ID работы: 3777155

Ваше Высочество это звучит гордо. Хотя и слегка длинновато.

Слэш
PG-13
Завершён
24
автор
Размер:
80 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 89 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Если бы ещё месяц назад Уиллу сказали, что он окажется в средневековом замке в качестве принца, он бы лишь рассмеялся, но если бы этот "кто-то" ещё добавил, что Уильям станет рыться в вещах самого короля, он бы точно покрутил пальцем у виска.       И тем не менее, вот он - крадучись как вор, ступает по мягкому ворсу ковра от бельевого комода к письменному столу и, стараясь не производить лишнего шума, отодвигает один ящик за другим в поисках злосчастного ключа. Его сердце бешено колотилось, отдаваясь где-то в горле неровным пульсом - верный признак надвигающейся паники, по спине струился холодный пот, заставляя рубаху неприятно липнуть к спине. Мысль, что его в любой момент могут застать за его занятием, и тут уж точно встречи с палачом не избежать, не отпускала.       Джеслин вызвался постоять "на стрёме", он должен был подать условный сигнал (Джеслин сказал, что это будет крик петуха, что, конечно же, выглядело очень логичным, если среди бела дня в замке вдруг заголосит петух, но ничего другого он делать не умел) в случае, если кто-то вдруг появится, но это совсем не успокаивало. Уилл перебрал всё содержимое ящиков письменного стола, даже пролистал кипы бумаг на столе, стараясь при этом всё класть на своё место, не нарушая установленного порядка. Поначалу он даже всерьёз задумывался о том, чтобы надеть перчатки и не оставлять отпечатки пальцев. Кажется, устроенный в прошлом месяце марафон по всем сезонам "C.S.I.: Место преступления" не пошёл ему на пользу.       Как бы то ни было, но ни в платяном шкафу, ни в письменном столе, ни на многочисленных полках с книгами, - Уилл даже простукал и прощупал каждую на наличие секретного механизма, открывающего потайной шкаф,- никакого намёка на ключ не оказалось.       Уильям бесшумно притворил за собой дверь спальни и лишь покачал головой в ответ на вопросительный взгляд Джеслина - кажется, они снова вернулись к тому, откуда начали.       Поникшие, они плелись по направлению к лестнице, что делать дальше никто из них не представлял, как вдруг Джеслин, испуганно икнув, застыл на месте как вкопанный (Уилл не удивился бы, реши тот даже кукарекнуть), сам он удержался на ногах лишь благодаря тому, что удачно наткнулся на спину Джеслина и ухватился за него - прямо перед ними грозно возвышалась фигура Ральфа. Джеслин попытался было что-то пролепетать, но рыцарь не удостоил его вниманием, словно перед ним пустое место, взгляд его тёмных глаз был прикован только к лицу Уильяма.       Уилла прошиб холодный пот, он не сомневался, что Ральф заметил их более чем подозрительную вылазку и явился по его душу, - может собирался заключить под стражу, а может у него были полномочия на немедленное приведение приговора в исполнение без суда и следствия, как знать. Он попытался нащупать рукой пальцы Джеслина в бессознательном поиске опоры, но того уже и след простыл.       - Его Величество наказал мне защищать Вас.       Уилл настолько был поглощён мыслями о том, какие именно жуткие пытки его ожидают в скором будущем, что до него не сразу дошёл смысл сказанного, он непонимающе уставился на рыцаря.       - Постарайтесь не покидать пределов замка без моего сопровождения, - терпеливо продолжал Ральф, не замечая, а может попросту игнорируя замешательство Уилла.- Кроме того, Ваше Высочество, настоятельно рекомендую поменьше проводить время с подозрительными личностями, - на этих словах Ральф презрительно скривил губы, очевидно, имея ввиду одну конкретно взятую шумную и подозрительную личность.       Уильям торопливо кивнул, ещё не до конца сознавая, что его казнь, кажется, откладывается.       Ральф склонил голову в лёгком поклоне и повернулся, чтобы уйти, когда Уилл вдруг окликнул его, сам толком не понимая, что же хочет сказать.       - Р-ральф...- неуверенно позвал он, впервые называя его по имени, пробуя чужое имя на языке. Мысль оформилась не до конца, возникнув где-то на задворках сознания, но почему-то казалось важным непременно озвучить её. Ральф остановился, покорно ожидая продолжения.       - Давай на "ты",- выпалил Уильям и тут же отвесил себе мысленного пинка, заметив недоумение рыцаря. Никаких современных выражений, напомнил он себе.- Эмм...я имею в виду, называй меня по имени, хорошо? - Уилл выдавил неуверенную улыбку, губы дрожали.       Ральф не отказался, но и не согласился. Легко поклонившись, он исчез так же бесшумно, как и появился. Уильям стиснул кулаки в бессильной злобе и обиде - у этого истукана определённо была способность оставлять его в мешанине эмоций. Но помимо гнева Уилл ощутил и ещё что-то. Он не мог пока дать определения этому чувству, но помимо ключа от таинственной запертой двери ему захотелось подобрать ещё один ключ. Ключ, способный приоткрыть душу хмурого и молчаливого рыцаря.       Для того, чтобы спокойно обдумать дальнейший план действий по поиску ключа (пока что от двери, не от Ральфа), Уилл вышел прогуляться по аллеям сада. Вечером здесь было особенно тихо, лишь мраморные херувимы, сатиры и нимфы выглядывали из цветущих зарослей. На одной из садовых дорожек к нему присоединился Хендрик.       - Я видел тебя сегодня возле спальни короля,- перешёл он сразу к делу, и Уильям замер словно его окатили ледяной водой. - Выглядело словно ты пробрался туда тайком.       - Я...- Уильям запнулся. Можно было легко солгать, придумав какую-то отговорку, в конце концов, он же находился у себя дома. Ну почти.       Но Хендрик не усмехался, не угрожал и не изворачивался. Он просто спрашивал, потому что ему было любопытно. И Уилл не нашёл в себе сил солгать.       - Хм. - многозначительно изрёк Хендрик, выслушав путанное объяснение Уильяма.       - Не уверен, что это то, что тебе нужно, но вчера, когда советник Хамфри показывал мне мою комнату, он выронил какой-то ключ на массивной цепочке. Я обратил внимание, потому что ключ был явно не от комнаты - он был больше и покрыт ржавчиной.       Уильям с трудом удержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу от досады - ну конечно, вряд ли сам король станет таскаться по холодным подземельям, ведь для этого у него есть его ближайший помощник.       Вот только задача от этого проще не становилась, скорее даже наоборот, потому как что-то ему подсказывало, что украсть что-нибудь у Хамфри было равносильно тому, чтобы стащить кость из пасти голодного пса. Но, по крайней мере, у него появился ещё один союзник, и было время подумать об этом.       Этой ночью Уилл пролежал с открытыми глазами в уютной темноте своей спальни до тех пор, пока небо не окрасилось тёплым розовым светом, но привычную тишину ни разу не нарушил ни один посторонний звук, и он понял, что времени-то у него как раз и не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.