*****
…Лира – единственная из нас, кто родился в Эквестрии. Она видела, и хорошо помнит, как началось военное вторжение людей в тот волшебный мир… Она рассказывала нам, и не один раз, как это было. Люди готовились к этому много лет, прикрываясь исследовательскими и дипломатическими миссиями, хотя наши принцессы почти сразу заподозрили неладное. Но никто не знал, что будет дальше… как именно и когда люди нападут, и каковы будут последствия. И в один день, далеко на окраине, на побережье океана, появились первые боевые отряды. Действия людей были безжалостны, поначалу. Словно боясь чего-то, о чём никто не знал, они уничтожали всё, что попадалось на пути к центру нашей страны. И пони не могли их остановить – пегасов сбивали военные самолёты, единорогов косили снайперы и удары авиации и артиллерии, а земнопони просто не могли подойти достаточно близко, чтобы поработать копытами – любой контакт выливался в плотный огонь… Затем люди заняли почти все города… по крайней мере, те из городов, которые не были уничтожены бомбардировками. Лира говорит – погибло более трёх четвертей населения Эквестрии. Но война длилась всего две недели… Оставшихся пони – уставших, раненных, измождённых и перепуганных – согнали в концентрационные лагеря, широко используя средства обезвреживания – как ружья, стреляющие дротиками с быстродействующим снотворным, или газовые заряды, или сети… Затем многих пленных пони, по какой-то причине, переправили сюда, на Терру – или, как люди её называют, Землю. Даже несмотря на огромные потери, пленных было немало, и то правительство людей, что отправляло войска воевать с нами, видя возможность «отбить» часть средств, потраченных на войну с Эквестрией, попросту продало значительную часть пони нескольким частным фирмам и предпринимателям – на кое-каких условиях и под какие-какие ответственности, конечно – включая ежемесячные отчёты. Одним из таких «счастливцев» и был Старина Гэйб – тогда ещё не старина, конечно. Ему «достались» те, кого в Эквестрии звали Лира, Флаттершай, Тандерлейн, Брейбёрн и Рэрити – которых он назвал Акация, Энни, Сэмми, Джек и Снежок соответственно. Конечно же, люди не знали настоящих имён обычных пони… Позже, конечно, он приобрёл ещё нескольких пони. Сейчас наш табун – лишь их потомки, все родились уже здесь, в неволе. Возникает вопрос, почему нам всем примерно по восемнадцать-двадцать лет, и только Джинни и ещё двум жеребятам – около тринадцати лет? Это просто – закон. Правительство вскоре запретило позволять нам размножаться – по каким-то туманным причинам, вроде опасения, что мы можем поднять восстание. Ну не придурки?.. Старина Гэйб однажды нашёл лазейку в том законе, впрочем, и тогда Джинни и её друзья дополнили нашу компанию, но вскоре правительство залатало и эту дыру, с концами… и теперь, боюсь, наш вид ждёт лишь вымирание. В конце концов, почти все пони, родившиеся в Эквестрии, уже оставили нас… и мои родители в том числе. Они погибли от какой-то малоизученной болезни – как считается, следствие контакта с людьми… И последнее, что связывает нас с Эквестрией – Акация, то есть Лира. Из-за этого мне даже страшно иногда – вдруг и Лира оставит нас… Она нам всем как мать теперь, когда не осталось других старших. Если провести некоторые аналогии, то она – вроде как лидер нашего табуна. Лира рассказывала нам, какой была Эквестрия. Как ей правили принцессы – мудрые и могущественные, очень долго живущие Аликорны, Селестия и Луна. Какими красивыми там были города, прерии, леса и реки… Какую роль играли там разные виды пони: пегасы следили за погодой, патрулировали границы и работали в почте и транспортных компаниях, земнопони возделывали поля, следили за садами, ухаживали за животными, а единороги занимались наукой, производили различные предметы, от часов до одежды и бытовых приборов… Многим из нас это кажется лишь сказкой. Мы не знаем другой жизни, кроме этой – этот ангар, тренировочное поле за ним, пастбища, поля и луга вокруг фермы, и те прерии и леса, что мы видим за оградами… а на горизонте, еле видный, крупный город людей – который называется, кажется, Даллас… И один и тот же режим: подъём, разминка, завтрак, работа, обед, опять работа, душ и обработка, ужин, отбой. Либо, вместо работы, целый день в ангаре, или на каком-либо из одних и тех же пастбищ… Если бы не наши приколы, и истории Лиры, и игры, то мы вскоре потеряли бы счёт дням, как бы там Старина ни старался держать нас в хорошей форме. Но я почему-то верю Лире. И втайне мечтаю иногда об Эквестрии… Только не говорите никому. Хотя ладно, я и сама проговорюсь как-нибудь… Я бы так хотела отправиться туда, вместе с Джинни, Лирой и Джеймом, и моими подругами…*****
…Дождь, уже третий день подряд. Пасмурно и уныло, даже грозы нет – только дождь, моросит и моросит. Из-за этого нам приходиться торчать здесь, в ангаре… Здесь не плохо, конечно. Климат-контроль работает, подстилки работники Старины меняют регулярно, с едой и водой тоже задержек не было никогда. Даже из уборной всё выносят достаточно часто, чтобы конюшня не превратилась в свинарник. Но какой бы клетка ни была, пусть даже золотой, это всё же клетка… Я бы не прочь пробежаться под дождём. Скакать и скакать, пока не устану, а грива и хвост не отяжелеют от влаги – а потом упасть на бок, на мокрую траву прерии, и понежиться на ней, и перекатиться на другой бок – так, чтобы прохлада укрыла меня, освежила… Тогда я бы легла на спину, закрыла бы глаза, и так и лежала бы под дождиком, ни о чём не думая… даже о том, что от такой «прогулки» я, скорей всего, заболела бы на следующий день. Гарри, племянник Старины, тоже ковбой со стажем, хотя и ещё молодой совсем, сидит в кресле-каталке возле нашего загона, лениво покачиваясь, а около него, на полу, негромко бренчит радиоприёмник. Именно из-за бренчалки я и устроилась поближе к ограде. Не будь я в клетке, могла бы напугать Гарри – тихо подойти сзади и закрыть ему глаза, и спросить – угадай кто? Хотя я просто хотела бы послушать музыку. А вместе этого звучат какие-то скучные новости… – И к последним новостям, – с перерывами и помехами вещает аппарат. – Представители военного управления уверяют, что конфликт подходит к завершающей фазе, противник уже подавлен, и наши Силы уже взяли под контроль значительную часть территории, захваченной раннее Сопротивлением. Тем не менее, в сетях ежедневно всплывают фотографии, видео и прочие данные, показывающие новые потоки техники и персонала в сторону линии фронта. Также нетрудно заметить и обратную картину – выведенная из строя техника на платформах поездов, подбитые самолёты и вертолёты, транспортируемые на подвесках «Чинуков», большой трафик медицинского транспорта – всё это говорит само за себя. Те, кто живёт недалеко от зоны боевых действий, также сообщают о том, что часто слышат бомбардировки и перестрелки. Похоже, на самом деле картина несколько иная, чем уверяет официальный Вашингтон, и конкретно Пентагон. – Вояки-голосраки, – ворчит Гарри, поморщившись. Я фыркаю, и ковбой, услышав это, лениво оборачивается. – А, это ты, Сандра… Что же, если вы хоть что-то да понимаете, то нам должно быть стыдно. Мы всё варим кашу, а кастрюли мыть не хотим. До задницы глупо, да? Наверное. У них тут опять какая-то война. Страна, на территории которой мы находимся, уже частично захвачена. Но нам ничего не грозит, по словам Старины… более того – похоже, что мы-то и есть одна из причин войны. Мне всё равно, впрочем… – Дай-ка я лучше сменю пластинку. – Гарри, потянувшись, зевнув и поправив пояс с лассо и кобурой с револьвером, наклоняется к радиоприёмнику и переключает пару каналов. Наконец-то, будет музыка… Ковбой, «нащупав» хороший канал, довольно вздыхает, и, чуть увеличив громкость, откидывается в кресле, подложив руки под затылок, и закрывает глаза. И по ангару разливается мягкая, живая игра гитары. Люди всё-таки знают толк в кое-чём. Легко представить прерии, ветер на них, высокую сочную траву, облака на небе, когда слышишь, как на гитаре играет бывалый «Джонни». Можно бежать и бежать, и смеяться, а потом лечь на траву, в тени старого клёна, и смотреть на небо, гадая, какое облако на что похоже… Гарри подпевает иногда, когда звучат какие-то песни. Может показаться, что он не придаёт этому значения… но я думаю, что у него была своя мечта когда-то. Может, он хотел основать свою музыкальную группу и писать и петь собственные песни, быть известным… Только сейчас это почти никому не нужно. Гарри говорит иногда – время уже не то. – Что, малышка, не смущает мой вой? – спрашивает он, усмехнувшись едва ли не стеснённо, когда песня подходит к концу, и смотрит на меня. Я отрицательно мотаю головой, глянув ему в глаза. Это почти честный ответ. По крайней мене, ковбой меня не раздражает… Гарри, поняв это, улыбается, снова садится поудобнее и закрывает глаза. – Спасибо, Сандра. Пожалуй, только вы и есть у меня, как слушатели. Что же… – Он хмыкает. – Будь рад тому, что есть, а то и этого лишишься. Люди говорят много умных вещей. Ну не дураки же! А голод, бедность и война у них почему-то всё равно есть. Постоянно, везде. Мне кажется, что я никогда не пойму этого… – Знаешь, а я что-то не слышал ещё, поёте ли вы, – говорит задумчиво Гарри. Поём ли мы? Лира говорила, что в Эквестрии у них ни один день не проходил без песни. Если она и преувеличила, то лишь самую малость – я знаю, что все пони, родившиеся и выросшие там, имеют красивый голос, и знают множество и весёлых, и печальных, и просто будничных песен… Я помню, как пела маленькой Джинни. Всё благодаря Лире – она научила меня. Однако всё это не имеет сейчас никакого значения. Я не могу сказать это всё Гарри. Даже не могу просто спеть - он не поймёт наших песен, наверное… – Ты не смущайся, если что, – добавляет ковбой серьёзно. Смешно, но я всё ещё верю в чудеса… иногда. Что, если он всё-таки поймёт? И… чудеса. «So Many Wonders» – одна из песен, которой меня научила Лира… хотя это была песня Энни… почему бы нет? Мне кажется, это как раз об Эквестрии. Пользуясь тишиной – пока Гарри приглушил радио, я начинаю петь – ещё тихо, неуверенно… но с каждой строчкой понемногу вживаясь: …What is this place, Filled with so many wonders? Casting its spell, That I am now under. Squirrels in the trees, And the cute little bunnies. Birds flying free, And bees with their honey. Ooh, what a magical place, And I owe it all to the Pegasus race. If I knew the ground had so much up its sleeve, I’d have come here sooner, and never leave. Вначале, слов и было так мало. Но мы с Лирой потом кое-что изменили, кое-что допридумали… Было просто скучно. Так что это ещё не конец. Но Гарри уже посматривает на меня, не скрывая удивления. Мне почти приятно видеть это… – Ва-ау, – протягивает он, когда я заканчиваю – ещё даже чуть подождав, чтобы убедиться, что у меня всё. – Уж не знаю, о чём это было… но было здорово. Ты же ничего не понял, верно? Какая же я дурочка. Вздохнув, я поднимаюсь, отряхиваюсь и возвращаюсь на своё место, взмахнув хвостом. Ну вас всех. В ангар заходит Старина Гэйб, и, свернув зонтик, оглядывает ангар. С ним ещё какой-то молодой парень – лет семнадцать, может… Я раньше не видела его. Гарри, тоже нахмурившись при виде незнакомца, говорит: – Хэй, Гэйб. Как оно? – Сонный день какой-то, – отвечает Старина. – Окей, я помню, ты хотел сегодня перекопать свой чердак. Хочешь – могу тут подменить тебя, уже свободен. Старина тут вроде как начальник. По крайней мере, всё имущество записано на него. Как и мы, все пони. Но он не зарывается, не командует почём зря. Гарри, оценив это, поднимается с кресла, потягивается и отвечает: – Ладно, здорово. Тогда вечером я проставляюсь. – Замётано, – хмыкнув довольно, говорит Гэйб. Гарри выходит, и Старина поворачивается к парню, что с ним. Тот таращится на нас так, будто в жизни живых существ не видел. Я даже невольно хмыкаю, как и Лира – тоже заметив это. Мы перемигиваемся, обе улыбаясь. Да, это не в первый раз, но люди всё-таки забавные… – Да, вот они какие, сынок, – говорит Старина довольно, уперев руки в бока, и оглядывает ангар. – Настоящие пони Эквестрии. – Охренеть… – протягивает парень ошарашенно, и подходит к нашему загону. Ну, это неудивительно – мы как-то у края… До парня нет никому дела – нам всем тут уже давно не до людей, признаём только Старину и его команду. Хотя может быть, что кто-нибудь и следит украдкой за ним – как я. Ну, просто на всякий случай. Мы не хищники, в конце концов, а вы знаете, что травоядным по природе всегда надо держать ухо востро. – Эй, хочешь коснуться мечты? – спрашивает хитренько Старина, покосившись на парня. Тот сразу как загорается – энергично кивнув, он смотрит на нас с ещё большим любопытством. Гэйб, оглядев табун, останавливает свой взгляд на мне. – Сандра, подойди, а? Вот ещё. Почему я? – Ну же, Сандра. Ты ж не злая. Не хитри, – хмыкнув, говорит Старина. Ладно. Раз уж я у него «мечта»… Пусть парень коснётся меня, раз это так важно. Пусть запомнит это, и потом страдает – вы сами этого хотели. Главное, что я-то обычно забываю это, и быстро… Поднявшись со своего места, потянувшись и отряхнувшись от прицепившихся к шёрстке ног и животика стебельков сена, я подхожу к ограде, к людям – спокойно, не быстро и не медленно. Пусть не думают, что я боюсь чего-то, или чего-то жду. Мне всё равно. Парень, присев на корточки, таращится на меня, чуть ли не рот разинув. – Можно… погладить её? – Да, не бойся, – отвечает Старина, улыбнувшись. – Она не станет кусаться. Зачем же кусаться… Можно просто лягнуть. Это я умею. Ещё как. Я и эту вашу клетку вынесу, если очень постараюсь. Парень, глянув на Старину, а потом снова уставившись на меня, несмело протягивает руку, через решётку; я же, посмотрев на это равнодушно, отворачиваюсь, став боком к нему – хоть и так, чтобы он мог ещё до меня дотянуться, и смотрю на загон, где содержится группа Джейма. Любопытно. Джейми сейчас стоит у ограды и смотрит на нас. Что, неужели ты переживаешь за меня, глупенький? Или ревнуешь? Я спрошу тебя об этом, когда будет возможность. А потом усмехнусь, взмахну хвостом и скажу – не бойся, я умею за себя постоять. Больше всё равно некому защитить меня. Да, я вредная жопка. – Хех, хитрюга, – хмыкает Старина. Парень же наконец касается меня, и проводит рукой по холке, спине, боку… медленно, осторожно, будто трогает цветок. Или ему боязно просто… В любом случае, это… мило. – Она такая… нежная, – произносит он изумлённо. – Ты не смотри, что она – как мягкая, бархатная игрушка, – говорит серьёзно Старина Гэйб. – Эти пони очень способные и выносливые, на самом деле. Хочешь, приходи завтра утром – посмотришь, как мы работаем. Может, и поможешь чем, а? – С радостью, мистер Лайнелл, – с энтузиазмом отвечает парень. Наверное, это какой-то родственник Старины. Или что-то такое… Они отходят, и я, посмотрев им вслед равнодушно, возвращаюсь на подстилку и усаживаюсь чуть позади круга, в который собрался табун – послушать, кто о чём говорит, но без особого желания участвовать в разговоре. Нет настроения. Всё хорошо, конечно – мечта просто – но меня немножко разозлило, что они говорили обо мне так, будто меня самой тут нет. Или я в отключке. Или не понимаю их. Она, она… Люди знают о нас почти тридцать лет, и почти двадцать из них многие провели в непосредственном контакте с нами, но так и не научились понимать нас. Лишь единицы из сотен смогли выучить наш язык; теперь такие переводчики – на вес золота… Только Гэйб таких что-то не звал ещё – наверное, мечтает сам научиться говорить с нами. Или ему нравится нынешнее положение вещей… Но он, правда, вроде и так понимает нас, когда хочет. У самого выхода парень останавливается и снова оглядывается на нас. Заметив это краем глаза, я поворачиваюсь, как бы невзначай, и наклоняю ушки так, чтобы лучше слышать людей, а не других кобылок. – Слушайте… а я могу что-нибудь сделать для неё? – спрашивает парень тихо, у Старины. Они думают, похоже, что я так ничего не услышу… но я всё хорошо слышу. Гэйб, хмыкнув с пониманием, останавливается тоже и спрашивает так же негромко: – Что, понравилась? И что ты имеешь в виду? – А что они любят? – интересуется гость. – Ладно, вот что… – Гэйб, с секунду посмотрев на него, достаёт из кармана рубашки небольшую пластиковую коробочку. Я уже давно заметила, что у него в таких обычно кубики сахара, и качественные. Вроде как даже специально для лошадей… Старина, достав один кубик, протягивает его парню, и тот, осторожно приняв его, чуть ли не со счастьем говорит: – О, что надо. Спасибо. – Им не очень-то можно сахар, на самом деле, – серьёзно предупреждает его Гэйб. – Хотя эти пони не грызут его, как наши лошади, и зубы себе не портят, всё равно – у них тут режим, питание, все дела – всё по программе, так как мы ещё не очень хороши с ними. Новый вид, всё-таки. – Заметив, как парня это всё настораживает, он улыбается. – Но один раз не повредит, так что не теряй штаны. – Спасибо, мистер Лайнелл, – говорит парень, и возвращается к нашему загону. Я, конечно, сразу делаю вид, что ничего не слышала и не видела. Парень, сев на корточки прямо у ограды, как можно ближе ко мне, зовёт несмело: – Сандра… Ещё с пару секунд так и попялившись сонно в другой конец ангара и поводив ушами, я поворачиваю мордочку к нему – с показной ленью. – Эхм… да, снова я, Сандра… – парень как-то неловко усмехается. Да ты что. Удивительно. Снова ты? А я-то думала. – Можно тебя угостить? Нет, нельзя. Не подумайте, что я злая. Просто тут развлечений мало, сами понимаете. А люди бывают забавными. Иногда смешно говорят или действуют. К тому же, быть немного циничной и вредной даёт больше шансов выжить. Всё намного легче, когда другие знают, что тебя нечем уколоть… или думают, что знают. Правда, и меру тоже надо знать… Поднявшись на все четыре, я подхожу к нему, и он протягивает через решетку руку и раскрывает ладонь, на которой лежит тот самый кубик сахара. Посмотрев ему в глаза – просто, без вредности, опаски или расположения – я вежливо беру зубами этот кубик, не задевая руки человека, и киваю ему, как бы благодаря. – Уау, – протягивает он, улыбнувшись невольно. – Ты действительно… умная. Подкалываешь? Я ещё и таблицу умножения знаю, но ты всё равно не поймёшь ничерта, если я тебе примусь её выкладывать. – Так… ну, слов нет… воспитанно, что ли… Я знал, почему-то, что вы тоже… как бы цивилизованные… – говорит он, так и рассматривая меня. – Но всё-таки… сначала вы показались мне обычными… А теперь… ну, ты будто всё понимаешь. Не радуйся, я от этого «понимания» редко в восторге. Я просто медленно, растягивая удовольствие, занимаюсь сахаром и смотрю на парня, позволяя ему потрещать немного. – Меня зовут Тэко, кстати… – представляется он. – Тэкода Гроуман. То ещё имечко, да? Я чуть наклоняю мордочку набок и еле заметно строю вопросительное выражение. Не то, чтобы мне интересно особо… но ему, думаю, приятно. – Отец такое придумал, – хмыкнув, поясняет Тэко. – Типа, это индейское имя, значило «друг всем». Забавно, да? В Эквестрии пони всегда носили «говорящие» имена… а не просто какие-то звучные слова. Я не имею ничего против имени «Сандра», конечно – оно по-своему красивое… но значит ли оно что-то? Вряд ли. Так что мне нравится, что у парня такое имя. Надеюсь, его не дразнят в школе. Я отрицательно мотаю головой. Тэко, поняв, что мне не было смешно, улыбается и снова, всё ещё робко, пытается меня погладить – сначала коснувшись плеча, затем шеи и гривы. Мне кажется, что терять особо нечего, а парень вроде не злюка, так что я делаю шаг ближе к нему, и трусь мордочкой о его руку, держа правую переднюю ногу так, будто хочу взять его за руку. – Это значит, наверное, что мы познакомились? – предполагает Тэко неуверенно, но с нотками радости. Наверное, значит. Парень берёт меня за то копыто, что я держала на весу, и пожимает легонько. – Так странно. Ты кажешься мягкой и нежной, – говорит он, уже серьёзно, и смотрит мне в глаза. – Но твои ноги… и плечи… Ты, наверное, очень сильная. Сколько комплиментов. Не старайся, Тэко – свидание не обломится, даже с таким прикольным именем. Достаточно, что я потерпела тебя эти минут пять. Фыркнув и подмигнув ему, я вынимаю копыто из его руки, и дёргаю мордочкой – так, чтобы смахнуть со лба чёлку гривы, немного мешающую мне. И делаю вид, что уже хочу развернуться и уйти. Пойти прилечь поспать, например. Старина Гэйб никуда не делся, кстати. Мои штучки он уже кое-как понял, и даже угадывает сейчас разговор, хотя не слышит слов – стоит всё там же, у входа. Наблюдая за мной, он усмехается. Тэко же, не слыша Старины, и не понимая, чего это я, смущается и спрашивает: – Что такое? Я обидел тебя чем-то? – Ладно, сынок, – говорит Гэйб успокаивающе, и подходит чуть ближе. – Они от нас не в особом восторге, сам понимаешь. И никакой сахар это не исправит. Разве только попробуй поработать тут с моё… – Старина хмыкает беззаботно. – Пошли. Не беспокойся, ещё увидишь её. – Хорошо. – Тэко неохотно поднимается на ноги, и, глянув на меня в последний раз, уходит за Стариной. – Ты иногда такая вредина, Сандра, – слышу я знакомый голос – с нотками и веселья, и дружеской поддёвки, и оборачиваюсь. Конечно, это Лира. – Но мне понравилось. Знаешь, что я думаю? Это был «brony». Фанатик. – Тогда я рада, что обломала его, – спокойно, почти равнодушно отвечаю я, и прохожу к той стороне, что ближе к загону жеребцов – и, улёгшись почти у самой ограды и положив голову на скрещенные перед собой копыта, смотрю на Джейма. Он успокоился, видимо, как только ушёл Тэко, и сейчас уже просто болтает о чём-то со своими товарищами, не замечая меня. Лира устраивается рядом. – Что-то случилось, дорогая? – Наверное, случилось, – говорю я тихо, не сводя глаз с синего жеребца. – Он мне нравится, кажется… – Джейми? – догадывается Лира, и тоже смотрит на него. – Джейми, – отвечаю я. – Только не говори никому. Единорожка, глянув на меня, вздыхает, но ничего не говорит. Однако я и так прочла всё в этом вздохе… Она ведь всё знает. И хочет сказать, что нам нельзя любить. В таких условиях, это только страдание… ведь я, наверное, никогда не смогу обнять его, поцеловать, взъерошить его гриву, цапнуть за ушко легонько, провести с ним столько времени, сколько хочу… Законы. Всё эти жестокие законы людей. Мы так и сидим у ограды, молча. Но мы отлично понимаем друг друга.*****
…Джейм младше меня на один год, на самом деле. И даже не выделяется ростом – такой же, как я. Далеко не самый большой и сильный из наших жеребцов. Но он всё равно мне нравится. Он тоже земнопони, такого интересного тёмно-тёмно-синего цвета шёрстки, с несколько короткой, но вечно взлохмаченной гривой. Глаза у него карие, как и у меня… Я мало знаю о нём, если честно. Может, он совсем не такой, каким я, дурочка мечтательная, навоображала его себе… Во время разминки мы редко оказываемся рядом, а другого случая пока и не было. Мы почти не говорим – всегда что-то мешает. Или кто-то. Только его внешность, его манера держаться, его жесты и взгляды, и те редкие моменты, когда мы всё-таки говорили, оставили какой-то след. Похоже, и он считает меня загадкой… ровно по тем же причинам. До того, как между нами что-то пробежало, я считала себя невзрачной. Обычная земнопони. Никаких особенных талантов или способностей. Шёрстка каштановая, грива и хвост почти гладкие, лишь слегка завивающиеся в кончиках, но не очень длинные. Рост в холке и до метра не дотягивает – средний, ни то, ни сё. Я, конечно, слежу за собой, как могу, и у меня нет никаких дефектов, и Старина Гэйб говорит временами, что моё здоровье круче, чем у всех его ковбоев, но у меня всё-таки не самый лучший характер, и самая обычная внешность. Каковы мои шансы там, где больше кобылок, чем жеребцов? Как же я волновалась, когда впервые поймала его взгляд… …Задумываться во время работы очень вредно. Сейчас Гэйб резво катит к дому ту самую тележку, в которую я была запряжена – только теперь в ней лежу я, еле сдерживая слёзы и стоны. Это же так больно, на самом деле – перелом ноги в области пясти. Случилось это глупее некуда. Гэйб прихватил меня на помощь с транспортировкой кое-чего – хотя моя очередь работать ещё не скоро. Но я просто, как говорится, под руку попалась, а подводить я, при всей своей вредности, как-то не умею. Зато Старина думает, что я, ленивая и вредная задница, на самом деле верная, трудолюбивая и всё такое… И вот мы шли по двору, от машины, и я, вспомнив, как успела перекинуться с Джеймом парой словечек утром, задумалась. И наступила как раз в свежую горстку земли, оставленную каким-то кротом – а под горсткой оказалась ямка – и споткнулась. Очень неудачно – если такие дела вообще бывают удачно. Да ещё тележка, по инерции, добавила остроты ощущений… Хорошо, что Старина не растерялся. Мигом сбросив на траву то, что он нёс сам, и сцепив с меня тележку, он осторожно помог мне вытащить ногу из ямки, и, взяв на руки, положил в тележку же, и сам потащил её к дому, заворчав себе под нос разные нелестности и в мой адрес, и в адрес крота, и в адрес транспорта, да и правительству и отправителю груза здорово перепало. – Ох, Сандра, Сандра… – бурчит он сокрушённо, и, остановившись у порога, берёт меня на руки и несёт в дом. В жилище людей я никогда не была, и даже любопытно немного… хотя боль отвлекает. Смотрится интересно. Жилище кажется таким захламлённым и тесным… Только много синтетики, и везде чувствуется электричество. И очень много вещей и мебели. Очень много. Я бы всё время спотыкалась. Неужели людям так всего не хватает? Старина не задерживается в комнате, впрочем. Несёт меня к медпункту хозяйства – он пристроен к дому, и там два выхода. Сейчас короче через дом… – Та-ак… – Гэйб укладывает меня осторожно на койку, достаёт с полки над столом специальный сканер и делает снимок пострадавшей ноги, а потом, взглянув на результат, качает головой, вздыхает недовольно и смотрит на меня. – Ты действительно необычная, Сандра. Ибо так сломать ногу ещё надо умудриться. – Он хмыкает, и я тоже невольно улыбаюсь. – Давно такого неудачного перелома не видел. Ладно… – Он убирает оборудование на место, и, достав с полок всё, что нужно для фиксации и перевязки, принимается за дело. Это неприятно. Но я принципиально больше не издаю ни звука. Какой смысл? Разжалобить Старину? Он и так страдает по нашему поводу. Особенно из-за промашек в прошлом. Я даже подозреваю иногда, что он и сам «brony», хотя… – Засранка, – ворчит он, перевязывая место перелома. – О чём ж ты думала? Уж не о том ли охламоне синем? Гэйб, я тебя люблю, конечно – немного, самую малость, не зазнавайся – но если ты ещё раз назовёшь Джейма охламоном, то я лягну тебя по коленям. Лучше называй меня засранкой дальше, если кого-то необходимо обзывать – я это заслужила. Я та ещё задница! – Ладно. Кто ж хоть раз не ошибается, – вздохнув, говорит Старина, закончив своё дело, и смотрит на меня пристально. – Ну как, живая? Я киваю просто, стараясь показать, что всё хорошо. Хотя не всё хорошо – ещё болит, всё-таки. Но ему необязательно знать об этом. – Ну смотри. – Гэйб, хмыкнув, берёт салфетку из аптечки и осторожно вытирает с моих щёк слёзы, а затем, успокаивающе погладив меня по спине, убирает всё и собирается уходить. – Ну, ты пока полежи здесь немного. Передохни. Я сейчас вернусь. – И он выходит – наверное, чтобы закончить с теми делами, от которых я его так глупо отвлекла. Проследив за ним, я укладываюсь поудобнее и рассеянно рассматриваю интерьер, стараясь отвлечься от боли. Хотя о каком интерьере речь? Вы видели эти медпункты, конечно же… Всё так бело, чисто, типично, скучно… Так это глупо получилось, в самом деле. Только шла, думала о своём, мечтала о Джейме, был тёплый, обычный вечер… и вдруг этот перелом, как пощёчина из-за угла. И перенос сюда – даже не запомнилось, как. Тишина и одиночество тут, в скучном медпункте, свалились, как молоток на голову… Даже кажется, что прохладно. Поёжившись, я ложусь на другой бок – при этом пострадавшую ногу опять кольнуло – и рассеянно рассматриваю местные штуки. Взять хоть этот сканер… Судя по тому, что Лира рассказывала, нашей цивилизации были знакомы рентгеновские аппараты. И сами люди кое-где ещё пользуются ими. А этот сканер, однако, штуковина лёгкая и простая в пользовании, и результат сразу на экране… Приятно, что люди изобретают не только оружие. Но эти штучки пока дорогие… и о чём Старина думает, тратясь так на наше дело – непонятно. Старина возвращается где-то через часа два. – Вернул уже вашу братию домой, по загонам, да задал жрачки свежей, – говорит он довольно. – Ну, как ты, вредина? – Прохладно и скучно, – буркаю я отвлечённо – хотя он, конечно, практически не понимает нас, даже несмотря на все эти годы работы с нами. – Как-то вредно звучит. – Гэйб усмехается. – Ну, раз ёрничаешь, значит, дела на поправку идут. – Он заботливо укрывает меня – будто понял всё-таки, что я сказала, и направляется к выходу. – Сейчас, пойду накопаю тебе тоже перекусить что-нибудь. Это было бы кстати. …Я так и лежу здесь, на койке, не двигаясь. Пусть думают, что я ещё слаба, или в полудрёме, или типа того… Старина проверяет кое-какие бумаги и дела, сверяясь с компьютером изредка. Эти компьютеры – тоже интересные штучки, и как я поняла – многофункциональные. И для работы и для развлечений. Меня, если уж прямо, второе чуть пугает – наверное, среди людей полно тех, кто просто прилип к этим штукам, во вред прочей жизни… Уже поздний вечер. На ферме уже ничего не происходит – сейчас, наверное, все пони уже спят… Надеюсь, Лира там догадалась взять Джинни к себе под бочок. Хотя конечно же догадалась – это я, дурында, могла бы забыть… Хлопает входная дверь – та, что со двора – и слышны цокот и шаги. Наверное, ещё одному пони не повезло с чем-то сегодня… Цокот затихает, только человек идёт дальше. Я, чуть повернувшись, замечаю Гарри – и успокаиваюсь. Он тоже «свой», всё-таки – ни разу не поднял на нас руки, и даже иногда «ништяки» подбрасывает – вроде свежих груш и яблок… – О, Сандра. – Гарри критично смотрит на меня. – Что уже случилось? – Перелом правой передней, пясть, – отвечает ему Гэйб отвлечённо. – Угадала копытом в нору – опять кроты у нас тут завелись, надо бы потравить. Что у тебя? – Да так… – Молодой ковбой, присев в кресло напротив стола, вздыхает устало, и, сняв шляпу и пояс с оснащением – уже, вероятно, надоевшие за рабочий день – складывает их на второе кресло. – Тоже сплоховал с помощником сегодня. У нас день такой, наверное… Джейми схлопотал порез плеча. Слева. Я перевязал кое-как, но, боюсь, могло дойти до мышцы. Услышав имя моего горе-возлюбленного, я сначала взволновалась. А теперь даже как-то забавно. Выходит, мы оба такие недотёпы. Хотя… какая-то я жестокая – ему больно, а мне забавно… Если только он не попал по той же глупости, что и я – думая о чём-то… или ком-то… Кто знает?.. – Так какого хрена, давай его сюда, проверим, – говорит Гэйб сразу, даже отодвинув папки и клавиатуру и отложив бумаги. – Я думал сначала тебя позвать, не знал, что ты тут уже. Во входной он, – как бы извиняясь, отвечает Гарри, и поворачивается ко входу. – Джейми! Я, как-то сразу словно проснувшись, смотрю на вход. Даже сердце забилось чаще… Глупости, и мне стоило бы одёрнуть себя. Но это всё-таки Джейми… Он проходит мимо меня, чуть прихрамывая, и я спрашиваю тихо: – Ты помнишь? – так, чтобы только он слышал. Джейми, на миг остановившись, смотрит на меня… и еле заметно кивает. – Пусть знают, – говорю я. Какой-то миг я боюсь, что Джейми не поддержит меня. Смотрю на него, стараясь не показывать волнения… но, может, всё-таки видно, как я волнуюсь. Но он так и стоит там, смотря на меня. Наконец, он делает шаг вперёд… и ещё ближе… а я чуть приподнимаюсь и тянусь к нему… и наши носы соприкасаются, мы закрываем глаза – и нежно трёмся щёками. Я так мечтала об этой близости. Об этой нежности. О его тепле… Однажды, получив одну из тех редких минут, когда мы могли перекинуться хоть парой слов, я сказала, что нам стоит рискнуть и дать понять Старине, что не всё так просто. И Джейм поддержал меня. Но мы не знали, когда будет такой момент… И вот сейчас – именно то, что нужно. Мне даже интересно сейчас, что скажет Гэйб… – Джейми, что ты творишь? Оставь её в покое! – Гарри поднимается с места. – Не бойся. Он не тронет тебя, – шепчу я Джейми на ухо, не открывая глаз, и прижимаюсь к нему ещё больше. Я чувствую, как он вздрагивает. Мои слова его не успокаивают… – Не уходи. Пожалуйста. Не уходи, – прошу я, но жеребец отступает назад, и виновато смотрит на Гарри, загнув ушки назад – будто опасаясь, что сейчас схлопочет удар по голове… – Сюда давай, проказник эдакий, – грозно командует ковбой, сделав ещё шаг ближе к нам, но Гэйб вдруг перебивает его – как всегда добродушно: – Эй, осади. Джейм хороший жеребец, а Сандра девчонка неглупая. Они знают, что к чему. Всего лишь сказали друг другу «привет», что ж такого? Всего лишь «привет»? Да ну вас! Это был самый прямой намёк в истории всех намёков! Я его люблю, засранцы! – Такого того, что есть один закон, – напоминает Гарри сухо, но всё-таки следует совету Старины – тем более, что Джейм подошёл уже к ним – оставив меня «в покое». – Я напомню – нельзя позволять встречаться жеребцам и кобылкам. Дела, сам знаешь, и так идут неважно, нас чешут каждый месяц, и проблемы нам ни к чему. – Законы… – Старина хмыкает и поднимается с места. – Ладно, ваша взяла, но я чую, что скоро эти законы просто некому будет издавать. Слыхал, что творится в северных штатах? – Ну, это «скоро» набежит, тогда и посмотрим, – тоже улыбнувшись, говорит Гарри – всё-таки и он, хоть немного, сочувствует нам, и, подхватив Джейма на руки, подсаживает его на койку, а Гэйб достаёт и раскрывает аптечку и берётся за рану жеребца. Интересно, нас оставят тут на ночь? В смысле, обоих? Дела у нас неважные. Думаю, нам нельзя пока в загон. Это было бы так прикольно… Джейми снова смотрит на меня, и я читаю в его глазах те же мысли. Правда, не так откровенно и решительно. Он почему-то побаивается людей… и вообще много чего… но ничего – когда я возьмусь за него, всё будет хорошо. И я когда-то боялась всего… а теперь боюсь только одного – потерять тех, кто мне дорог. А остальное… я даже не вылезу из своей горки сена. – Оставим его тут на ночь? – спрашивает Гарри – как бы невзначай покосившись в мою сторону. Гэйб, вздохнув, посмотрев на него, потом на меня, и, наконец, на Джейма, убирает всё обратно, кладёт аптечку на полку, и, не поворачиваясь к нам, отвечает: – Я поставлю на их благоразумие. Мне уже не терпелось услышать, что же он ответит. Но… благоразумие? Ха-ха. Хорошая шутка. – То есть, оставим их тут, обоих? – Гарри щурится. – Да, – просто говорит Гэйб. – Ла-адно, – протягивает молодой ковбой с сомнением, и они оба, подхватив бумаги со стола, уходят, напоследок выключив свет и оставив только ночное освещение – пару ночников с таким успокаивающим фиолетовым свечением… Да ладно, будто мы прямо сразу начнём разносить тут всё в хлам. Едва за ними хлопает дверь, Джейми неловко спрыгивает со своей койки – хотя заметно, что ему больно сейчас скакать так – и, взмахнув ко мне, устраивается рядом, бок к боку – осторожно, чтобы не задевать меня, не причинять мне боли. Это так трогательно. – Привет, – говорит он тихо, глядя на меня – хоть и застенчиво, но всё-таки… – Привет, – отвечаю я, улыбнувшись. Мы ещё так много хотим сказать друг другу. Мы впервые можем это… и никто не будет смотреть в нашу сторону, мешать или перебивать, смеяться или отвлекать… Но мы просто смотрим друг на друга. Интересно, он не имеет чего-либо против поцелуев? Лира говорила, что далеко не все пони любят этот… способ выражения привязанности. Хотя многие люди думают, что мы все любим нежности, и сами тоже постоянно давят на это… Как будто то, что мы такие маленькие, по сравнению с ними, и «красочные» и пушистые, сразу значит, что мы – какие-то сопливые и слабоумные… Чуть прищурившись, я подаюсь ближе к нему… и лёгким движением, похожим на кивок, даю ему понять, что жду его шага. Джейм тоже щурится – будто любуется мной… и, закрыв глаза, и наклонив голову набок, медленно подаётся ближе. Я чувствую мурашки по спине, когда наши губы соприкасаются. Кажется, я даже распушилась, как в зимнюю пору, и щёки и ушки покраснели. Мамочки, это реально происходит? Он целуется так неумело, даже слегка робко… Опыта никакого… но это же хорошо, наверное – значит, других историй не было, так? Тем более, что я и сама не мастер… Хотя мне уже девятнадцать, казалось бы. В другой ситуации было бы стыдно. Это же я! Я всё могу! Когда в ход идут языки, я чувствую что-то новое. Какое-то тепло чуть ниже животика, и это ощущение, похожее на электрические разряды, пробегающие по волоскам хвоста… Я невольно вздыхаю – и понимаю, по характеру движений, по новому напору, что это очень возбуждает Джейми. Теперь он не так робок… и мне это так нравится. Смелее, жопка… Я люблю в нём всё… может, мне так сейчас кажется, но всё-таки. Его взъерошенную гриву, его острые ушки, загнутые сейчас чуть назад, его карие глаза – он ещё так щурится в этот момент, с чувством… продолжает любоваться, наверное… И мне интересно, разделяет ли он эту привязанность, что его привлекает? Когда он отнимается – перевести дух – и смотрит на меня, я спрашиваю: – Что тебе нравится, Джейми? Чего ты хочешь? – Я не знаю, – отвечает он тихо. – Я просто давно хотел… побыть с тобой. – Я тоже хотела побыть с тобой, – признаю я честно. Потом мы ещё долго целуемся, и трёмся носами и щеками, и облизываем друг другу мордашки – ещё полчаса, наверное… Если это всё-таки нравится нам обоим, почему бы не научиться, как приятнее, как интереснее? Я уже не боюсь с ним попробовать всё, что только захочется. И он, наверное, теперь тоже перестал бояться… – Ты бы хотел увидеть Эквестрию? – спрашиваю я потом. – Хм… ну… наверное, нет, – чуть замявшись, отвечает Джейм. – Нет? – Меня это удивляет. Впервые слышу, чтобы пони Эквестрии не хотел увидеть Эквестрию… – Чуть-чуть страшно, если честно, – признаётся жеребец, хоть и серьёзно, но как-то… не смотря мне в глаза. – Джек рассказывал, какое оружие люди использовали там иногда… Представь себе, как выглядит наша страна… сейчас, после войны. – Мы бы всё восстановили, – возражаю я уверенно. – Не могли же люди сжечь весь мир. Ведь не могли же?.. – Были слухи тогда, что принцессы, в последний момент, успели сделать что-то… – говорит Джейми, помолчав немного – как-то неохотно и мрачно. – Что, если они выпустили на волю что-то жуткое? Я смотрю на него, уже не в силах спорить. Одни только страхи. Создаётся такое впечатление, что ему… нравится здесь. А на Эквестрию и свободу ему чуть ли не начхать… Неужели я так плохо знаю тебя, Джейми? – Скажи честно… ты сдался, или боишься чего-то? – интересуюсь я прямо, чуть нахмурившись и глядя ему прямо в глаза. Лучше я узнаю это сейчас… чем потом, когда всё может зайти далеко. – Я боюсь, что мы, как цивилизация, проиграли, – так и избегая моего взгляда и даже чуть опустив нос, говорит Джейми. – И скоро просто исчезнем. Мы не проиграли. И не исчезнем. Не говори так. Мне хочется крикнуть ему это в морду. Но какой смысл?.. – Ладно, – вздохнув, говорю я. – Неважно. Чего нервничать зря? Ну его, лучше залягу дрыхнуть. Надеюсь, что во сне я увижу Эквестрию. Ничего не кончено, пока мы живы. Я надеюсь, Джейми это поймёт. Дурачок. Хоть и милый дурачок. Я по-прежнему хочу его. Только сначала выбью из него эту дурь со страхами.