ID работы: 3770245

Острие Истины

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
128
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
212 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 204 Отзывы 49 В сборник Скачать

Краткий миг свободы

Настройки текста
На следующий день Рику практически не удается урвать хоть немного времени, чтобы разобраться с делами, потому что еще нет и десяти утра, когда Дэрил выпихивает его из двери, чтобы они могли последовать за Лори и Джудит к машине. Лори кладет на землю вещи, которые несла, чтобы открыть заднюю дверцу и начать раскладываться, и Рик решает, что это абсолютно приемлемое время, чтобы начать упираться. - Прекрати меня пихать, - жалуется он и хлопает крыльями Дэрилу прямо в лицо. Дэрил ворчит и толкает его, но Рик прикидывается валуном и не двигается с места. – Мы едем с ними, - строго произносит Дэрил. Рик демонстративно задирает подбородок. – Нет, - красноречиво сообщает он. - Да, - рычит Дэрил. - Нет. - Да. - Нет. - Да. - Нет. - Мать твою, Рик, да, - настаивает Дэрил и мощным толчком заставляет Рика ступить еще шаг. – Ты не можешь вечно избегать Джудит. А она весь день проведет у своего отца, и я не позволю тебе отмазаться от поездки только потому, что твои маленькие демонские чувства ранены. Рик пищит, а когда Дэрил снова пытается его толкнуть, быстро взлетает в воздух и смотрит, как Дэрил по инерции делает еще несколько шагов, чтобы вернуть себе равновесие, которого лишил его Рик. Дэрил гневно смотрит вверх. – Я поднимусь и поймаю тебя. Рик скрещивает руки и ноги, усаживаясь поудобнее в воздухе. Он показывает ангелу язык. Дэрил с ревом взлетает и несется к нему. Рик унизительно взвизгивает и распутывает конечности, умудряясь нырнуть и заставить Дэрила промахнуться в атаке всего на несколько жалких дюймов. Ангел летит за ним на длинных, мощных крыльях, затмевая небо вокруг Рика, но демон быстрый и ловкий, он делает рывок и перелетает через крышу. Дэрил неотступно следует за ним, и они ныряют, и вьются, и кружат по заднему двору, по кустам, пока Рик не долетает до ивы и ныряет в ветви, зная, что крылья Дэрила слишком велики и объемны, чтобы лавировать между ними. Он высовывает голову между двух свисающих ветвей и хихикает над Дэрилом, который бьет крыльями, зависая в воздухе, и выглядит разъяренным. – Иди сюда, - говорит он Рику. Рик сводит глаза на переносице и высовывает язык. – Неа, - отвечает он и ныряет обратно в дерево, изучая его и отыскивая славное местечко, где можно спрятаться. Сойдет на день, думает он, и плюхается на ветку, готовясь устроиться поудобнее. Но тут внезапно его тело, словно веревками, оплетается побегами из облаков, и его вытягивают обратно в задний двор. Ветка хлещет его по лицу, вокруг него кружатся листья, и его неизящно роняют в… Черт. Рик в бешенстве. – Это что, решетка из облаков? – спрашивает он. - Угу, - отвечает Дэрил и хватает цепочку, которая, как видит Рик, тянется к клетке. Дэрил тянет и клетка парит вслед за ним, легкая, как воздух, хотя Рику она кажется сделанной из настоящей стали. Рик складывает руки на груди. - Нечестно, - рычит он. – Ты не можешь просто посадить меня в клетку. - Ну, - замечает Дэрил, который даже не смотрит на него, просто тянет клетку снова во двор перед домом, - нечего быть таким ссыклом. Рик возмущается. – Я не… - Ссыклу слова не давали, - говорит Дэрил и выходит к гаражу. К этому времени машины там уже нет, и Рик ухмыляется, считая, что Дэрил упустил возможность, но тот, должно быть, знает, что делает, потому что, окинув взглядом район, он взмахивает рукой и у тротуара появляется мотоцикл. Рик видит, как его тело чуть мерцает, и запоздало осознает, что Дэрил только что позволил всему миру себя видеть. Дэрил пристегивает облачную цепочку к заду мотоцикла и садится, запускает двигатель и выруливает на дорогу. Неожиданное движение бросает Рика на заднюю решетку, и он хмурится, увлекаемый за мотоциклом. Для всех вокруг Дэрил выглядит, как обычный байкер, а не похититель, который тянет за собой демона, словно след из неудач.

***

Дэрил паркует мотоцикл на общественной стоянке и глушит его, бросая из-под темных очков взгляд на Рика через плечо. Рик корчит гримасу и поворачивается к Дэрилу спиной, а вскоре ощущает, как движение цепочки тянет клетку вниз, к земле. – Ты собираешься меня выпускать? – взрывается Рик, его руки снова скрещены на груди. Дэрил хмыкает. – Ты собираешься и дальше вести себя, как сучонок? Рик издает пронзительный звук чуть ли не через нос и продолжает задирать его. – Я сказал, что не хочу ехать. Вот так это выглядит, когда я не хочу ехать. - Ладно тебе, - говорит Дэрил, его голос становится мягче. – Ты нужен Джуди. Рик дергает хвостом. – Не нужен. - Нужен. Мы же едем к ее папаше. Для этого ей понадобятся все молитвы в мире. Рик делает паузу и медленно поворачивается к Дэрилу. – Он… он ее обижает? Дэрил пожимает плечами и поднимает темные очки на макушку. – Не то чтобы собственно обижает. Просто… он холоден. Слегка невнимателен. Рик резче дергает хвостом. – Почему он не проводит с ней время? - Не хотел ребенка, насколько я понял, - отвечает Дэрил и тянется, чтобы разогнать решетки. Облако рассеивается, пока не остается просто платформа, и Рик встает и разворачивает крылья. - Тогда зачем ее к нему возить? – спрашивает Рик. - Лори заставляет их встречаться. Дважды в месяц. Но я уверен, он просто будет сидеть в своем кресле и смотреть свой бейсбол, и не уделит ей ни минуты внимания. Так что ты ей нужен. Пошли. Рик вздыхает и спрыгивает с платформы, легко приземляясь на ноги и быстро принимая человеческое обличье. Он смотрит, как Дэрил снова мерцает, становясь невидимым, но по-прежнему человеком, и они вместе идут вниз по тротуару. Рик глубоко засовывает руки в карманы джинсов и избегает взгляда Дэрила, но, к счастью, Дэрил, кажется, чувствует, что теперь не время для разговоров, и они молча подымаются в квартиру на втором этаже, которая обставлена в стиле, который Рик может охарактеризовать только как «холостяцкий шик». Там повсюду бейсбольные сувениры и постеры с оружием, и вся квартира оформлена в оранжево-коричневом цвете, который не выбрал бы ни один дизайнер в здравом уме. Рик морщится при виде этого. Лори стоит в центре гостиной, держа плачущую Джудит перед черноволосым качком, который расслабленно сидит в кресле с подножкой. Оба хмурятся, и Лори пытается успокоить ребенка. У Рика волосы на затылке встают дыбом, он прищуривается, но остается позади Дэрила, наблюдая. - Что с ней такое? – спрашивает отец Джудит, Шейн. Лори покачивает Джудит на бедре и трясет головой. – Не знаю. Она все утро такая. У нее просто плохое настроение. Шейн хмыкает и тянет руки. – Может, она просто хочет к папочке. Рик начинает нервно топтаться, почти на одном месте. Дэрил смотрит на него искоса, но ничего не говорит. Лори передает Джудит, которая вопит во всю глотку так громко и пронзительно, что Рик удивлен, что в доме не бьется стекло. Шейн берет малышку и неправильно ее держит. Ей не нравится, когда ее так держат, думает Рик. Поддерживай спинку, чел. - Привет, малявка, - говорит Шейн и пытается покачать ее. – Это я, твой папка. Приветики. Джудит кричит так громко, что начинает пускать слюну, а потом с силой лупит Шейна в грудь. Шейн качает головой. – Неа, - говорит он и передает ее обратно Лори. Та закатывает глаза и правильно берет Джудит, но это все равно не срабатывает. Рик видит слезы и сопли по всему личику Джудит, и она начинает лупить Лори точно, как ее учил Рик. Демон хмурится. – Она в порядке? – спрашивает он Дэрила и начинает быстрее мерять шагами комнату. – Когда она ударилась головой… ей же это не навредило, ведь так? Дэрил мягко улыбается и качает головой. – Нет, она просто капризничает. Рик хмыкает. – Почему? Дэрил знающе улыбается и снова поворачивается к Лори и Шейну. Создавшаяся ситуация заставляет Лори сдаться и пойти в заднюю комнату. – Я просто положу ее. Может быть немного времени в тишине ее успокоит. Шейн кивает и тянет шею, следя, как Лори исчезает в коридоре. Рик подходит к порогу и смотрит ей вслед, но не идет за ней. Дэрил подходит к нему сзади и мягко кладет руку на спину Рика. Демон подпрыгивает от неожиданности и уничтожает его взглядом. – Не делай так, - говорит он и отталкивает его руку. - Мы можем пойти проведать ее, - предлагает Дэрил. Рик пыхтит. – Мне все равно, - говорит он и отворачивается, идет в крошечную кухоньку Шейна и начинает ногтями отдирать со сковородок антипригарное покрытие. Дэрил идет за ним и запрыгивает на рабочую поверхность, закатывает глаза, когда Рик хватает очередную кастрюлю. - В тебе столько дерьма, - замечает Дэрил и с вызовом выгибает бровь. Рик показывает ему язык и возвращается к работе над кастрюлей, рисует на боку у нее крошечные яйца. - Тебе не все равно, - говорит ему Дэрил, но Рик пожимает плечами, царапает сильнее. – Ты переживаешь из-за нее. - Это глупо, - говорит Рик и осматривает кухню в поисках других вещей, которые он мог бы испортить. Он наклоняется над раковиной и сбрасывает в нее мусор, чтобы она забилась. - Переживать – нормально. – Рик хмурится и рвет прихватку Шейна. – В плане, ты же столько времени с ней провел. – Он впускает мошек в окно. – Тебе не все равно. – Добавляет в духовку еще жира. – И это нормально. – Ставит на дверцу микроволновки пятно, которое никогда не сойдет. – Это естественно. Рик что-то бубнит, и Дэрил наклоняется поближе, чтобы расслышать. – Что ты сказал? – Рик снова бубнит. – Я не могу… - Хрень какая, - выдает Рик и хмурится. Он вздыхает и поворачивается к Дэрилу. – Я не хочу. - Что не хочешь? - Чтобы мне было не все равно. – Рик между делом царапает рабочую поверхность. Дэрил снова улыбается. – Ну, не повезло тебе. Потому что я думаю, что так и есть. Рик скрещивает руки и дуется. – Почему она плачет? Дэрил улыбается одним уголком губ. - Скажи мне, - настаивает Рик. Но Дэрилу не нужно ему ничего говорить. Потому что через коридор до них снова доносится плач Джудит, за которым весьма отчетливо следует всего одно слово, что она кричит. КУЛАК! кричит она в квартиру Шейна. Рик хлопает глазами. Дэрил улыбается. - Она два дня не спала, - говорит ему Дэрил и слезает с рабочей поверхности. - Я пытался ее укачивать, пытался помочь ей своей магией, пробовал все. Но я ей не нужен. Очевидно, она не может уснуть, пока не возьмется за рог. Рик сглатывает и пристально смотрит на Дэрила. – Правда? – спрашивает он, а потом Джудит снова начинает кричать. Кулак, кулак, кулак, кулак, кулак… - Я ее совсем не понимаю, - восклицает Лори в коридоре, а Шейн ворчит в ответ. - Как вообще тебе удалось научить ее слову кулак? - Клянусь, я ее не учила, - говорит Лори, и Рик слышит, как ее шаги удаляются обратно в гостиную. Он делает рывок, несется по коридору, и Дэрил следует за ним, чуть отставая. Джудит в кроватке в углу, на этот раз зеленой, а не желтой. Она лежит на спине, но орет во всю ивановскую и выглядит ужасно. Рик скользит к краю кроватки и принимается сюсюкать с ней, и хотя она и не останавливается, но слегка стихает, обращая на него внимание. - Привет, Маленькое Чудовище, - сюсюкает он, а потом, бросив взгляд на дверь, чтобы убедиться, что Лори не идет обратно, он подхватывает ее на руки. Джудит плачет у него на руках и сжимает его рубашку в маленьких кулачках, но она самую малость начинает успокаиваться. – Изменись, - шепчет Дэрил со своего поста у двери, где он стоит на шухере. Рик моргает, но делает, как он говорит, встряхиваясь и принимая демонское обличье. Когда его крылья раскрываются и становятся видны рога, Джудит перестает плакать. Она моргает один раз и смотрит на него во все глаза, а потом тянется к его голове. Рик вздыхает, но это счастливый, уступающий звук, и он наклоняет голову, чтобы Джудит смогла обхватить своей испачканной соплями ручкой его рог. Она гулит, а Рик смотрит, как покачивание и рог медленно, медленно убаюкивают ее. Рик едва осознает, что улыбается во весь рот, как псих. – Вот так, Маленькое Чудовище, - шепчет он ей. – Просто засыпай. Вот так. – Он бросает взгляд на Дэрила. – Она так вымоталась, - говорит он и смеется, задыхаясь. Дэрил опирается на косяк и ворчит в ответ. – Еще бы, - говорит он. Рик идет к нему, медленно и осторожно, становится рядом с Дэрилом, продолжая одновременно покачивать Джудит. – Я не знал… - он сглатывает и смотрит на ее закрытые глазки. - Не знал чего? – подсказывает Дэрил. Рик заливается краской. - …что ей не все равно, - отвечает он. Дэрил улыбается и тянется к нему, гладит Рика по руке. – Ей не все равно. И мне тоже. Рик снова моргает, пытается прочистить что-то, что набухает у него в горле. Он смотрит вниз на Джудит, которая уже спит без задних ног, потом вверх на Дэрила, который откровенно на него смотрит с таким выражением в глазах, которое Рик может назвать только нежностью. Демон улыбается в ответ совсем чуть-чуть, но и от этого он чувствует себя так, словно он только что перевалил через гору, огромную, обширную и необъятную.

***

Лори оставляет Джудит с Шейном на день, и Рик трясется над ней так, словно если он отойдет больше, чем на два фута, она взорвется. Дэрил тоже ходит вокруг них кругами, втроем они занимают всю крошечную детскую, и большую часть времени Шейн туда не суется. Рик одновременно ненавидит его за это, потому что ему следовало было уделять больше внимания свой дочери, и радуется, потому что это значит, что Рик проведет с Джудит больше времени. В любом случае, день заканчивается, и Лори забирает ее, чтобы отвезти домой. Рик выходит на улицу с Дэрилом, ожидая, что у тротуара снова появится мотоцикл, но вместо этого Дэрил легко перекидывается в свое ангельское обличье. – Давай полетим, - говорит он Рику, и тот смаргивает. - По городу? Дэрил пожимает плечами. – А что? Ты не можешь летать в городе? Рик фыркает. – Я могу летать в городе лучше, чем ты со своими здоровенными ястребиными крыльями. - Эй, - Дэрил тыкает его пальцем в грудь, - они для того, чтобы парить, мистер Колибри. А ты вечно трепыхаешься и нервируешь окружающих. - По крайней мере, я летаю быстро, - парирует Рик и с разбегу прыгает в воздух, с силой хлопая крыльями и поднимаясь над зданиями. Дэрил следует за ним, и он прав, его крылья хорошо подходят, чтобы парить. Он легко обгоняет Рика, и, когда он подымается к самым облакам, демону приходится стараться изо всех сил, чтобы не отстать. Рик задыхается и удивляется, как он оказался настолько не в форме. Дэрил вытягивает крылья острым углом и ловит мелькающие мимо порывы ветерка, а Рик хмурится, пытаясь расправить крылья, чтобы сделать их больше, сильнее, длиннее, но лишь отставая сильнее. С резким выдохом и рывком вперед ему удается поймать Дэрила за лодыжку. Ангел усмехается и со взмахом крыльев ускоряется, а Рик визжит, когда Дэрил вырывается из его хватки и демон снова остается позади. Ну и хрен со всем этим, думает Рик. Он мечется в воздухе и заставляет себя ускориться еще немного, пролететь еще один последний дюйм… и потом приземляется прямо на спину Дэрила с громким шлепком. – Гребаное дерьмо! – орет Дэрил, когда Рик ударяется об его спину. Он хлопает крыльями, чтобы удержаться в воздухе, а Рик пользуется моментом и растягивается поверх Дэрила, пока ангел отвлечен. Он складывает руки на спине Дэрила и подпирает подбородок ладонями, а потом улыбается. - Так-то лучше, - замечает он и устраивается поудобнее. - Ты что, черт побери, на мне едешь? – спрашивает Дэрил. - Угу, - отвечает Рик, закрывая глаза и позволяя ветру трепать свои волосы. – Твои проклятые крылья достаточно велики для нас обоих. – Он тыкает пальцем в ягодицу Дэрила. – Ты как реактивный самолет. Вперед, самолет! Вперед. Рик просто чувствует, как Дэрил закатывает глаза. – И почему я тебе это позволяю? – интересуется Дэрил, но вытягивает крылья. Они ловят восходящий поток воздуха и вместе воспаряют выше. Рик подставляет голову солнцу и счастливо вздыхает. Дэрил выравнивается в полете, его крылья мастерски двигаются в воздухе. Рик едва чувствует турбулентность, пока они поднимаются вверх, и вверх, и вверх… - Куда ты летишь? – спрашивает Рик, и его глаза резко открываются. - В Рай, - коротко отвечает Дэрил и смеется, когда Рик начинает паниковать. – На самом деле, нет, - успокаивает он демона. – Просто хочу немного подняться над облаками. Подумал, что можно посмотреть на что-то красивое. Рик ворчит, но утихомиривается и позволяет Дэрилу нести их сквозь пелену. Обрывки облаков цепляются за рога Рика и нимб Дэрила, и Рик ухмыляется, подставляя им лицо. – Ты этим постоянно занимаешься, а? – спрашивает Рик и лениво начинает выводить круги пальцем на плече Дэрила. Ангел посмеивается. – Ага. Ангелы и облака. Вроде как хорошо сочетаются. Рик мычит себе под нос и принимается играть с кончиками волос Дэрила. Когда они пересекают облако и вырываются в солнечное сияние, Рик легко проводит пальцами по крылу ангела. Он подпирает голову рукой и смотрит вниз, ища другие вещи, с которыми можно повозиться, и замечает прямо перед собой симпатичный маленький нимб, слегка наклоненный вправо. Рик хватает его и тянет к себе, и счастливо хихикает, когда он звенит и сходит с орбиты. – Эй, - ворчит Дэрил, но Рик уже играет с ним, вращает в пальцах и трогает гладкий на ощупь теплый металл. Он коварно ухмыляется и кусает его. – АЙ! – вопит Дэрил и встряхивается. Рик хватается за него, его поездка внезапно становится тряской, а когда Дэрил снова выравнивается, Рик помещает нимб обратно, но наклоняет его влево, а не вправо. Дэрил раздраженно поправляет его. Рик размышляет над этимологией выражения «кольцо для члена». - Ты сплошное наказание, - говорит ему ангел, и Рик утвердительно хмыкает. Он сгибает ноги в коленках для драматического эффекта и хлопает хвостом в воздухе. - Я демон, - напоминает ему Рик. - Все демоны так быстро начинают скучать, как ты? Рик ворчит. – Нет, - отвечает он, - но мне нужно на что-то отвлекаться, когда я не хочу думать о некоторых вещах. - Хмм, - бормочет Дэрил и взмахивает крыльями, чтобы поднять их выше. – Каких вещах? - Мне скучно, - заявляет Рик и вытягивается на спине Дэрила, как кот на подоконнике. Ангел посмеивается. – Ладно, - и он ныряет вниз, в облако, а потом снова вверх. Снова вниз. Вверх. Веки Рика тяжелеют, а солнечный свет убаюкивает его, обволакивает умиротворением. - Ты мне нравишься, - бормочет Рик в плечо Дэрилу. - Ты мне тоже нравишься, - отвечает ангел, и, засыпая, Рик думает, интересно, улыбается ли он при этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.