глава 10
8 сентября 2012 г., 17:40
9 г. К.С. 2 д. Летних Ветров
– Поднимайся! – его грубо вздернули на ноги и повели, вернее, потащили по переходу. Кто бы знал, что здесь такие глубокие пещеры – с виду безобидные холмы. Шел он тяжело – ноги затекли без движения. Поворот, ещё поворот и его втолкнули, вернее, буквально протиснули сквозь вход, более напоминавший щель, в какое-то помещение, чуть освещаемое сверху через отверстия в камне.
В углу чадил факел, и этого было вполне достаточно, чтобы разглядеть кровника, лежавшего чуть закинув голову с закрытыми глазами.
– Убили? – холодно поинтересовался он.
– Живой, – равнодушно ответил один из его бывших подчиненных. – Как и ты пока.
Лежащий человек открыл глаза и молча уставился на него. Глаза его быстро скользили по его лицу, плечам. Удивленно расширились, увидев связанные за спиной руки, измятую и пыльную одежду. Кривая улыбка скользнула по губам. Что ж, видно, кровник понял, что не он – причина всех его неприятностей.
– Кому-то из вас должно было, наверное, повезти, – главарь говорил негромко, но четко. – Но вот он, – и он показал его кровнику на него, – убил Урмана, который вез приказ о том, должен ли кто-то из вас уцелеть. Бумаг при нем мы не нашли.
– Какой дурак доверит такое бумаге! – губы у кровника кривятся. – А ваш хозяин подлец, но явно не дурак.
– Ты потише, – бандит, что так жаждал приобщить его к запрещенным Создателем радостям, выступил чуть вперед. – Ты теперь никто, ну и веди себя соответственно.
Второй пленник медленно сел, потом также медленно поднялся и прислонился к стене.
– Вы догадались о том, кто господин? – в голосе главаря легкое удивление и даже уважение.
– Зная, кто вы, это не трудно, правда? – безразличие в голосе кажется весьма обманчивым.
– К сожалению, – продолжил главарь, – ждать более мы не можем, да и не думаю, что был послан второй гонец. А скоро здесь будут люди Эпинэ, нам нужно торопиться.
– Первый маршал очень удивится, не найдя все тела. Тебе не кажется, что он будет искать, тем более известно, кто остался с нами?
– Кажется. Не волнуйтесь, мы ему расскажем, как было дело. И тела предъявим.
Пленники переглянулись. Ловко!
– Но, – спокойно продолжил главарь, – к вам я всегда относился с уважением. Жаль, что так получилось. Правда, если обещаете молчать, я могу оставить вас в живых. Если вы дадите мне свое слово, я поверю, да и выдать нас вы уже не сможете. Так даже лучше будет, более достоверно. Жизнь за молчание – не очень дорого, верно? Этот останется здесь навсегда, но вы-то об этом плакать не будете, верно?
– Верно, не буду.
Второй пленник снова криво улыбнулся.
– Так что, по рукам? Этого можете прибить сами, тем более, вы об этом ведь мечтали, правда? Да и кинжал при вас, мы вас только по голове сильно треснули, не обыскивали. Ну извините, если что не так.
– Извиняю, как не извинить.
Он молча смотрел, как противник нагибается и достает кинжал из голенища сапога. Вот и все. Глупо и нелепо, но Шарлю Эпинэ будут представлены неопровержимые доказательства, он поверит. Все поверят.
Узкое лезвие сверкнуло в руке, чуть подался вперед главарь, и тяжело рухнуло тело за его спиной.
– Всегда ненавидел предателей, – тихо произнес Ричард Окделл.
Алва обернулся. Глаза Неда с недоумением смотрели в потолок.
– Он был моим человеком и предал меня, – спокойно произнес Дик. – Вы мне ничем не обязаны, в отличие от него. Не смог удержаться.
Рамиро мысленно усмехнулся. Мальчишка отправился в Закатные сады, так и не отведав гайифских радостей. Лично Рамиро за это к Окделлу претензий не имеет.
– Ваше право, командир. Недорого ваш Нед нам и стоил – несколько золотых. Так что? Приказа мы не знаем теперь, но думаю, господин будет доволен, если вы согласитесь.
– Я уже сказал твоему… – Окделл чуть запнулся, – господину, что я о нем думаю. Нам не по дороге.
– Вы сами выбрали, командир. Что ж, дело ваше. Горячий вы. Видно, и вправду в отца пошли. Ну да ладно... Спешить нам надо.
Главарь на мгновение задумался, а потом усмехнулся:
– Все же не буду сам вас убивать, оставлю здесь. Выбраться – не выберетесь. Зато с этим разберетесь. Подыхать будет не так обидно, – он мотнул головой в сторону Рамиро, – считайте это моим прощальным подарком в память о былом.
– Надо же, – Рамиро впервые разомкнул спекшиеся губы. – Как благородно!
– А вам бы не огрызаться, а помолиться следует, герцог. Если веруете, конечно.
– Верую, – Рамиро растянул губы в оскале, – что такие подонки, как ты, недолго на этом свете задерживаются.
– Уж кому говорить, да не отродью предателя. Отца вспомните!
– Заткнись, сволочь! – Рамиро рванулся вперед, забыв про связанные руки, и чуть не упал. – Сволочь!
Рони Луантре смотрел на него с насмешкой, и от этого, от чувства собственного бессилия на глаза наворачивались слезы. Рамиро пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы справиться с собой.
– Счастливо оставаться! Думаю, скучать не будете! – и Рони Луантре вслед за Фредом выскользнул в щель. Несколько секунд царила тишина. А затем в проходе послышалась возня, ругательства и грохот.
– В проходе, видно, камень шатался сильно, – пояснил Окделл, – они его раскачали, чтобы проход закрыл.
Рамиро прислонился затылком к стене и закрыл глаза. Шаги Окделла послышались совсем рядом. "Придушит или зарежет? –пронеслось в голове. – Впрочем, какая разница. Пару раз ударить ногой он его успеет".
Но проходили минуты, а его кровник не торопился. Рамиро открыл глаза: Окделл склонился над трупом Неда. Алва с удивлением увидел, как он снял с убитого плащ, потом отстегнул пояс с небольшим мешочком, где обычно носят припасы, флягу. Напоследок он, скривившись, чуть уперся ногой в тело, вытащил кинжал, вытер его об одежду предателя и снова убрал за голенище.
Рамиро смотрел на него с возрастающим удивлением.
– Вы собрались в дорогу, Окделл? Закатные сады примут вас и так, поверьте.
– В Закатные сады мне рано, сначала долги неплохо отдать, – спокойно произнес Ричард, подходя к связанному герцогу.
Рамиро замер, наблюдая, как Окделл молча свернул из пояса, снятого с покойника, что-то типа петли. "Даже не кинжал", – с горечью подумал он. Смотреть в глаза собственной смерти было крайне неприятно, но Алва решил, что будет смотреть в это безжалостное лицо до конца.
***
– Дорогая, как только позволят дела, мы немедленно вернемся в Надор, – решительно произнес Гвидо Ларак, глядя на бледное, осунувшееся лицо жены. – Думаю, там вам будет лучше. Мне жаль, что сейчас я не могу оставить его величество.
Женевьев безучастно кивнула.
– Вы не хотите мне ничего рассказать? – настойчиво продолжал герцог. – Что случилось, что было в этой проклятой шкатулке? Женевьев, неужели за эти годы вы не научились доверять мне хоть немного и так и не поняли, что я не хочу вам зла?
Слуга вошел совсем неслышно, неся в руках несколько свитков с печатями. Женевьев с надеждой взглянула на них, но, увы, того, что она так ждала весь этот месяц, там не было.
– Почему вы так часто видите во мне противника, а не союзника, по крайней мере? – Ларак чувствовал, что начинает закипать. – По крайней мере, как мне кажется, я отношусь к вам более внимательно, чем Ричард, который даже не удосужился написать пару строк! А ведь он знает, как вы ждете вестей от него, особенно сейчас!
– Не надо трогать моего мальчика, Гвидо! – глухо попросила Женевьев.
– У вас есть и другие мальчики! – с горечью произнес Ларак. – Почему Вы думаете только об этом?
– Потому что он далеко от меня, ему плохо, потому что я виновата перед ним! – Женевьев устало взглянула на мужа. – Вы не можете упрекнуть меня в том, что я – плохая мать. Это неправда, и вы это знаете. Но первенцев всегда любят больше, чем других детей. Вы сами рассказывали, что любимцем матери были вы, а не младшие братья, в чем тогда вы упрекаете меня?
Ларак стиснул зубы и отвернулся, чтобы не видеть этого бледного, застывшего лица.
– Я хочу знать, что было в этой проклятой шкатулке! Я имею право вам приказать!
– Есть случаи, когда лучше не пользоваться своим правом, – почти прошептала Женевьев.
– Покажите мне содержимое шкатулки! После того, как вы её получили, на вас лица нет! Если бы я только знал, клянусь, я сжег бы её собственными руками!
– Прощальный дар королевы – в огонь? – Женевьев улыбнулась бледными губами. – …Герцог…
В её голосе ему послышались интонации Ричарда.
– Дайте мне ключ от шкафа, Женевьев! Или я разобью его собственными руками.
Женевьев секунду поколебалась, а затем подошла к шкафу, выдвинула ящик и протянула мужу шкатулку: – Посмотрите!
Гвидо решительно откинул крышку, несколько оторопело глянул на лежавшее там украшение и медленно потянул листок бумаги, находящийся под ним. Мгновение он колебался читать или нет, а потом распрямил листок и поднес к глазам. Женевьев усмехнулась.