***
Намимори был тихим и спокойным городком, из достопримечательностей которого лишь несколько хорошо известных и давно изведанных мест. Что особенно радовало, так это то, что тут все друг друга знали, поэтому информацию о конкретных людях было не так уж сложно достать. Из минусов же, то, что два приезжих ребенка, вынюхивающих все о конкретной семье насторажили бы всех, хорошо еще иллюзии Тумана сбою не давали. Настоящие же проблемы появились лишь во время слежки за Тсунаещи на территории школы, и то, смешно сказать, доставала их не охрана будущего десятого (они вообще не заметили посторонних, ну, или сделали вид, что вероятнее), а какой-то парень, оказавшийся Хибари Кёей. После третьего провала злой Мармон самоустранился от этой задачи, оставив младшего коллегу разбираться с заскоками товарища по несчастью. А ведь тот парень и впрямь оказался атрибутом Облака. Причём довольно-таки мощным, пару секунд Грэг даже завидовал, все же, чтобы достичь схожего уровня, ему пришлось приложить много сил; правда радовало, что и соперник, а это было уже ясно, не в потолок плевал. Договориться им все же удалось, вот только пришлось убить прилично времени. Ну и пообещать дать доступ к установленной системе наблюдения, благо расширять её не пришлось, ограничившись лишь местами обитания Дэчимо. В общем итоге в Японии они провели около месяца, за который Грэг помимо задания успел разобраться с артефактом-переводчиком, заставив его таки вести последовательный перевод обоим собеседникам. Особым поводом для гордости являлось то, что это был первым артефакт полностью его производства, до этого Поттер делал либо заготовки, либо завершал уже готовую, но нуждающуюся в некоторых дополнениях работу, ну, ещё и ремонт с калибровкой. В этот же раз пришлось работать с нуля и самому. Как итог, они с Мармоном обзавелись двумя плоскими и круглыми подвесками, по краям которой в два ряда шли буквы итальянского алфавита и японского на катакане. После шла рунная вязь по английской школе, все же она была пока что изучена Грэгом несколько лучше остальных. В центре же находились три камня, в которые были помещены слепки сознания первого встречного японца, владельца переводчика и японца, знающего английский. Да, такой артефакт уже не сможет перевести что-то кроме как с японского на итальянский и наоборот, но такие артефакты обычно и не делают с большим запасом языков, а то слишком уж громоздкими и затратными они получаются. Да и настраивать это все замучаешься. Но главным было все же то, что только за одно упоминание цены на дорогие ингредиенты, потраченные на нечто подобное, то есть абсолютно бесполезное, Туман был готов распотрошить напарника на ингредиенты пополам с органами.***
Дома Грэгорайо оказался лишь ближе к концу лета: с возвращением босса дел только прибавилось, хотя расчет был на обратное, да и из жизни обычного мира не стоило выпадать, а значит нужно было мелькать то тут то там, чтобы люди были уверены, что ты просто замкнутый и необщительный парень, который по причине состояния здоровья обучается на дому. За всеми подобными хлопотами и заботами, перемежающимися с выполнениями заданий от семьи, Грэг не сразу понял, что с семьёй он времени провести не успел совсем. И хоть лето еще не заканчивается, но стандартный месяц перед школой у учителя никто не отменял, а значит, времени оставалось лишь чуть больше недели. Со скрипом, но парню все же удалось выкроить себе три дня выходных, чем он и воспользовался, вырвавшись к семье, которая почему-то решила временно обосноваться в загородном доме. Впрочем, о чем-то похожем Грэг и просил отца во время последней встречи. Больше всего на свете Поттеру хотелось провести время с родными, с теми, перед которыми можно не то что быть самим собой, но получить ощущение нормальной семьи, где ты хоть и старший, но все же ребенок. И вот вместо посиделок с отцом, шуточных перепалок с матерью, потаканию мелким просьбам сестры и возни с братом, ему приходится наблюдать, как Андреа подчеркнуто формально ведет себя и требует подобного от всей семьи, хотя обычно сам является эпицентром хаоса за столом. Или какой дерганой стала Леста, бросающая полные почти дикого страха взгляды на нежеланного гостя, и вот эта женщина однажды в добровольно-принудительном порядке заставила всю верхушку явиться в гости на день дерева, где, так или иначе, но заставила всех встряхнуться и начать соображать самим. Какое-то время даже шутка в семье бродила, что нашелся человек, способный угрожать Скуалло прической под ноль. И это были взрослые, уверенные в себе личности. Кирино же с Селестой вообще мало что понимали, но даже они старались как можно меньше привлекать к себе внимание. Терпения Грэга хватило ровно до конца ужина, а точнее до момента, когда этот проклятый родной матерью гость чуть ли не бросился на Сел за обычную детскую шутку. И только в кабинете Андреа, наградив Сириуса обездвиживающими и заглушающими чарами, Поттер увидел, как слегка расслабились плечи отца. Правда та ничем не прикрываемая ненависть, направленная на старшего по положению Блэка, подстегивала воображение, заставляя представлять картину одна другой страшнее. — Что у вас тут происходит? — сразу же задал самый важный для себя вопрос Грэг. — Если коротко, то к нам приехал глава Рода. Пока нам всем только грозили исключением из Рода, а нам с Лестой еще добавили, что темным тварям и животное нельзя доверять, тварь вырастим. Другими словами, угрожал забрать детей, увы у Главы было такое право, хоть оно и распространялось только на детей кровной родни и одной фамилии. — И давно он тут? Да и вы сами как? — 28 июня явился, с тех пор либо сидит в твоей комнате, либо огрызается на всех. Не беспокойся, я успел приказать Мео переправить все с твоего стола в квартиру. Кстати, у меня в гараже сидит гипогриф, и я точно продам его на ингредиенты, потому что машину я купил лишь в прошлом месяце, — судя по тому, что из спиртного он достает фирменную настойку тещи, нервы его были уже давно ни к черту. — Понятно, но ты мог бы мне хоть записку написать, я бы помог решить проблему, — было даже несколько обидно, неужели отец не доверяет? — Я в этом даже не сомневался, с твоими-то связями. Но Киру нужен пример, каким он не должен стать. Сейчас у него как раз такой возраст, он практически не запомнит Сириуса, но в голове останется мысль, которая не позволит ему стать похожим. — С каких пор ты стал таким хладнокровным манипулятором? Не верю, что сам додумался! — Это все синьора Нереза, ты же знаешь ее щепетильность в вопросах воспитания. Как она узнала о госте, я не знаю, но через пять минут все эти инструкции мы с Лестой слушали от ее домовика. Не поверишь, но она нашла даже выгоду для Сель! Малышка теперь даже не взглянет на таких мужчин. — Ну, если таково решение синьоры, то кто мы такие, чтобы возражать. Я даже счастлив, что Леста не похожа на мать. Ладно, я побежал, надо придумать, куда пристроить крестного, к вечеру постараюсь быть. Увы, но проблемы Блэк устроил слишком большие, чего только стоил хвост из дементоров с аврорами, да всевозможные маячки. В общем, свои выходные он потратил на родственичка, а точнее его полное подчинение, благо связи все же имеются. Возвращение в Англию воспринималось уже как отпуск и безумно радовало.