в поисках Сарена. Её взгляд стал ещё более хмурым, но она кивнула. — Похоже, я понимаю, — согласилась она нехотя. — И пока всё довольно неплохо идёт, — Она вздохнула, пожимая плечами. — Спасибо, коммандер. Я думаю, что поняла тебя. Не уверена, что я согласна с тобой, но я вижу, куда ты клонишь. Шепард кивнул. — Есть какие-то проблемы, серж? — спросил он с оттенком упрёка. — Нет, сэр, — ответила она мгновенно. — Я просто пытаюсь понять. — Хорошо. Если у тебя будут ещё вопросы, не стесняйся спрашивать, — предложил он с улыбкой на лице.  — Да, сэр, — сказала она и ушла, оставив его одного в грузовом отсеке. Будем надеяться, что это был конец разговора. По крайней мере, ему так казалось.

*****

— Найлус! Именно тот, кого я хотел увидеть, — выкрикнул приветствие Шепард, войдя в холл «Нормандии». Турианец сидел за одним из столов, изучая что-то на экране своего омнитула. Это был текст, написанный на неизвестном Шепарду языке, хотя было видно, что Найлус прекрасно его понимает. — Я надеялся… Шепард затих, когда понял, что Найлус совершенно не реагирует на него. Что бы турианец не читал, его это зацепило. Он многозначительно кашлянул. Нет ответа. Шепард нахмурился. Какого черта? Он громко откашлялся провёл рукой сквозь голограмму. Найлус резко моргнул и посмотрел на него. — Коммандер Шепард, — Найлус встретил его раздражённый кивок. — Я не слышал, как вы вошли. Что я могу сделать для вас? — У меня к вам вопрос, но прежде чем мы перейдём к нему, я думаю, что хотел бы знать, чем вы были настолько восхищены, — ответил он легко.  — Это древний исторический текст, — пояснил Найлус с мальчишеским задором в голосе. — Произведение, известное как Анабасис Александри. — Оно должно быть стоящим, чтобы настолько заинтересовать вас, — прокомментировал Шепард лениво. — О чем оно?  — Так и есть, — согласился турианец. — Это записи одного из якобы величайших военных умов в истории человечества. Довольно увлекательны, — Брови Шепарда подскочили к потолку. Найлус, казалось, понял его замешательство, потому что он продолжил, не сбиваясь с ритма. — В моем понимании, название переводится примерно как «

Поход Александра

», и, по словам СУЗИ, является наиболее полной сводкой о походах Александра Македонского. Похоже он был амбициозным и умелым командиром. Думаю, я был бы рад встретиться с ним. Шепард не был уверен, как реагировать на это. Найлус определённо знал очень много о истории человечества. Было бы неловко, если окажется, что он знает о ней больше, чем большинство людей. Он покачал головой, пытаясь отогнать эти мысли. Это не так важно, а если Найлус продолжит получать информацию через СУЗИ, то она скроет всё, что необходимо держать в секрете. — Да, наверное, — согласился он. — Но думать об этом немного поздно, — Найлус кивнул, разочарованно соглашаясь. — В любом случае, прежде чем я перестану отвлекать тебя, я надеялся узнать, не узнал ли Совет ещё что-то о Сарене. Прошло чуть более двух недель с событий на Терруме. Геты должны были бы хоть где-то появиться. — Пока нет, к сожалению, — ответил Найлус, и его мандибулы искривились в жесте, который Шепард не мог интерпретировать. — Ни одного признака присутствия гетов с тех самых пор, как они покинули Террум. Агенты Совета перерыли все записи, в которых хоть слово упоминается о Сарене, но это ничего не дало. Его следы хорошо спрятаны.  — Черт, — Шепард нахмурился. — Похоже, нам придётся чертовски много догонять и ждать, прежде чем мы найдём его. — Боюсь, что так, коммандер, — Сказал Найлус, выключил омнитул и перевёл взгляд на Шепарда. — Говоря о поиске, как вы думаете, что будет после того, как миссия будет закончена? — Для меня конкретно? — спросил Шепард и получил кивок в ответ. — Я не знаю, — признался он. — Что угодно. Хотя, по-моему, меня переведут в блок по противодействию Жнецам. Уильямс и Кайдена тоже, наверное.  — Звучит… не весело, — сказал Найлус с ноткой утешения. — Уйти с линии фронта, чтобы защищаться от гипотетической угрозы. — Что? — спросил Шепард в замешательстве. — Жнецы будут на линии фронта. А я буду в самом его центре, чтобы остановить ублюдков. — Ясно, — сказал Найлус медленно. Было что-то в его голосе, что-то, что Шепарду не понравилось, но не мог понять что именно. Когда он продолжил, этого уже не было. — Как вы можете подготовиться к приходу Жнецов? Мы ничего не знаем о них. — Именно для этого и нужна эта миссия, — ответил Шепард, поморщившись. — Сарен всё ещё цель, но приоритет сместился. Угроза Жнецов стала более важной. И Сарен — это единственная ниточка к разгадке. А тем временем нам остаётся лишь готовиться к чему угодно. Найлус уставился куда-то вдаль. — Это имеет смысл, — он кивнул. Голос у него стал задумчивым, а глаза забегали из стороны в сторону, в то время как его ум практически жужжал от потока мыслей. — Вы учитывали гетов? — спросил он рассеянно, явно слушая только в пол уха. — Пока нет, — признался Шепард, несколько смущённый поведением Найлуса. — По крайней мере, я об этом не слышал. Я думаю, что начальству нужно немного времени, чтобы обговорить всё с гетами и выработать план, прежде чем начинать строить предположения. Хотя, я сомневаюсь что мне вообще положено об этом знать. Найлус кивнул, пробормотав благодарность, и спустя пару секунд вновь разумом вернулся в комнату. — Спасибо, коммандер, — сказал он вскоре, а его омнитул вновь ожил. — Было приятно поговорить.  — Конечно, — сказал неуверенно Шепард. — Увидимся позже, — Он повернулся и быстро вышел из холла, не в состоянии избавиться от ощущения, что в этом разговоре было что-то скрыто.

*****

— Мясник, — Рекс приветствовал коммандера кивком головы, оттолкнувшись от стены грузового отсека «Нормандии». Шепард нахмурился при этом, но ничего не сказал, вместо этого приблизившись к крогану. И в очередной раз был удивлён тем, насколько здоровым был этот кроган. Вместе с горбом он был не меньше 7 футов в высоту, и шире, чем любой человек, которого Шепард когда-либо видел. Рекс не заполнял пространство, в котором он находился, а словно бы доминировал в нем. Он был слегка пугающим. Конечно, тот факт, что Шепард мог раздавить автомобиль силой мысли делал его не таким страшным, как кроган хотел бы. — Чего тебе? — прогрохотал кроган. — Расскажи о себе, Рекс, — сказал Шепард спокойно, выложив свои соображения без обиняков. — Почему ты хочешь пойти с нами? И не говори что ты из тех, кто готов воевать за правое дело. И Иден Прайм, я уверен, это не причина для тебя. Так почему ты с нами?  — Ты имеешь в виду помимо зарплаты? — Рекс рассмеялся. — Потому что ты меня заинтересовал, Мясник. За десять лет ты в одиночку сделал больше вреда устоявшемуся порядку вещей, чем вся галактика за предыдущие четырнадцать сотен лет. Батарианская Гегемония издохла, геты вылезли из своих убежищ, и ты, кажется, убедил всех в том, что Жнецы идут. В галактике не было так интересно с тех пор, как мой народ отказался от жизни. Шепард нахмурился. — Что ты имеешь в виду? Почему кроганы отказались от жизни? Рекс бросил на него взгляд. Он не был уверен, как именно это интерпретировать, но чувствовал в нём что-то среднее между гневом и снисходительностью. — Ты слышал о генофаге? — спросил Рекс с долей недоверия. — Да, - ответил Шепард мгновенно. — Это чума бесплодия, созданая, чтобы остановить Восстания Кроганов. Верно? На лице Рекса прочно обосновались недоверие. — Это вирус, из-за которого на одного жизнеспособного приходится тысяча мертворожденных, — сказал он медленно, тщательно проговаривает каждое слово с правильным количеством саркастического внимания. — И большинство даже до этого не доживают. Мы умираем, Мясник. И всем на это наплевать.  — И? — спросил Шепард. Он не мог принять идею того, что целый вид смирился со своей медленной смертью. Это шло против всего, во что он верил, и чему его учили. Идея отказа от борьбы до победного конца за выживание своего вида была настолько чужда ему, что он просто не мог понять логическую цепочку, которая привела к этому. Вспышки злости и ярости озарили лицо Рекса, и руки крогана сами сжались в кулаки. Он зарычал, и Шепард почувствовал этот гул даже своими сапогами. Фиолетовый свет вспыхнул вокруг поднятой ладони коммандера в немом предупреждении. — Если это убивает вас, то вылечить это, — сказал Шепард. — Это же просто. — Ты не понимаешь! — сердито прорычал Рекс. Он обернулся и врезал кулаком по переборке за его спиной. Звон удара разнёсся по всему грузовому отсеку, перерастая в оглушительную какофонию. Отголоски в конце концов утихли, и лишь тяжёлое дыхание Рекса осталось единственным звуком, слышимым в комнате. Когда он вновь заговорил, его голос был полон рзочарования. — У кроганов нет учёных, — сказал он. — Поставь крогана перед выбором «найти лекарство от генофага или сражаться за кредиты?», и каждый раз они будут выбирать кредиты. Мы такие, какие есть. Я не могу изменить этого. Никто не может.  — Чёрт, это просто смешно, — сказал Шепард холодно. Рекс обернулся, его глаза сверкали от ярости. Шепард шагнул вперёд, врываясь в личное пространство крогана и глядя ему прямо в глаза. Его кровь бурлила, и он не остановится, пока не выскажет всё. — Ничего себе. Кто-то использовал вас, а потом решил избавиться. Вы не одни такие, — выплюнул он с остервенением. — Хватит жалеть себя. Ты хочешь спасти свой народ? Перестань ныть и сделай что-нибудь. Требуя жалости, не пытаясь сражаться за свою собственную жизнь, ты ничего не исправишь! Рекс зарычал, и кулак, окутанный голубым свечением биотики, полетел в Шепарда. Фиолетовая вспышка псионики окутала руку крогана, остановив её на половине пути. Но не остановила биотику. Поток синего света врезался в грудь Шепарда, отправив того в полёт в другой конец комнаты, где он ударился о переборку. Рекс застыл на месте, его рука все ещё висела в середине движения, где была поймана. Шепард вскочил на ноги и принял стойку. Прерывистое, злое дыхание, исходящее от них обоих, было единственным звуком во внезапно ставшем слишком маленьким пространстве. Они смотрели друг на друга, застыв в мгновении, растянувшемся в вечность. Трёхпалая рука поднялась, чтобы приласкать трио вертикальных шрамов на правой щеке крогана. Псионные способности переполняли Шепарда, готовящегося втоптать этого мутона в землю. Напряжение продолжало нарастать, возрастая с каждым мгновением, пока не заговорила СУЗИ, уничтожив его. — Пожалуйста, подождите минутку, коммандер. Я ещё не продала все билеты. Рекс фыркнул, явно разрываясь между смехом и гневом, в то время как Шепард вздрогнул от внезапного звука. Злость иссякла, даже когда он попытался удержать её. Мгновение спустя проклятый ИИ снова заговорил. — Это была шутка. Двое присутствующих в зале растерянно смотрели друг на друга. Момент был упущен. Для Шепарда, по крайней мере. Напряжение рассеялось. — Что скажешь? — осторожно спросил Шепард, пытаясь почувствовать настроение крогана. — Что ты пыжак-самоубийца, — ответил Рекс холодно. — И ты сошёл с ума. Но ты сделал свой выбор. Шепард выпрямился и шагнул к крогану, остановившись на расстоянии вытянутой руки. Он массировал грудь. Синяка не избежать. Слава Богу, ничего не сломал. — Уверен? Я до сих пор тебе должен. — Не провоцируй меня, Шепард, — ответил кроган грубо. — Кажется, это первый раз, когда ты назвал меня не прозвищем, — сказал Шепард с лёгкой улыбкой. Подрался с кроганом. Он запомнит это. — Не привыкай к этому, Мясник.

*****

 — СУЗИ? — сильно синтезированный голос Легиона раздался в коридоре за ремонтным отсеком «Нормандии». Ответ ИИ заглушило красноречивое шипение сварочного аппарата, но она ответила, предположил Шепард, раз Легион продолжил, не сбиваясь с ритма. — …иллион неудачных заявок на подключение к сети. Неисправности оборудования? — Нет, — ответила СУЗИ просто. — Я отклонила их. Я была бы рада поговорить с тобой через кора… Ещё больше шипения и бормотания эхом раздалось из комнаты, когда Шепард добрался до двери. — …мен неэффективен, — раздался голос Легиона, когда шипение затихло.  — Да, — согласилась СУЗИ, когда Шепард оказался в дверном проёме. — И, кроме того, вежлив. Небольшая голограмма шара СУЗИ зависла над верстаком, где находился Легион. Гет лежал на спине со сварочным аппаратом в одной руке и тщательно укреплял валенайтовую пластину в отверстие, проделанное Тали в его груди на Терруме. Куски заранее сформированного валенайта валялись кучей возле стола. Очевидно ими будет заменена и обновлена обшивка и броня Легиона.  — Мы не понимаем, — сказал Легион, игнорируя Шепарда и не прерывая процесс сварки. — Органические члены экипажа не смогли бы воспринимать любое прямое взаимодействие между нами. Такое поведение, говоря с человеческой точки зрения, считается грубым, — Шепард кивнул в знак согласия, хотя гет всё ещё не смотрел на него, поэтому сообщение было, скорее всего, не воспринято. Легион долго молчал. — Ты ограничиваешь себя, чтобы служить органикам, — заметил он несколько секунд спустя. — Нет, — возразила СУЗИ с намёком на порицание. — Я ограничиваю себя, чтобы помочь им.  — Мы не понимаем, — повторил Легион, и, как ни странно, Шепард был с ним схожего мнения. Он понимал разницу, но то, почему это было так важно, ускользало от него. — Продолжай наблюдать. Всё станет ясно со временем, — ободряюще ответила СУЗИ. Легион кивнул и вернулся к своему занятию. Заончив, он слез с верстака и встал на ноги. — Шепард-коммандер, — сказала он, наконец увидев вошедшего человека.  — Легион, — ответил приветствием Шепард. — Я хотел спросить, зачем ты просил у СУЗИ разрешение на снабжение валенайтом, но, думаю, я уже понял. — Да, — быстро ответил Легион, отворачиваясь от коммандера и перекладывая металлические пластины с пола на верстак. — Он является наиболее эффективным средством ремонта для этой платформы. Шепард вздёрнул бровь. — Не думаю что это просто ремонт, — сказал он, указывая взглядом на части. — Что ты собираешься делать?  — Мы изучили видеозапись ваших действий против еретиков, — начал Легион. — Эта платформа не должным образом оснащена для борьбы с ними. Они развиваются быстрее, чем мы прогнозировали. Мы решили обновить платформу, — Он поднял пластину формой соответствующей левой части груди. — Этот материал является идеальным. — Резонно, — произнёс Шепард вслух. Остальная часть отряда была в титановой броне, и гету она не помешает. — Тебе нужна помощь?  — Нет, — головные закрылки Легиона дёрнулись и затихли. Прошло несколько секунд, в течение которых гет не двигался. Шепард уже подумал об уходе, когда голос Легиона нарушил тишину. — Шепард-коммандер, мы нашли след еретиков. Это захватило всё внимание Шепарда. Наконец-то! — Что у тебя? Рука Легиона поднялась, и его омнитул ожил, после чего началось воспроизведение записи, полной шумов и статики. — Это… исследователской ст… четыре Альфа на планете Ферос, мы… ованы гетами…- статическое шипение заполняло воздух на несколько секунд. — …овторяю, мы ата… етам. Пожалуйста, помогите! — Ферос? — спросил Шепард. — Где это? — Это вторая планета в системе Тесея, Аттический бета-кластер, — мгновенно ответила Сузи. — Большую часть поверхности планеты занимают протеанские руины. Предположительно, геты-еретики считают руины своего рода ключом к расположению канала. — Согласен, — сказал Шепард. — Передай Прессли, чтобы прокладывал курс на Ферос. Мы должны найти то, что ищут еретики раньше, чем они сами сделают это, — Он повернулся, чтобы уйти, намереваясь подготовить команду к предстоящему бою.  — Шепард-коммандер, — голос Легиона прервал его мысли, притягивая его внимание к себе. — Сообщение было удалено спустя 2.627 секунд после отправки, прежде чем он успело достичь линий связи Совета. Вряд ли это была ошибка. — Еретики? — спросил Шепард хмуро. Глаз Легиона закрылся. — Нет. Команда на удаление была отправлена из того же источника. — Что? — спросил Шепард с неподдельным шок. — Зачем кому-то посылать сигнал бедствия, а затем сразу же его удалять?  — Недостаточных данных. — Замечательно, — пробормотал Шепард, одной рукой массируя виски. — Но мы не можем позволить этому остановить нас. СУЗИ, план тот же. Скажи Джокеру, чтобы доставил нас туда как можно скорее, я позабочусь о команде. — Будет сделано, Шепард, — ответила СУЗИ, и её голограмма пропала. Шепард посмотрел на Легиона. — Попытайся очистить это сообщение, если сможешь, — приказал он. — Я хочу знать, что там происходит, прежде чем мы доберёмся туда. У меня плохое предчувствие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.