How Do You Talk To An Angel?

Перевод
R
Завершён
338
1
переводчик
DjZolt сопереводчик
Shepparrus сопереводчик
Reith сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Бэтмен, Бэтмен (Нолан) (кроссовер)
Размер:
150 страниц, 52 172 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
338 Нравится 39 Отзывы 87 В сборник

Глава 13. Страх собственной персоной и четыре друга

Настройки
— Но… ты должен быть в Аркхеме! — воскликнула она. Пугало улыбнулся: — Ну, поработав там, я узнал, каких охранников можно купить за пару баксов. Они выпустят оттуда любого. Коррупция распространяется быстрее, чем болезнь, мисс Розелль. Видите ли, в Аркхеме действует политика открытых дверей для нас, "изгоев". — «Изгоев»? — Ежедневный улов Бэтмена, — с горечью ответил он, напряжённо нахмурившись. Хмурость снова быстро сменилась фирменной улыбкой Пугала. — Вообще-то я должен поблагодарить вашего милого Джокера за мой побег. Бэтмен был слишком сосредоточен на нём, чтобы обратить внимание на моё «освобождение». Она сосредоточенно уставилась на него, и хотя внешне это не удивило его, Пугало почувствовал, что её взгляд был таким же пронзительным, как и его. — Послушай, Пугало, — насмешливо прошипела она. — Джокер кто угодно, только не мой милый. Запомни. Это. Он приподнял бровь: «Очень жаль», — протянул он девушке. — Разумеется, — фыркнула она ему. — Так грубо. Кажется, кто-то должен научить вас хорошим манерам, — подумал он вслух, и она замерла. Он не мог знать об этом. Никак. Единственными свидетелями были она, Ральфи и ещё Джек… В её голове проносились миллионы разных возможностей, Пугало видел страх, охватывающий её. Конечно, Джонатану нужна информация о Джокере, но он не против, чтобы Пугало провёл парочку экспериментов в качестве угрозы. Ему нужно знать, почему она испугалась его слов. — Мисс Розелль, — попытался он привлечь её внимание, и она отбросила свои воспоминания. Глядя вверх, она увидела, как тени, создаваемые одной мерцающей лампой, падают на лицо Крейна. Она едва могла разглядеть его в тусклом свете, но была уверена, что видела выражение злобы. — Да, доктор… Пугало? — поправила себя София. Наклонившись вперёд, он ухмыльнулся ей, став ещё более зловещим. — Хотите увидеть мою маску?

***

Джокер был не в настроении, и его оставшиеся прихвостни держались подальше от него. В то время как Летучая Мышь занималась Ризом, он планировал найти Софию. Он вышел из здания как раз вовремя, чтобы увидеть, как бессознательное тело его подружки тащат двое болванов. Он продолжал смотреть, как её не очень бережно бросили в белый большой фургон, который выглядел довольно потрёпанным. На двери была огромная царапина, и казалось, что кто-то поменял лобовое стекло. К счастью для Клоуна Принца Преступного мира, он был в Аркхеме с малышом-Джонни. Крейн был немного более скрытным, чем Пугало, который рад был рассказать, как Летучая Мышь его поймала. Говорить с двумя личностями всегда было так весело! Ни один не мог действительно выдержать его, но особенно забавно было раздражать Крейна. Крейна, который был слишком самовлюблённым. Крейна, который считал себя самым умным человеком на земле. Пугало, который упомянул, что Бэтси поцарапал дверь машины. Пугало, который сказал, что крестоносец в плаще застукал его при наркосделке и уничтожил его тачку. Его фургон. Его белый фургон. И вот так Клоун Принц Преступного мира понял, что Пугало схватил его девушку. Это не сделало его счастливым. Ничуть. После того, как автомобиль скрылся из поля зрения, он ворвался обратно на вечеринку. Он подошёл к первому попавшемуся человеку (ужасно неудачливому Эндрю) и сорвал свою злость. Когда он закончил, Эндрю выглядел так, словно только что прошёл через мясорубку. Несколько раз. Затем он хотел перейти к его бедным, позабытым гостям. Но, не имея на них достаточно времени, он просто решил, что ожерелье Софии вскоре выйдет из радиуса действия. Он вышел из здания достаточно быстро. Хотя он никогда не пробовал токсин страха, он не хотел бы заиметь данный опыт. Джокер ничего не боялся, а если и боялся, то он не позволил бы себе узнать, чего именно. Конечно, как только Джокер вышел из здания, начались крики. Обычно он упивался ими, но в этот раз от этих звуков он чувствовал отвращение. После этого Джокер в гневе устремился туда, где стояли его парни, сел в свой джип, на водительское сиденье, и почти сразу помчался прочь, едва оставшиеся последователи успели запрыгнуть внутрь. Разумеется, никто из них не посмел сесть на переднее сиденье. Тёмный фургон совершал так много резких поворотов со скоростью молнии, что было просто чудом, что их не остановили копы. Конечно, в таком городе, как Готэм, стритрейсеры были меньшей заботой полиции, особенно для коррумпированных копов. Как только автомобиль, под визг тормозов, остановился на парковке, Джокер впервые увидел людей в своей машине. Он обернулся, его глаза были чёрными как смоль, а взгляд пронзителен. — Я, эм. Я очень расстроен. — Он выделил букву «н», и никто не удосужился дать ему знать, что это было преуменьшением. В конце концов, они не хотели бы, чтобы им оторвали голову. — Видите ли, — продолжил он, — эм, Пугало? Он забрал моего тигра. И это не очень умно. Потому что она — моя… она моя. Поэтому мы, эм, вернём её, но мне нужно узнать нынешнее местоположение Джонни. Да, и если вы не дадите мне об этом знать в течение. — Он посмотрел на воображаемые часы. — Ну, скажем, десяти минут? Вы, парни, сыграете в небольшую «рулетку Джокера». Это как русская рулетка, с той разницей, что я вышибу все ваши мозги, — пригрозил он. Они уставились на него. — Ну, идите! — крикнул он, пока они запаниковали и застряли в проёме, пытаясь выйти через дверь, когда безумец стрелял им под ноги. Он не убьёт их. Один приспешник уже был бы большой потерей, решил он. Он не станет их убивать, пока не наберёт больше. Конечно, им не нужно этого знать. Пока он сидел, вертя своего «старого друга» между пальцами, странная мысль пришла ему в голову. Может, его девушка в сговоре с Пугалом. Может, ей просто было больно, и он отвёл её «домой», но София не сделала бы этого, не так ли? «Да, сделала бы», — рявкнул голос в голове, и он воткнул лезвие в кожаное сиденье, скрипя своими зубами. О, она просто делает из него дурака, правда? Она знала, кем он был, и побежала за помощью к маленькому Пугалу, и в обмен, вероятно, спала с ним или ещё чего. О, но она не рассчитывала на то, что он вернётся за ней, правда? Она не знала, что была слишком важна, что он не мог просто отпустить её. Нет, даже если она… с Пугалом, она принадлежит ему и только ему. Он хотел вернуть её, и он… заставит её увидеть это. Он никогда больше не даст ей шанса покинуть его. Никогда.

***

— Я почти сумел спасти её! Почти! — Он показал расстояние между двумя пальцами, чтобы было понятно, насколько. — И я позволил снова её похитить! Уэйн ударил кулаком в ближайшую стену, и гипсокартон пошёл трещинами. Его рука начала кровоточить, но он не обращал внимания. Боль была для него не очень сладким облегчением, уколом реальности, который приводил его в чувство и не давал ему расслабиться. Хотя это не особо помогало. — Сэр, я уверен, что вы ничего не могли сделать, — успокаивал его Альфред. — Я-я мог бы привести её с собой! Я мог обеспечить ей безопасность! И я сказал ей бежать в другую сторону, а теперь она снова у Джокера! — Сэр, что именно вы бы сделали, если привели бы её с собой и на самом деле нашли Джокера? — Ну, я-я мог бы… — пробормотал он, и дворецкий приподнял бровь. — Так я и думал. Вы не можете винить себя во всём, мастер Уэйн. Такие вещи случаются, — рассуждал он, и Брюс вздохнул, оперевшись рукой о стену и уткнувшись в изгиб локтя лицом. Он молчал в течение долгого времени, а затем развернулся лицом к своему старому другу. — Я только что потерял Рэйчел, Альфред. Я не могу потерять и её. — Его глаза молили о прощении и понимании, и пожилой человек подошёл и, положив руку ему на плечо, повёл его подальше от компьютеров и вывел из Бэтпещеры. — Вам нужно отдохнуть, сэр. Я продолжу искать вместо вас, и я обещаю вам, что если найду что-нибудь о мисс Розелль, я немедленно доведу до вашего сведения. Это убедит вас отдохнуть? — сердито спросил Альфред. Ворча о том, что не нужно относиться к нему как к ребёнку, Брюс поплёлся наверх, в главную спальню поместья. — Да, к вам действительно не нужно относиться как к ребёнку, — хмыкнул Альфред. Сидя с идеально прямой осанкой, Альфред начал печатать. Поиск, как со стороны Бэтмена, так и Джокера, продолжался в течение всей ночи.

***

У Софии не было времени подумать о том, что делать, или велеть ему прекратить. Быстрее, чем пуля, Пугало надел свою маску и поднял руку, и она увидела резкую конусовидную вспышку, прежде чем туман поглотил её рассудок. В этом состоянии она не могла дышать. Всё немного потемнело, и затем её разум наполнился образами её потенциального насильника и Джокера, убивающего её. Она кричала не переставая, хотя знала, что это не было реальным. Каждый раз, когда она начинала немного успокаиваться, новое видение являлось перед ней. Она взглянула на Крейна, чтобы сказать ему остановиться, но он теперь был грязным, и от него пахло, с неприкрытой улыбкой «Глазго», кровоточащей прямо с его маски. — Эй, малышка. Хочешь поиграть с Ральфи? — К ней подошёл Джокер и сказал голосом Ральфи. — Будь осторожнее с тем, что ты говоришь человеку с ножом, тигр.  Галлюцинация-Ральфи заговорила голосом Джокера. Она попыталась убежать, но они преследовали её, преградив путь. Она не могла перестать кричать, всё время смотря на Пугало с улыбкой «Глазго», который на самом деле не был грязным. Разумеется, он был очень доволен её реакцией. Как жаль, что она уже принадлежала клоуну; она была бы идеальной для его опытов. Очень сильная духом девушка — лучший тип, чтобы сломать. Может, Джокер не вернётся за ней… Тем временем в галлюцинации Софии она по-прежнему бежала, когда Джокер сделал подножку (в реальности она споткнулась о деревянный ящик), и тогда Ральфи начал наступать. Как и в прошлый раз, та малая её часть, что продолжала мыслить ясно, подумала, что "на этот раз Джека здесь нет, чтобы спасти меня". Она закрыла глаза и молилась любому Богу, который слышал, чтобы всё быстро закончилось. Её воображение было слишком жестоким, даже для неё самой. Всплеск и холодное, влажное ощущение окутали её, и она осмелилась открыть глаза. Её облили водой, но Ральфи исчез. Джокер, однако, всё ещё был там, с ведром в руке. София ожидала от иллюзии попытку навредить ей, но он только зарычал и подскочил к Пугалу, который вернулся в нормальный вид. "Ну, это странно, думаю, действие токсина почти прекратилось". Она наблюдала, как её иллюзия схватила Пугало и швырнула его о стену в нескольких футах от места, где сидела она. Теперь галлюцинация стала по-настоящему странной. Разве Клоун Принц Преступного мира не должен причинять боль ей? Разве только… Это осенило её так, словно на неё скинули тонну кирпичей со здания. Это происходило на самом деле. Вода, она бы поспорила на что угодно, была чем-то вроде противоядия… что подразумевало, что реальный Джокер здесь. Он пришёл за ней. Это означало, что Пугало, схвативший её за руку и вставший между ней и Джокером, тоже был реален… — Эм, малыш-Джонни? Или Пугало? Вы, парни, и в самом деле приводите меня в замешательство, — беспечно произнёс Джокер. Другой злодей вытер окровавленную руку об штаны и уставился сквозь маску. — Пугало, Джокер. Теперь, почему бы тебе просто не взять нож, что ты уронил. — Он кивнул в сторону ножа Джокера, который лежал на полу. — И уйти? — Джокер начал маниакально смеяться. — Ну, Пугало, я бы ушёл, но, эм, у тебя есть кое-что моё. И я хочу это назад. — Он выделил букву «д». Пугало ухмыльнулся под маской. — Ты действительно веришь, что я охотно верну её тебе? Она слишком… хрупка, — злобно сказал он, поглаживая пальцем её щёку, и она замерла от страха. Пугало отвернулся и продолжил: — Я уверен, что ты можешь найти другую игрушку. Я хочу эту, — Крейн приблизился к ней, и София посмотрела на клоуна испуганными глазами. — А, нет. Она — моя, Пугало. И я хочу её. Я первый увидел её, — медленно рассуждал он, будто разговаривал с маленьким ребёнком. Он начал двигаться влево, ближе к ним двоим, и Пугало сделал то же самое, продолжая сохранять расстояние между ними. — Когда-нибудь слышал о том, что «с возу упало», Джокер? — съязвил Пугало. Джокер угрожающе сузил глаза. Рука Софии начинала болеть в том месте, где похититель держал её, но, когда она всхлипнула, он только слегка ослабил хватку. — И, эм, «то пропало», — закончил Клоун-Принц. Это случилось так неожиданно, что если бы София моргнула, она бы пропустила это. Джокер был у стены, об которую бросил Крейна, и он поднял маленький серебряный наконечник распылителя, который обронил Король Страха. Распылив его собственный токсин в лицо Пугала, он схватил Софию за талию и водрузил её на своё плечо, рванул прочь от кричащего и вопящего Пугала, который продолжал бормотать что-то про летучих мышей. Она знала, что будет бесполезно просить его поставить её на землю, поэтому София молчала, пока не была брошена в фургон. Поездка проходила в тишине, София сидела сзади в состоянии шока, в то время как Джокер вёл машину, словно сумасшедший, кем он и являлся. Автомобиль остановился у склада, и он обошёл фургон, чтобы освободить девушку. Схватив её за повреждённую часть руки, он выволок её из машины. Она извивалась, пытаясь освободиться из его хватки, но он держал крепко. Он повёл её за собой по коридорам, пока оставшиеся трое прихвостней смотрели, и привёл её в комнату, которую она раньше никогда не видела. — Знаешь, я, эм, разочарован. — Его глаза опасно блестели, и она решила, что лучше молчать. — Я привёл тебя на отличную вечеринку, я отпустил тебя, я доверял тебе, а ты попыталась сбежать. — Он терпеливо ждал от неё ответа, непрерывно постукивая ногой. — Он похитил меня… — начала она кричать, но мужчина напротив неё оборвал её на полуслове. — Я не говорю о мальчишке-мешке! — сорвался он. Она наградила его растерянным взглядом, и он насмехался над девушкой в тускло освещённой комнате. — Я говорил о твоём драгоценном Бэтмене. Не говори мне, что не пыталась сбежать с ним. Он посмотрел на неё многозначительным взглядом, и она опустила глаза в пол. Сделав несколько шагов вперёд, он прижал её спиной к стене, болезненно впиваясь пальцами в мягкую плоть. — Это обычная любезность, отвечать, когда люди с тобой разговаривают, — прорычал он, усиливая хватку. Она молчала, и он влепил ей сильную пощёчину. — Что случилось? Ты тупая?! Я сказал, отвечай мне! И всё же она продолжала молчать, тогда он схватил её за волосы и вытащил выкидной нож. — Что, не хочешь, чтобы твой маленький парень оказался в беде? — издевался он. Их глаза встретились, и она почувствовала панику, охватывающую её с головой. Она отвернулась от него и пробормотала: «Он не мой парень». Неожиданно отпустив её, он вскинул руки в притворном удивлении и воскликнул: — Она говорит! — Он присел на корточки рядом с девушкой и продолжил: — Да нет, именно парень. Не думай, что я тупой. Нет. Я вижу, как он смотрит на тебя, он всегда пытается спасти тебя, так же как он пытался с крошкой Рэйчел Доуз. — Она подняла на него глаза с лютой яростью. — Ага, ты знала Рэйчел. Вы были друзьями. Хочешь узнать мою теорию? Он знал, что вы были ими. Вы были так похожи. Обе умные, и общительные, и красивые. — Он угрожающе наклонился. — Кто знает? Может быть, ты закончишь, как и она? — Он выглядел воодушевлённым данной перспективой. Перед тем, как покинуть комнату, он убрал выпавшую прядь волос с её лица и мягко погладил красное пятно от его удара: — Не дай мне повод сделать с тобой то, что я сделал с ней, — посоветовал он, а потом пару раз похлопал её по щеке, немного грубо. — Поспи, тигр. Завтра у меня есть для тебя большой сюрприз. Думаю, тебе понравится. Свет мигнул, и она поняла, что была в своей старой комнате. Она повернулась, чтобы спросить, что за сюрприз, но он ушёл, заперев за собой дверь.

***

— Доброе утро, принцесса, — поприветствовал её Конор, когда она проснулась. Протирая глаза, она прищурилась, глядя на него при ярком свете. — Который час? — спросила она сонно, желая, чтобы он разбудил её позже. Она, безусловно, плохо спала, несмотря на пожелание Джокера. — Восемь вечера, — он усмехнулся, когда она открыла рот от удивления. — Восемь? Как долго я спала? — спросила она в шоке. Он всё ещё посмеивался, когда схватил её одежду из шкафа и бросил ей на кровать. — Вы с боссом приехали в четыре часа утра. Ты бы, наверное, проспала всю ночь или же ещё больше. Воспоминания событий предыдущей ночи нахлынули на неё: «Тогда зачем ты разбудил меня?» — спросила она дрожащим голосом. — Босс говорит, что у него для тебя подарок, — ответил Конор, но она, казалось, насторожилась. Он взглянул на одежду. — Лучше переоденься. Она кивнула, и он направился к выходу: — Подожди, — позвала она. — Где Эндрю? Я не видела его с прошлой ночи.  Он бросил на неё мрачный взгляд, что могло означать только одно — Эндрю был мёртв. И, наверное, это была её вина. — Думаю, я сейчас переоденусь, — сказала она невозмутимо, и он кивнул, оставляя её одну рыдать в одиночестве. Одевшись, она медленно открыла дверь, обнаружив Конора, всё ещё ожидающего её. Надев на неё наручники (хотя она всё равно не могла сбежать), он повёл её вниз по ступенькам. Чем дальше они шли вглубь склада, тем темнее становилось, пока София ничего не могла различить перед своим лицом. — Ты знаешь, куда мы идём, верно? — спросила она обеспокоенно. Он кивнул, но затем осознал, что она не могла его видеть, и ответил: «Осталось немного, принцесса». — Я ничего не вижу, — захныкала она, и он усмехнулся из-за ребячьего поведения конвоируемой девушки. — Поверь мне, тут не на что смотреть, — заверил он ей. Он неожиданно остановился, и София врезалась в его спину и упала. Когда он помог ей встать, Конор указал на стену. Если прищуриться, то можно было разглядеть там дверь. Она направилась в ту сторону, а затем повернулась к мужчине, когда услышала только собственные шаги. Наградив его растерянным взглядом, София спросила: «Ты идёшь?» — И кивнула головой в сторону двери. — Босс сказал привести тебя одну. — Для чего? — Это всё, что он сказал. «Приведи её одну ко мне вечером, и оставь нас одних, пока я не скажу». Она прищурила глаза: — Мне не нравится, как это звучит, — призналась она, и он ободряюще положил руку ей на плечо. — Он не станет делать ничего грязного. Считает себя преступником слишком высокого класса для такого, — заверил он её, но она покачала головой. — Я знаю это, он сказал мне в первую неделю, когда я была здесь. Я просто думаю, что если он не собирается делать… это, то что? На это у Конора не было ответа, когда он снял наручники и слабо подтолкнул её к двери. Она стремительно закрылась за ней, и София осталась в одиночестве, в темноте.

***

— Эй! — позвала она, её голос эхом отскочил от стен. Она, невзирая на темноту, начала осторожно идти вперёд. — Джокер? Ты где? Можешь включить свет, пожалуйста? — попросила она, прежде чем споткнуться о ножку стула и быть пойманной парой сильных рук, которые помогли ей сесть. Маниакальный смех дал ей понять, кому принадлежали руки. — Сегодня мы несколько неуклюжи, да? — выдохнул он ей прямо в ухо, заставляя мурашки пробежать вниз по спине. «Подожди-ка, что? — подумала она — Я не должна этим наслаждаться!» Он чувствовал, как она напряглась, и это заставило его ещё сильнее рассмеяться. — Брось, не отдаляйся от меня, тигр. Я просто хотел вручить тебе твой подарок, — подразнил он, находясь в предвкушении от ответа на следующий неизбежный вопрос. — Какой именно подарок, Джокер? — спросила она раздражённо. Ей действительно не нравилось, чем это может обернуться. — Тс-тс-тс, малышка-Рози. Я тут подумал, что ты будешь рада увидеть своих друзей, — нетерпеливо издевался он. Она повернулась к нему: — Что?! — визгливо выкрикнула она. Он развернул стул к сцене. Загорелся первый прожектор, но она не могла сказать, кто это был, фигура была слишком далеко. — Первая у нас маленькая Лилли Моррисон, любимый скаут Софии Розелль, — объявил он. Лили была связана, и у неё был кляп во рту, но София не слышала никаких криков. — Джокер, что это? — умоляла она, и он насмехался над ней. — Не порть свой сюрприз сейчас, дорогая, — проворковал он, в шутку поглаживая её волосы. Появился второй прожектор, освещая яркий рыжий цвет волос лучшей подруги Софии. — Следующая у нас прекрасная Делани Миглиоцци, прямо из «Уэйн Энтерпрайзес»! — церемонно протянул он. Наклонившись, он прошептал: — Я бы привёл и Брюси, но даже при такой полезной работе он был недоступен. Думаю, кто-то раскусил меня, — бросил он. Третий прожектор показал человека, которого София с трудом могла узнать, когда она услышала его имя, она поняла, что ей следовало догадаться раньше. — В качестве особого гостя — Эйден Дэвис, пара на выпускном балу и почти первый поцелуй Софии Розелль! — воскликнул он в возбуждении. Как и двое других, Эйден был связан и с кляпом во рту. София чувствовала, что её слабые подозрения подтвердились. Она знала, кем сейчас был Джокер. Это казалось настолько очевидным, что он… — И, наконец, настоящий призрак-из-прошлого, первый друг мисс Розелль, пропавший без вести почти на два года, появившийся неожиданно, потом исчезнувший без следа; дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте мистера… Загорелся финальный прожектор, и София закричала избитому, съёжившемуся человеку, который был так далеко от неё. — …Джек Напьер! — с упоением закончил Джокер.
338 Нравится 39 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (4)