ID работы: 3781893

Любовь слепа

Гет
NC-17
Завершён
208
Пэйринг и персонажи:
Размер:
286 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 108 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста

***

      Элизабет собирала чемодан, будучи глубоко погружённой в свои мысли. За прошедшие месяцы мало что изменилось, её по-прежнему все ненавидели, но отныне ничто больше её не задевало. Лиза внезапно открыла в себе абсолютное безразличие ко всему. Боли нет и не было. Любви тоже. Она старательно себя убеждала в этом, прятала чувства в глубине души, стараясь лишний раз ни о чём и ни о ком не думать. Однако всё это стоило просто титанический усилий. Как бы Элизабет ни убеждала себя в том, что все её чувства всего лишь наваждение, плод её разума, которому не хватало любви и ласки, лучше не становилось.       По ночам ей снился Рудольфус, целыми днями образ рыжеволосого мужчины не выходил из её головы, это очень мешало. Сердце разрывалось от тоски и боли, разум не давал забыть то, чем закончилась их последняя ночь. Ко всему прочему Лестрейнджей очень часто продолжали обсуждать под стягами Гриффиндора, их называли дьявольской семейкой, которая чуть ли не в родстве с Тёмным Лордом. За Беллатрикс прочно закрепилось прозвище Безумная, за Рудольфусом — Кровавый. Эту парочку все до ужаса боялись, многие старшекурсники часто пугали своих братишек и сестрёнок, которые бесновались, ими.       «Вот будешь себя так вести, за тобой Лестрейнджи придут», — говорили они, и дети смертельно бледнели у всех на глазах и чуть ли не плакали. Признаться, Лиза тоже бы разрыдалась после такой фразы. Жутко было представить, что творили Пожиратели Смерти на рейдах. За чистокровными прочно закрепилось клеймо тёмных магов, очень часто в школе обсуждали, что Пожиратели проводят различного рода шабаши и кровавые ритуалы, чтобы усилить свои магические силы. Школьники гадали, какая семья пострадает следующей.       Элизабет старалась держаться в стороне от этой вакханалии. Она игнорировала все нападки, не реагировала на жестокие слова школьников, очень много времени проводила в библиотеке в компании Джека, что в итоге принесло свои результаты. Все экзамены Лиза сдала на Превосходно и теперь готовилась к поступлению в университет при больнице Святого Мунго.       Элизабет закинула в чемодан последние книги и закрыла его, после этого села на кровать и с тоской оглядела комнату. Не то что она будет сильно тосковать по этой школе. Скорее наоборот, учитывая то, что её здесь часто били и унижали. Просто было немного грустно. Что будет дальше? Получится ли осуществить мечту? Лиза некоторое время сидела, словно в трансе, после чего взглянула на часы и поняла, что скоро поезд.       На перроне всё ещё было много народу. Юные волшебники прощались друг с другом, Элизабет зашла в поезд и заняла купе, равнодушно оглядывая платформу, на которой было достаточно людей в форме стражей порядка. Люди боялись нападения Пожирателей Смерти. И не зря. Элизабет провела пальцем по прутьям клетки своей совы, которая вздрогнула, ухнув. Лиза ощутила лёгкое головокружение и тошноту, на улице было довольно душно и ярко светило солнце, а она была облачена в тёмно-синее платье с длинными рукавами и белым кружевным воротником, на её плечах была лёгкая мантия. Оделась Лиза явно не по погоде. Вчера весь день шел дождь, а ночью и вовсе разразилась гроза, Элизабет думала, что и в этот день погода будет мрачной, но она ошиблась. Девушка сняла мантию и положила её на кресло, после чего расстегнула пару пуговиц на платье. Ей было душно, кружилась голова и подташнивало.

***

      Спустя пару дней Элизабет отправилась подавать документы в университет при Мунго. Амикус и Сесилия были против этой затеи, твердя, что это не для неё, и Лиза ничего не знает, не может и не стоит. Элизабет была очень зла, она была в ярости. О, как она ненавидела леди Кэрроу в тот момент, когда она распиналась о том, что её задача — выйти замуж за Гиббона, рожать детей и не высовываться из имения мужа. Возможно, если бы на месте Эдгара был бы Рудольфус, Элизабет смирилась бы с подобными перспективами, но нет. Она была совершенно одна, не стремилась под венец, а дата свадьбы уже была назначена, хотя официально даже о помолвке не объявлялось.       Элизабет, не зная, что делать, показала мачехе смирение, сказав, что выкинет из головы свои глупости, займётся подготовкой к грядущему торжеству в Гиббон-хаусе. Разумеется, она не хотела мириться с подобным положением дел. Спустя пару дней после этого разговора, когда Сесилия переключила всё внимание на Алекто, Элизабет собрала все необходимые документы, облачилась в скромное тёмно-синее платье чуть ниже колен с высоким воротом и под предлогом того, что необходимо было кое-что купить к празднику, отправилась в Косой переулок, откуда переместилась прямиком к больнице Святого Мунго.       Серая вывеска магазина доверия не вызывала, однако это было для отвода глаз, чтобы не привлекать внимания магглов. Элизабет огляделась, не понимая, где ей искать университет, поскольку рядом не было подходящих построек. Лиза стала ждать, пока не появится какой-нибудь волшебник. Спустя минут пятнадцать она заметила двух человек, явно волшебников: светловолосого,Ю долговязого мужчину в коричневом костюме и женщину в тёмно-зелёном платье.       — Простите, сэр. — Лиза подошла к ним, гадая, маги они или нет. Мужчина остановился, взглянув на неё. — Я хотела поинтересоваться, а где находится колдомедицинский университет? — спросила она.       — Пришли подавать документы? — усмехнулся волшебник. — Первый этаж больницы, правое крыло, там находится университет, — изрёк он.       — Тэд, мы опаздываем, — проговорила женщина, которая уже вошла в магазин-больницу, но она вернулась за спутником, а Элизабет так и замерла.       Она не поверила своим глазам. Перед ней стояла Беллатрикс Лестрейндж. Что она тут делает? Элизабет мотнула головой, заметив, что волосы у незнакомки тёмно-русые, а не чёрные, они короче, чем у мадам Лестрейндж и не вьются мелким бесом, скорее, спадают на хрупкие плечи мягкими волнами. Да и в глазах у волшебницы не было той ярости и силы, что у жены Рудольфуса.       — Я иду, Дромеда, — кивнул человек, названный Тэдом, и пара вошла в больницу.       Лиза же вспомнила, что когда-то был скандал, потому что вторая дочь Сигнуса Блэка сбежала с магглом. Видимо, это они и были.       Завершив все свои дела, Элизабет заскочила в Косой Переулок, где только для вида зашла в пару магазинов, а после этого вернулась домой. На немой вопрос Алекто, где покупки, Лиза солгала, что не нашла то, что хотела. На самом деле ей было глубоко плевать на грядущее торжество, думать об этом даже не хотелось. Она мечтала лечь и умереть, чтобы не чувствовать этой тяжести у себя на плечах.       Элизабет закрылась у себя в комнате, думая о том, что никогда в жизни так много не лгала, но в борьбе все средства хороши. Она впервые ощутила, что хоть чем-то похожа на своего отца. Да и для такого решения и поступка нужна была храбрость, видно, она не зря Гриффиндор закончила.       Неделю спустя в имении Эдгара Гиббона состоялся небольшой светский прием по случаю помолвки хозяина поместья с дочерью Амикуса Кэрроу-старшего. Никогда Элизабет не чувствовала себя так отвратительно. Её буквально тошнило от всего в прямом и в переносном смысле. Кругом было полно народу, все на неё глазели, желали счастья и хорошей жизни, расточали жалкие и лживые улыбки, стремясь польстить. Элизабет с трудом держалась на людях, ко всему прочему её наряд оставлял желать лучшего.       Белоснежное платье было слишком пышным, корсет чересчур сильно сжимал узкую талию, мешая дышать, ко всему прочему изящная серебряная диадема, подаренная по случаю торжества будущим мужем, ужасно давила на голову. Лиза чувствовала себя крайне плохо, ей казалось, что она упадет без чувств, только вот это никого не беспокоило.       Но что хуже всего, на приеме присутствовали Лестрейнджи полным составом. Они стояли чуть в стороне вместе с Тёмным Лордом. Когда Элизабет увидела смеющегося в кругу семьи Рудольфуса, её сердце пропустило удар, а после забилось ещё быстрее. Она побледнела, положив руку на живот, словно ей стало совсем туго. Лиза знала, что они будут в имении в этот вечер, готовилась к этому, но все её попытки пали крахом, едва она встретилась глазами с изумрудно-зелёными очами Рудольфуса.       Лестрейндж пронзил её внимательным взглядом, после чего усмехнулся и отпил вина из кубка. Он отвёл взгляд, потому что ему что-то сказал Тёмный Лорд. После этого Рудольфус куда-то вышел.       Под конец вечера Элизабет скрылась в одной из гостиных, желая найти уединение. Она вышла на балкон и попыталась хоть чуть-чуть ослабить корсет, поскольку дышать было невозможно. Элизабет посмотрела на ночное небо, грустно улыбнувшись. Когда-то, меньше года назад, она точно так же стояла на балконе Кэрроу-хауса в компании Рудольфуса, он тогда впервые её поцеловал, а на следующий день они вместе отправились в одно из дальних имений мужчины.       — Мисс Кэрроу? — раздался удивлённый голос. Лиза обернулась и замерла. Она его не сразу узнала. Бледная, почти серая кожа, ввалившиеся тёмно-карие пустые глаза, в которых отражалась глубокая печаль всего этого мира. Траурные одежды добавляли его образу некой мрачности, они висели на нём, словно на вешалке, хотя раньше сидели как влитые. Перед Лизой предстал Регулус Блэк, который казался несколько безумным.       — Здравствуйте, мистер Блэк, — кивнула Лиза, молодой человек отпил вина из кубка, после чего упёрся в неё мутным взглядом.       — У кого-то свадьба, а моя Эстель никогда не наденет праздничного туалета, — слишком эмоционально вскрикнул Регулус, и Элизат запоздало поняла, что он пьян и не соображает, что говорит. — Мне жаль, я сочувствую вашему горю, — проговорила она. Блэк же рассмеялся, повергая Лизу в шок. Что с его головой?       — Ну да, сочувствуете, только этим её не вернешь, я её никогда уже не увижу, не обниму, не проведу рукой по мягким пушистым волосам, не посмотрю в её глаза, — вздохнул молодой человек, залпом опустошая бокал. — Почему вы живы, а она нет, она заслуживала жизнь больше чем ты, больше чем кто-либо в этом замке. — С этими словами Регулус, шатаясь, ушёл, уже в гостиной он варварским способом стащил с шеи платок, кинув его на пол.       Элизабет с жалостью смотрела ему в след. Почему судьба так несправедлива? Эстель и Блэк были прекрасной парой, у них бы вышла отличная семья. Только смерть встала на пути. Элизабет подумала о том, смогла ли она жить, если бы с Рудольфусом что-то произошло? Вряд ли. Он стал смыслом её существования. Ничего не изменилось даже после той ночи. Словно в подтверждение её мыслей зазвучала скрипка. Элизабет вздрогнула, оглядевшись, без труда увидев его на балконе третьего этажа. Видимо, он удалился в отведённые для него покои чуть раньше окончания торжества. Лестрейндж, как обычно, ничего и никого вокруг не замечал, он прикрыл глаза, полностью отдавшись музыке.       Через три дня, за завтраком, Элизабет, которая чувствовала уже знакомую дурноту с утра пораньше, услышала, что Регулус Блэк куда-то пропал, он не выходил на связь с родными уже два дня. После бала молодой человек вернулся домой, заперся в комнате, а на следующий день, в ночь, куда-то ушёл. Сэр Орион думал, что он отправился в один из баров Лютного переулка, куда тут же отправились Лестрейнджи, однако там Регулуса не оказалось, он ушёл оттуда во втором часу ночи, и больше его никто не видел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.