ID работы: 3770245

Острие Истины

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
128
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
212 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 204 Отзывы 49 В сборник Скачать

Когда зовет дом

Настройки текста
В конце концов, Рик успокаивается. Все его тело обмякает бессильно, а Дэрил просто продолжает его обнимать, голова демона лежит у него на груди, руки ангела обвиты вокруг него. Тело Рика расслаблено во всех смыслах, его плечи опущены, уголок рта направлен вниз, его крылья плоски и неподвижны. Единственное, в чем еще осталась энергия, - это хвост, который сжимает бедро Дэрила в том месте, где он обвивает его, словно лоза – ствол дерева. Кажется, что он просто не в состоянии отпустить, и Рик думает, насколько проще была бы его жизнь, если бы он просто следовал за своим хвостом. Кажется, это последняя искренняя часть его. Рик медленно моргает и смотрит на их тела на облаке, из которого Дэрил снова соорудил одеяло. Снаружи день перетек в вечер, и начинают сиять звезды. Уже почти время Джудит ложиться спать, и Рик знает об этом, знает, что должен встать и идти в детскую, повиснуть вверх тормашками, чтобы она могла за него ухватиться, должен быть рядом со своим маленьким чудовищем. И он так и сделает. Потому что Джудит значит для него очень много. Но прямо сейчас Дэрил такой теплый. И тихий. И безопасный. И Рик не может уйти. Еще нет. Не сейчас, когда он так сломлен. Дэрил не задает ему вопросов, не пытается вовлечь его в разговоры. Рик не знает, потому ли это, что Дэрил способен чувствовать его нежелание говорить или просто потому, что он инстинктивно знает, что нужно Рику, точно знает, кто Рик такой, что не так. Но в любом случае Дэрил лежит рядом, черт побери, чересчур идеальный, чтобы Рик мог вообще это вынести, и пока секунды пролетают мимо, Рик говорит себе, что ему нужно встать. Что ему нужно уйти. Даже если его ноги отказываются двигаться. Время идет, и немного спустя Дэрил наклоняется к нему, прижимается губами к волосам Рика не совсем поцелуем, но очень похоже. – Ты можешь остаться здесь, - шепчет Дэрил, наконец нарушая молчание, и Рик закрывает глаза, приказывает своему сердцебиению остаться ровным, приказывает комку в горле раствориться. - Не могу, - шепчет в ответ Рик. – Джуди. Дэрил хмыкает. – Ага, - произносит он. – Но ты хочешь? - Остаться?- взрывается Рик, словно это просто смехотворно. Дэрил пожимает плечами, и Рик чувствует, как движение пробегает по всему его телу. – Ага. Рик вздыхает, слишком усталый, чтобы спорить. – Ага, - говорит он Дэрилу, потому что он действительно хочет остаться. Потому что он не знает, уснет ли он хоть на мгновение сегодня ночью, если не останется. – Но я не могу. - Ладно, - Дэрил медленно встает, выпутываясь из Рика. Ангел медленно опускает облако, пока оно не соприкасается с покрывалом, и Рик встает, одевается. На мгновение он замирает, прикасается к нимбу, который все еще облегает его шею, все еще остается последней связью между ними. Он сглатывает и стягивает его, отдает Дэрилу, а потом обхватывает себя руками и идет в детскую. Джудит возится в кроватке, но свет выключен. Рик вздыхает и забирается на потолок, свешивает крылья и прикрывает голову и все тело ими. Он чувствует небольшой удар, когда Джудит хватается за рог, и говорит себе не злиться на нее. Она совсем малышка, и ей это необходимо. Он ей необходим. Что просто еще одна проблема в этой жизни. Рик не спит. Он весьма далек от этого, когда Дэрил входит в детскую. Рик хмурится, но не поворачивает головы, чтобы не потревожить Джудит. Он слышит сбоку легкий звон ангельской магии а потом, невероятно, рука Дэрила проскальзывает меж его крыльев и берется за его руку, переплетая их пальцы вместе. Рик позволяет Дэрилу взять его за руку, смотрит на его пальцы, белоснежные и чуть серебрящиеся на загорелых и слегка красноватых пальцах демона. Рик сдвигает крыло, выглядывает в направлении Дэрила и моргает от открывающегося вида. Дэрил не стоит, он лежит, его облако создано прямо рядом с Риком в детской. Рик хмурит брови, и ангел улыбается, сжимает его руку. – Не хотел оставлять тебя одного, - шепчет он. Рик качает головой и смаргивает все обратно. Он не в состоянии что-либо сказать, так что он просто сглатывает и кивает. Но он засыпает. Засыпает, вися там в детской, где Джудит держится за него так же, как он держится за Дэрила.

***

Утром уже лучше. Солнце светит, Джудит просыпается и начинает булькать, и ее детские звуки успокаивают Рика, как ничто иное. Он играет с ней, пока Дэрил не проснулся, пытается научить ее слову «дерьмо», чтобы посмотреть на выражение лица Лори, когда ее малышка начнет ругаться. Уже позже десяти, когда Дэрил начинает шевелиться, приоткрывает глаза, щурясь от света и пронзительного детского смеха Джудит. Девочка смотрит на Дэрила, когда замечает, что он проснулся, и произносит со всей силой детской сосредоточенности, - Дерьмо. Дэрил стонет, но умудряется одновременно фыркнуть от смеха. – Прекрасно, - говорит он Рику, - стоило оставить тебя одного на одну секунду. Рик улыбается и покачивает Джудит на бедре. – А дальше мы выучим «сука». Хочу посмотреть, смогу ли я заставить ее сказать это Лори. - Имя «Рик» случаем не переводится как «наказание», потому что, по-моему, мы уже близки к этому. Рик смеется и опускает Джудит поиграть с ее игрушками. Он взлетает на облако и усаживается на краю, пристально глядя на Дэрила. Ангел улыбается ему и проводит рукой по его предплечью. – Ты в порядке? – спрашивает он. Рик кивает, потом думает, как следует. Он качает головой, потом пожимает плечами. – Хочешь поговорить об этом? – спрашивает Дэрил. Рик снова качает головой. – Нет, - говорит он. – Я устал говорить обо мне. – Он болтает ногами и смотрит, как Джудит тянет за веревочку своей игрушки, в том месте, где написано Что говорит овечка? БЕЕ. – Давай поговорим о тебе. Дэрил фыркает. – Обо мне? - Да, ушлепок, - говорит Рик и подтягивает колени к себе, свешивает с них кисти и позволяет пальцам свободно болтаться. – О тебе. Расскажи мне про ангелов. Я нихрена не знаю о вашем брате. У вас есть эмпатия? - Разве ангелам не положено ее иметь? – спрашивает Дэрил, одной рукой все еще гладя руку Рика, другой подпирая голову. Рик мычит и ждет, пока Дэрил продолжит. – Да, - говорит Дэрил. – Я не могу читать твои мысли или типа того, но я знаю, когда ты счастлив и когда ты грустишь. Я могу воспринимать достаточно конкретные эмоции. – Он хмурится. – Рик, мне жаль насчет… - Не обо мне, - перебивает его Рик. – Я не хочу говорить обо мне. Помнишь? О тебе. Дэрил кивает. – Точно. Ну так… что ты хочешь знать? - Не знаю. Как работает твоя магия? - Примерно так же, как твоя, полагаю. Просто с обратным знаком. Я могу делать добрые дела. Я могу исцелять, вселять надежду, вести других к истине. – Дэрил стягивает нимб с головы и внимательно смотрит на него. – Вся моя благодать сосредоточена здесь, - говорит он Рику, постукивая указательным пальцем по нимбу, который весело звенит в ответ. – Все мои добрые намерения, все мои молитвы и свет. Он наклонен вправо, потому что это моя доминантная сторона, чтобы всегда напоминать мне о том, чтобы я следовал инстинктам и помнил, что я нутром чую, куда идти. Рик кивает. – А у меня нет никакой благодати, - говорит он и ощущает себя дебилом. Но Дэрил добродушно смеется. – А что у тебя есть? Рик пожимает плечами. – У всех по-разному. Чаще всего это ярость или гордыня. Иногда мы называем это комком гнева или нашей аурой, или, этот вариант тебе особенно понравится, бардаком. Полагаю, если и есть технический термин, - то это колодец. - Колодец? - Колодец эмоций. Мы черпаем из него, чтобы это напомнило нам, почему мы выбрали такое существование. - Почему ты выбрал его? Рик фыркает. – Этот разговор о тебе, забыл? Ты всегда был ангелом? - Ага, - Дэрил пристально смотрит в потолок, а игрушка Джудит говорит Свинка! Хрю! – Хотя я много времени провел на Земле. В основном с Мерлом, что означает в барах и реабилитационных центрах. Ничего особо выдающегося. - Тебе нравится твоя работа? Возвращать потерянных домой? Дэрил улыбается и снова поворачивается к Рику, кивает. – Да. - У тебя хорошо получается? Дэрил колеблется, его глаза прячутся от Рика. – Иногда. Рик хрюкает. – Вот это то, что я бы хотел видеть в ангеле. Иногда. - Раньше я терял людей, - говорит Дэрил. Рик хмурится, внезапно ему не нравится этот поворот в беседе. – Это глупо, - замечает он, - разговоры. Я хочу что-нибудь сделать. Давай снова полетаем, или я могу нарисовать граффити на задней стороне дома. А может быть, я превращу все носки Лори в левые. Дэрил смеется. – Не думаю, что носки могут быть левыми или правыми. - Ты так говоришь потому, что у тебя никогда не было пары носков, которые оба были бы на одну и ту же ногу. Дэрил улыбается и закрывает глаза, дремлет. Рик делает то же самое, и только начинает расслабляться, как вдруг глаза Дэрила широко распахиваются, абсолютно бодрые. Он садится, смотрит на потолок с напряженным вниманием, его спина ровная, как доска. Рик потрясенно смотрит, как начинает светлеть облако, из белого становясь ослепительным, и серебро на крыльях Дэрила начинает переливаться. Каждое перо приподнимается, трепеща на невидимом ветру. Рик следит за кадыком Дэрила, когда тот сглатывает, и его желудок словно проваливается в никуда. – Что ты делаешь? – резко спрашивает Рик. - Собачий свисток, - бормочет Дэрил. Рик смотрит на потолок. – Че? Дэрил трясет головой и снова растягивается на спине. Лишний свет и движение воздуха пропадают. Дэрил трет глаза и не смотрит в глаза Рику. – Что... – снова начинает Рик, но Дэрил перебивает его. - Я должен идти, - говорит он и спрыгивает с облака. Оно оседает на пол, и Рик не может не думать, что это, возможно, потому, что он внезапно чувствует тяжесть во всем теле. - И-идти? – переспрашивает Рик и чертыхается про себя от того, что в его голосе такое отчаяние. - Угу, - бурчит Дэрил и машет в потолок. – Я должен… - Идти? – рычит Рик и встает с облака, широко раздвинув плечи, волосы у него на затылке стоят дыбом. - Да, Рик, я… - Куда? - Рик… - Куда, черт побери, ты должен идти? - В Рай, - срывается Дэрил, и челюсти Рика смыкаются со щелчком. Дэрил снова сглатывает. – Мишонн призвала меня на Небеса. - Я ни хрена не слышал, - говорит Рик, прищурившись. - Собачий свисток, - снова объясняет Дэрил и делает шаг к двери. Рик прыжком преграждает ему дорогу и отталкивает его назад. - Ты не пойдешь. Дэрил не отступает и ждет, пока Рик отодвинется, но Рик отказывается шевелиться. – Я должен. - Нет, не должен. Дэрил фыркает. – Это Бог. Я вроде как должен. - Когда ты вернешься? - Я не знаю. - Но когда ты… - Я не знаю. - Ты вернешься? – спрашивает Рик и слышит в собственном голосе панику. Он слышит свой писк, слышит, как отчаяние снова наступает, но не может остановиться. Он поезд, который несется под откос, а рельсов вообще поблизости нет. Дэрил вздыхает и смотрит на него с выражением, которое Рик может интерпретировать только как жалость. – Я… я не знаю. - Ты не… - на этот раз сглатывает Рик. Он выпрямляется и изгибает бровь. – Ты не знаешь? - Рик, я… - Ты не знаешь, вернешься ли ты назад. - Я вернусь, - говорит Дэрил и тянется к нему, но Рик отступает прежде, чем он успевает его коснуться. – Я вернусь, если она мне позволит. - Если она тебе позволит, -рычит Рик. - Рик, это Б… - Иди нахер, - орет Рик и даже звук начинающегося плача Джудит не может остановить его гнев. – И нахер Бога. Дэрил сжимает челюсти. – Ты это не всерьез… - Всерьез, - шипит Рик. – От нее одни проблемы. Она никогда ничего для меня не делала, кроме как забирать то, что я люблю. Дэрил замирает и быстро смаргивает, и Рик не может понять, почему Дэрил так шокирован этим заявлением. Это вполне очевидно из всего, что он говорил по поводу того, как он относится к Мишонн. Как он отвернулся, потому что она его покинула. - Она пошлет меня обратно, - говорит Дэрил. Рик крепко зажмуривается и качает головой. Он начинает обходить детскую по маленькому кругу. Дэрил смотрит на него, а Джудит ревет, и голова у него раскалывается. - Если она скажет «нет», ты не вернешься, - говорит Рик и понимает, что ему нужно просто сказать, что он на самом деле чувствует. – А значит, ты не вернешься. - Рик… - Я презрел Кэрол ради тебя, - кричит Рик, поворачиваясь снова к Дэрилу лицом. – Она велела мне ничего не чувствовать. Она велела мне. Ни к тебе, ни к Джудит, и, знаешь ли, есть другие. Есть другие, кого она хочет послать. Эйбрахам. Гэбриел. Мэгги. Другие, кто смогут испортить Джудит. И они не будут милы с тобой. Но ладно. Делай, что пожелаешь, хер с тобой. Беги домой к Богу, если тебе от этого будет лучше. Если так ты сможешь спать по ночам. - Рик… - Ты мне не нужен, - бросает Рик и уничтожает его взглядом. Дэрил отступает на шаг, и Рик знает, что выглядит, как пламя и пепел, как сера, и смерть, и ярость. – Джудит, - говорит Рик, его голос сочится всей ненавистью, на которую он способен, - в тебе не нуждается. Так что иди домой. И не возвращайся. Они смотрят друг на друга, стоя в детской, и тяжелая тишина прерывается только жалобными криками Джудит. Дэрил открывает рот, чтобы что-то сказать, но свет появляется снова, ерошит его крылья и волосы. Он закрывает глаза, и Рик смотрит, как свет омывает его черты. – Я не могу… - говорит Дэрил и качает головой. – Я должен идти. Я должен идти. Рик, мне так жаль, и я вернусь, но я должен… - Тогда вали, - рычит Рик. – Прочь. Дэрил наклоняет голову и приоткрывает губы, пронзая Рика взглядом, но Рик отворачивается и быстро идет к Джудит. Он опускается на колени рядом с ней и поднимает ее, и к тому времени, как она оказывается в его руках, Дэрила уже нет. Рик ощущает свою потерю, как воронку, земля разверзлась и поглощает его. Джудит у него на руках продолжает вопить, и Рик прижимает ее ближе, пытается успокоить ее мягкими звуками и покачиванием своего тела. Но дрожь в его руках не унимается, и комок в его горле твердый, плотный и недвижимый. - Шшш, Маленькое Чудовище, - говорит он ей сквозь надрыв в голосе. – Шшш. Все хорошо. Я здесь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.