ID работы: 3789776

День из жизни

Слэш
Перевод
R
Завершён
2549
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 179 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2549 Нравится 529 Отзывы 871 В сборник Скачать

173. Тайна личной жизни

Настройки текста
Гарри надеялся, что сможет уйти незамеченным. Обычно он аппарировал сразу после окончания матча, но, так как сезон только стартовал, а противостояние «Сканторпских Стрел» с «Паддлмер Юнайтед» считалось главным матчем всего турнира, руководство стадиона, исходя из соображений безопасности, посчитало уместным запретить такие перемещения. И это стало настоящим геморроем. Одно дело — доставить радость фанатам, но папарацци — это нечто другое, и Гарри чётко обозначил свою позицию по этому поводу. Поэтому он и оказался сейчас здесь, пытаясь, словно вор, ускользнуть через чёрный ход и отчаянно надеясь, что в этот раз у него получится удрать от этих стервятников. — Вот он! — Он там! — Мистер Поттер, на минутку! Чёрт. Гарри вздохнул и ускорил шаг, стоически отказываясь смотреть в глаза толпе репортёров, преследующих его по пятам. Вспышка камеры на мгновение ослепила его. Гарри тихо зарычал и пошёл ещё быстрее. — Мистер Поттер, что вы думаете о сегодняшнем матче? — завопила ему в ухо какая-то женщина. — «Паддлмер» всегда были нашими самыми сильными соперниками, — монотонно ответил Гарри. — Мы счастливы, что смогли победить и выйти в полуфинал. — Вы можете как-то ответить на слухи о том, что вы используете зелья для улучшения формы? Гарри уничтожающе посмотрел на нее, потом закинул свою «Молнию» на плечо и пошёл прочь. — Прокомментируйте слухи о вашей личной жизни? — взвыл откуда-то слева молодой амбициозный журналист. — Это правда, что вы с кем-то встречаетесь? Гарри почувствовал, как у него задёргался глаз. — Без комментариев, — ровно ответил он. — Наши источники сообщают, что вы посвятили сегодняшнюю победу вашей второй половине! Как вы можете это объяснить? — Я не знал, что я должен это кому-то объяснять, — фыркнул Гарри. Прекрасно, теперь они его разозлили. Добились именно того, чего хотели. — Но, мистер Поттер, люди желают знать… Неужели он производил впечатление кого-то, кому не насрать, чего желают люди? — Все вопросы о матче могут быть направлены нашему капитану Оливеру Вуду. Что касается моей личной жизни, я ценю её тайну, — твёрдо заявил Гарри. — А теперь, если это всё, то всего доброго! — Но, мистер Поттер! — Подождите! — Быстрее! Фотографируй, пока он… Гарри не стал ждать, пока они сориентируются. Как только он выбрался на свободное пространство, он вскочил на метлу и взмыл в небо, не оглядываясь, направился домой. … Удивлённый вскрик Драко превратился в тихий смех, когда Гарри прижал его к стене. Он откинул голову и зарылся руками в волосы Поттера, позволяя бойфренду атаковать свою шею губами и зубами, и языком. — Снова папарацци? — спросил он, удовлетворённо вздохнув, когда Гарри легко укусил его ключицу. Большие тёплые руки сжимали его бёдра, явно оставляя после себя синяки. Драко не возражал. Гарри всегда становился таким, когда чувствовал угрозу. Ничто не злило его больше, чем мысль о том, что чужаки могут вторгнуться в его безопасные места, в его жизнь и в его дом. — Подонки! — прорычал Гарри ему в шею. Его хватка стала сильнее, и он приподнял Драко, по-прежнему прижимая к стене. — Если я им позволю, они заберут у меня всё, что есть. Драко отвечал на его жестокость нежностью, осыпая Гарри мягкими поцелуями и обнимая ногами за талию. — Не всё, — успокаивающе прошептал он. Гарри по-прежнему выглядел потерянным, когда перевёл взгляд на Драко, но его дыхание успокаивалось, а объятия стали более нежными. Он наклонился, чтобы снова поцеловать Малфоя, на этот раз мягко, но в то же время властно. — Ты мой! — прошептал Гарри ему в губы. — Только мой. Я не собираюсь делить тебя с миром, с ними. Я не могу. — Я никогда бы не попросил тебя об этом, — ответил Драко без малейшего колебания. — Но ты должен знать, если бы они прямо сейчас ворвались сюда, если бы все узнали… я бы всё равно был твоим. Только твоим. И в этот момент, после искреннего заявления Драко, раздражение Гарри испарилось, и на губах заиграла мягкая улыбка облегчения. Он снова поцеловал Драко и обнял, тесно прижав к себе. — Что я сделал в этой жизни, чтобы заслужить тебя? — вслух удивился он. Как будто нужно было спрашивать об этом. Драко с любовью покачал головой и, взяв Гарри за руку, повёл в спальню. — Давай, — тихо прошептал он. — Позволь мне отвести тебя домой. Гарри с улыбкой последовал за ним, а Драко убедился, что дверь за ними закрыта.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.