ID работы: 3794431

The Beginning of the End

Гет
R
Завершён
133
автор
Размер:
392 страницы, 89 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 396 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 80

Настройки текста
Белла испытывала престранное чувство - что она опять попала в древнее прошлое. Ну конечно, так и было. Она попала в свое собственное древнее прошлое... Англичанка оглядывалась, погрузившись в транс и забыв об остальных; и когда рука мужа тронула ее за плечо, вскрикнула от испуга. - Что мы будем делать? - спросил Синухет. Он говорил теперь по-английски, хорошо и бегло, но с сильным акцентом. Белла молча уставилась на египтянина: посреди руин храма Амона собственный муж вдруг начал казаться ей чуть ли не доисторическим существом. А его выговор, в сочетании с таким мешковатым одеянием, болезненно напомнил ей европеизированных арабов... - Я сомневаюсь, как лучше поступить, - после сосредоточенного раздумья сказала Белла. - Нам нужно добраться до Каира. Для этого самое разумное - сесть на пароход... - Самоходный корабль? - тоже по-английски задорно спросил Сетеп-эн-Сетх. Теперь Седрик. В голубых глазах мальчика блестел вызов судьбе, но он волновался не меньше отца. - Да, корабль, - кивнула Белла. Однако она понятия не имела, где такие люди, как они, могут приобрести билеты. И чем им платить за эти билеты. Англичанка присела и развязала один из мешков, где были их драгоценности. Она на ощупь ухватила ожерелье - должно быть, ее; и вытащила, рассматривая украшение. Золотой обруч с малахитовой подвеской: пурпурное золото... Оно не потемнело, однако выглядело старым: таких украшений в ее время не изготовляли. Белла, сидя на корточках, вскинула глаза на мужчин. - Выглядит древним... Но я не знаю, можно ли будет... заплатить этим за путешествие на корабле. - Подумают, что мы украли это сокровище из гробницы? - с усмешкой спросил ее рыжий сын. - Да, - Белла была поражена тем, как мальчик начал ориентироваться в реалиях ее мира, никогда не видев их. "Седрик", - повторила она новое имя сына одними губами. Седрик! - Но выбора у нас все равно нет, - сказал Синухет, хмуря густые брови. Все еще Синухет. - Нам придется искать корабль и предлагать корабельщикам драгоценности. Белла кивнула и встала, разминая затекшие колени. - Ты прав. Тут заплакала Шеритра. Она протиснулась между взрослыми и подергала мать за руку. - Мама, дай мне пить... Девочка говорила на древнеегипетском языке и только на нем. Хаи тоже почти не знал языка матери. Синухет и Белла обменялись тревожными взглядами; потом Белла вытащила из сумки кожаный бурдюк с водой и, понюхав ее, помогла дочке напиться. Вода из Нила, набранная тысячи лет назад, нисколько не испортилась; но так нагрелась, что почти обжигала. Однако Шеритра жадно глотала ее. - И я хочу пить, - попросил Хаи. Он тоже говорил по-древнеегипетски. Мальчик, имевший очень смутное представление о том, куда они попали, казался испуганным сильнее взрослых. Его сестра была еще слишком мала, чтобы понимать эту перемену и бояться. Белла дала попить и среднему сыну; но ей уже приходилось ограничивать детей. Потом она глотнула кипятка сама и предложила Сетеп-эн-Сетху и мужчинам. При виде того, как они пьют, в ее душе шевельнулось воспоминание о прошлом-будущем. Прежняя юная и избалованная мисс Линдсей побрезговала бы пить из одной чашки даже с братьями. Белла поднесла к глазам свои потрескавшиеся потемневшие руки с обломанными ногтями; она усмехнулась. - Нам нельзя долго задерживаться здесь, - опять выступил Сетеп-эн-Сетх. Он говорил по-английски, не позволяя себе ни одного египетского слова. Но тут Белла оборвала его: - Тсс!.. Она вскинула руку; но дальнейших призывов к осторожности не потребовалось. Все услышали шаги и голоса; они так же гулко отдавались от остатков стен и плит пола, как прежде звучали в доме Амона. Путешественники замерли. Шаги и голоса приближались: людей было много, человек пять. - Англичане! - прошептала Белла; она инстинктивным защитным жестом притянула к себе младшую девочку. - Туристы! Синухет и старший сын изумленно смотрели на нее; Белла не могла сказать, вспомнили ли они, что такое "туристы". Но тут она была избавлена от необходимости объяснять. Англичане появились в поле зрения. Их оказалось четверо - пожилая супружеская пара и двое детей, сын и дочь. Дочь - лет двенадцати, мальчику было года на три больше. "Родители староваты для детей-подростков", - успела подумать Белла. Пожилая дама коротко вскрикнула при виде незнакомцев и уронила свой ридикюль. Ее дочь тоже вскрикнула, схватив за руку брата. - Мама, кто это?.. - Сью, отойди, - резко и нервно приказала эта леди, махнув рукой дочери. Она выступила вперед, заслонив свою семью от египтян странного и опасного облика. - Кто вы такие? - воскликнула англичанка. Тут и ее муж наконец-то вспомнил, что он мужчина. - Кто вы? - спросил пожилой джентльмен, в высшей степени подозрительно вглядываясь то в одного, то в другого из темнолицых черноглазых египтян. Рука его потянулась к карману льняного пиджака, точно за оружием, и тут же отдернулась. Глава семейства не хотел накалять обстановку. "Это правильно", - подумала Белла, едва ли не улыбнувшись. Бросив взгляд на Синухета и Реннефера, стоявших плечом к плечу, она прочитала в их глазах готовность драться насмерть: такая готовность в чистом виде встречалась только у первобытных людей. Однако это могло кончиться плохо. Белла поняла, что им следует немедленно представиться ее соотечественникам. - Сэр, - произнесла она, обращаясь к пожилому джентльмену. - Мадам, - она взглянула на его жену: это были благообразные и культурные люди, судя по всему. - Я англичанка, а вся моя семья - египтяне. Мы попали в большую беду! - Какую же? - спросила пожилая леди. Услышав английскую речь из уст Беллы и признав в ней соотечественницу, она в первые мгновения испугалась еще больше; тем более, что Белла говорила с чудовищным акцентом. Но потом дама овладела собой, и хотя была по-прежнему немного бледна, Белла увидела, что эти супруги готовы ее слушать. - Нас похитили бедуины и держали в плену, - Белла говорила эскпромтом, сама от себя такого не ожидая, и горячо покраснела от собственной лжи. - Они хотели получить выкуп! Мы только теперь смогли вырваться от этих дикарей! Белла бросила взгляд на Синухета, который оторопел от слов жены не меньше британцев; и по лицу его легко читалось замешательство. - У нас есть родственники в Каире, брат моего мужа и его жена, они богаты, - продолжила Белла. - Если вы поможете нам добраться до них, они, конечно, щедро вознаградят вас за помощь! Пожилая культурная леди смотрела на Беллу как на восьмое чудо света. Пожалуй, она была недалека от истины... - Вас держали в плену? - наконец воскликнула она. Англичанка окинула взглядом арабский наряд Беллы и, в полной растерянности, повернулась к мужу. - Эмери, что ты думаешь... Этот представительный джентльмен, насупив седеющие брови, подхватил супругу под руку и попытался отвести назад. - Мэг, пойдем отсюда, - сурово сказал он. - Не следует нам соваться в такие дела! Это их внутренние неприятности! - Погоди, Эм! - оборвала его жена с неожиданной властностью. Она высвободила у супруга руку. - Мы не можем бросить этих людей, если у них и вправду большая беда! Это не по-христиански! Она опять повернулась к Белле, собираясь спросить ее о чем-то еще. Но Белла продолжила сама, торопясь вызвать доверие к себе. - Вы так добры! - воскликнула она, складывая руки. - Пожалуйста, поверьте нам: моего мужа зовут господин Амир, он брат Сети Амира, ученого-египтолога, который проживает в Каире... Наших детей зовут Седрик, Чарльз и Эдвина. Я - Белла, урожденная Линдсей, дочь Оскара Линдсея... - Линдсея? - вдруг переспросила ее собеседница. - Я как будто слышала это имя. В глазах англичанки, которую муж называл Мэг, появилось что-то похожее на сочувствие и доверие. А Белла впервые обратила внимание на костюм этой женщины. На пожилой леди были надеты прямая юбка и жакет с широкими подкладными плечами, напоминающий военную форму: в тридцатые годы такой моды еще не было. Белла покрылась потом от ужасного волнения. Тут муж англичанки опять вмешался: - Мэг, они могут наврать нам с три короба! А фамилия Линдсей встречается по всей Англии! Он взмахнул своей тростью в сторону Синухета; египтянин вздрогнул от гнева. Реннефер, мало что понимавший в происходящем, но нутром почуявший опасность, удержал господина на месте. - Эмери, неужели ты не видишь? С этими людьми случилось что-то необычайное! - сказала миссис Мэг. Она взяла мужа за руку. - Мне кажется, эта женщина не лжет. Она тоже англичанка и из хорошей семьи, это очевидно. И у них трое детей! В такое время мы все должны помогать друг другу! "В такое время?.." Белла почувствовала, как одна и та же мысль, подобно электрическому разряду, сверкнула в воздухе между ними. Но египтяне и сама она не сказали больше ни слова, в огромном волнении ожидая, как поступят эти туристы. Да и туристы ли они? Может быть, эвакуировались в Египет?.. Белла почувствовала сильное сомнение главы этого семейства. - Что ты предлагаешь сделать, Мэг? - наконец произнес он. Его жена пожала по-военному широкими плечами и поправила аккуратную завивку, крупными локонами: прическа была тоже новомодная. - То, что уже предложила мисс... миссис... - Амир, - закончила Белла. - Миссис Белла Амир. Взгляд миссис Мэг переместился на ее мужа, и Синухет догадался поклониться. - Рад видеть вас, госпожа, - сказал он со своим восточным акцентом. Впрочем, ему такое было простительно. - Что ж, я тоже рада... что встретила вас и могу быть вам полезной, - сказала пожилая леди, видимо, приняв твердое решение. - Я Маргарет Мортон, это мой муж Эмери и наши дети, Сьюзен и Фредерик. - Очень приятно, - сказала Белла. Рядом с этими прекрасно одетыми и воспитанными людьми она вдруг остро ощутила себя грязной опустившейся дикаркой. Так, наверное, ощущали себя индейцы, загнанные белыми в резервации... Нет. Индейцы всегда сознавали свое попранное достоинство. Белла зарделась и подняла голову; она шагнула назад к мужу, и тот приобнял ее за плечи. - Мы можем заплатить, - начала Белла и тут же осеклась, поняв свою ошибку. - Заплатить? Чем? - воскликнула миссис Мортон. Мистер Мортон, который после вердикта супруги стоял с видом едва сдерживаемого гнева, при этих словах взорвался. - Ты поняла теперь, что это обманщики? "Похитили и держали в плену", видите ли! А ценности у них не отобрали! Белла ощутила непередаваемый ужас при мысли, что сейчас эти англичане уйдут и бросят их. - Прошу вас, мэм! - она опять вырвалась вперед. Белла чуть не упала на колени, привыкнув к таким жестам в Та-Кемет. - Да, нам есть что скрывать, но в главном я вам не лгу... Нам нужно добраться до Каира, только там у нас есть родственники. И то, если они еще живы! Белла уже не помнила, что посулила награду этим незнакомым людям; однако и миссис Мортон была далека от меркантильных мыслей. Эти слова, - что родственники Амиров могут быть мертвы, - пробудили в пожилой леди настоящее сострадание. - Эмери, мы обязаны помочь этой семье, что бы с ними ни случилось, - звенящим голосом заключила Маргарет Мортон. Муж ее больше не решился выступать. И тогда англичанка наконец тепло улыбнулась Белле. - Мы купим для вас билеты до Каира, милая. Правда, Эм? Она снова повернулась к мужу, с блеском в глазах. Мистер Мортон поджал тонкие губы под аккуратными усами и промолчал. - Спасибо, миссис Мортон, - с чувством сказала Белла, поняв, что в этом противостоянии супруга одержала верх. Миссис Мортон кивнула. - Идемте, - она положила Белле руку на плечо и тут же отняла ее, точно опасалась заразы. Но не стала отодвигаться; когда все тронулись с места, миссис Мортон пошла рядом со своей новой знакомой. - Мы с мужем и детьми приехали взглянуть на знаменитый Карнак, - продолжила она через несколько мгновений, стараясь держаться непринужденно. - Конечно, это праздная забава в сравнении с тем, что творится в мире... И у нас на родине... Ведь вы слышали о войне? Миссис Мортон приостановилась; точно действительно думала, что Белла могла об этом не слышать, живя среди пустынного племени. Белла застыла на месте и схватилась за грудь; на несколько мгновений все в ее глазах заволокло пеленой ужаса. Новая мировая война... Это правда... И она еще идет? - Мы слышали об этом, - наконец ответила Белла с усилием. - Но очень мало. Бедуины живут своей жизнью, как вы, наверное, знаете... А сейчас в Египте спокойно? Миссис Мортон тяжело вздохнула и словно бы постарела на глазах. - Германия разбита, если вы об этом еще не знали. Генерал Роммель* побывал здесь четыре года назад; однако в сравнении с тем, как пострадала Европа, Египту очень повезло. Пожилая леди молча двинулась дальше, и онемевшие и подавленные путешественники во времени последовали за нею. * С февраля 1941 года генерал-лейтенант Роммель командовал немецким Африканским корпусом. Военные действия в Северной Африке продолжались до марта 1943 года.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.