ID работы: 379476

Мы летим вниз (We go anywhere but to the ground)

Слэш
Перевод
R
Завершён
431
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
64 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
431 Нравится 69 Отзывы 106 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Джон сидит перед монитором и не сводит глаз с мигающего курсора. Он сидит уже здесь в течение нескольких часов, печатая заключительные записи в его блоге. Он почти не обновлял этот чертов сайт с того момента, как умер Шерлок. Ничего интересного с ним больше не происходит. Он уверен, что скоро у него совсем не будет читателей, если они совсем не исчезли, но он знает, что Гарри, миссис Хадсон и Майкрофт все еще проверяют время от времени его блог. Элла побуждает его продолжать писать, но ему совсем нечего сказать. Итак, это его прощальные письма. Одно для Гарри, другое для Грега, еще одно для миссис Хадсон и для Шерлока. Он знает, что последнее никогда не будет прочитано, по крайней мере его назначенным получателем, но что-то его подтолкнуло написать все, что он никогда не говорил. Он вертит в руках пузырек с таблетками снотворного, прислушиваясь к мягкому постукиванию снаружи. Пора. Записи ждут своей очереди для отправки. Он опубликует их через час, когда будет уверен в том, что будет слишком поздно для того, чтобы попытаться вернуть его к жизни. Джон Ватсон не хочет, чтобы его спасали. Он просто хочет быть свободным. Он откручивает крышку бутылочки и вслушивается в звуки города. Рядом с ним стоит стакан воды, и он встряхивает таблетки на ладони. Тридцать штук. Но ему не нужно так много. Он решает проглотить столько, сколько сможет. Он уверен, что сможет взять больше пяти, и этого, как он полагает, будет достаточно для того, чтобы совершить желаемое. Джон складывает примерно половину таблеток обратно в пузырек, закрывает его, а затем кладет в рот оставшуюся порцию. На вкус таблетки отвратительны, к тому же они твердые и горькие. И даже когда он делает глоток воды, то содрогается, когда они проходят через его горло. Он захлопывает ноутбук, не желая больше смотреть на экран, и не спеша идет в спальню Шерлока. Он распахивает дверь и осматривает содержимое комнаты – таблицу Менделеева, книжные полки, случайные вещи, которые были разбросаны где попало, и Джон позволяет себе поверить на мгновение, что Шерлок вернется домой. Что он ворвется в квартиру с развевающимися полами пальто и попросит Джона последовать за ним на край света. И Джон пошел бы за Шерлоком куда угодно. Он сидит на краю кровати детектива, закрывает лицо руками и ждет конца. Осталось немного. *** После того, как все сказано и сделано, как говорится, нет худа без добра. Джон не совсем хорошо разбирается в тонкостях компьютера и не знает, как правильно отложить на определенный срок отправку своих записей в блоге. Но первое- *** Париж, Франция. 14:21 по местному времени. Выполнено. ШХ Да? Так быстро? Я не думал, что полковника Морана можно будет так легко заставить замолчать. МХ Никогда не недооценивай то, на что человек способен, когда достаточно хорошо мотивирован, дорогой братец. ШХ Тем не менее, мне нужно доказательство. МХ Отправленный файл: IMG_097 Тема: Доволен? ШХ Более чем. МХ Я так полагаю, твое возвращение не за горами? МХ Не констатируй факты, Майкрофт. Тебе это не идет. ШХ
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.