Глава тринадцатая Всадники Апокалипсиса. Замок Флери
18 декабря 2015 г. в 15:50
Тем временем, граф-де Вард, родственник Рошфора и любимец кардинала, проводил беседу с Констанцией.
— Скажите, что заставило вас пойти против его преосвященства?
— Да вы знаете, кто он… — тихо проговорила молодая женщина, глядя ему в глаза.
— Но… это не повод!
— Выступить против Антихриста — это мой долг, моя обязанность, как христианки! — напыщенно проговорила Констанция.
Де Вард смотрел на нее и ему начинало казаться, что перед ним дама полусвета, а не галантерейщица. Может, эта особа что-то скрывает?
— Гугеноты тоже христиане, но вы же не объединяетесь с ними, — заметил граф. — Впрочем, вы отсюда выйдете спокойно, если докажете… что Антихрист есть зло. Вот вам библия. — он и вправду протянул ей Новый завет.
— Да что же тут доказывать… — возмущенно, но как-то не совсем уверенно отвечала она. — Он — враг Христа, а значит, зло.
— Во-первых, слово «антихрист» значит не против, а вместо Христа, — поправил ее-де Вард. — Во вторых, коли бог всемогущ и все по воле его, значит Антихрист тоже явился с его позволения верно? Если же он появился против божьей воли, это значило бы, что бог не в силах ему помешать, а это уже попахивает богохульством. Кроме того, четыре всадника Апокалипсиса — это посланники бога…
— Завоеватель, Война, Голод и Смерть… — в задумчивости проговорила Констанция.
— Да, именно, — ответил де Вард, — просто четыре инквизитора какие-то, не находите? Четыре опричника, как сказали бы московиты.
— Или четыре мушкетера, если применять к нашим реалиям, — принялась рассуждать жена галантерейщика. — Но… их же три.
— Четвертый — Гроссмейстер, заместителем коего является Арамис. О, он просто так не покажется…
— Он просто так не покажется… — повторила Констанция. — Что вы имеете ввиду?
— Настоящая власть зачастую не видна. Мы сами не знаем наверняка…
— Но у вас есть подозрения?
— Ну да. Есть улики в пользу того, что гроссмейстером является де Тревиль. — де Вард внимательно смотрел ей в лицо. Кажется, ему удалось переубедить ее.
— Я тут подумала… — начала Констанция, чуть замявшись, — в общем, я согласна перейти на сторону кардинала, но с одним условием…
— Каково же ваше условие?
— Моя Родина Италия отреклась от меня, а эти невежественные святоши объявили меня ведьмой, — мрачно проговорила Констанция. — Думаю, вы понимаете, что я хочу сказать…
— Защитить вас от инквизиции? Да, нам известна эта прискорбная история.
— Именно. Открою вам одну вещь… — де Вард посмотрел ей прямо в глаза. — Все коварство в том, что на костер попадают либо не ведьмы, либо истинные ведьмы, но те, кто не желал идти на сотрудничество. Инквизиция — магическая организация.
— А ваш кардинал… хочет предложить мне сотрудничество?
— Да. Ну сами посудите, ему совершенно незачем плодить узников и лить кровь сильных людей, к которым он не имеет… личной вражды.
— Коль так, он довольно умен, — улыбнулась брюнетка. — А с умными людьми можно вести дела.
— Тогда пойдемте?
— Да, и позвольте опереться на вашу руку, сударь, — загадочная галантерейщица одарила его кокетливым взглядом.
— Конечно, хотя, думается, ваша рука больше подошла бы Артаньяну, молодому гасконцу, который приходил вас арестовывать…
— Помню-помню… — молодая женщина прикрыла голубые глазки. — Милый юноша. Кстати, где он сейчас?
— Вероятно, скоро вернется из Англии, где он находится по поручению его преосвященства. И еще… Ходят слухи, что Шарль Кастельмор Артаньян — серый ангел.
— Хм, я еще тогда почувствовала, что у этого юноши какая-то особенная аура. Что же, кем бы он ни был, я буду помогать ему своими чарами.
— Почему-то уверен, что с ним вы поладите…
Так, мирно беседуя, они пришли к кардиналу.
— Госпожа Бонасье, рад видеть вас! — приветствовал недавнюю арестантку тот. — Каково ваше решение?
— Взаимно, монсеньор, — мнимая галантерейщица сделала реверанс. — Я готова помогать вам в вашем нелегком деле.
— Благодарю вас, госпожа Бонасье.
— Я готова приступить к работе прямо сейчас, ваше преосвященство, — с готовностью проговорила Констанция.
Кардинал видел, что эта женщина готова помогать ему теперь от всего сердца.
— Пока что побудьте при королеве… она вам доверяет. То есть исполняйте прежнюю роль, но держа меня в курсе событий…
— Моя задача ясна. Постараюсь оправдать ваше доверие, монсеньор. — Констанция поцеловала рубиновый перстень на его руке.
— Кстати… — произнесла Констанция, немного помолчав. — Будьте осторожны с гостями, которые посетят вас в вашем замке Флери, монсеньор. Это мой дружеский совет вам… в знак моей признательности.
— Я вас понял, госпожа Бонасье, — улыбнулся кардинал.
— Это замечательно, монсеньор, — коралловые губы Констанции послали ему в ответ очаровательнейшую из улыбок. Молодая жена галантерейщика была довольно кокетливой дамой и нашла кардинала привлекательным мужчиной. Она склонилась перед ним в реверансе. — Покорная слуга вашего преосвященства. Разрешите приступить к моим новым обязанностям?
— Разумеется…
Констанция покинула его, исчезнув, словно прекрасное видение. Лишь запах вербены — ее духов — напоминал о ее недавнем присутствии в кабинете.
— Серый ангел. Одна из подчиненных Шарля, — вздохнул Ришелье.
Тут вошла его племянница и стала настойчиво требовать внимания любимого дядюшки, но в планы того отнюдь не входила длительная связь с ней — он лишь хотел, чтобы Мари оставила глупые мысли об уходе в монастырь.
— Прости, не сейчас. Государственные дела. — ответил министр.
Мари-Мадлен изволила сделать очаровательную гримаску:
— Дела… дела… вечно эти дела, а на меня у вас не находится времени, дорогой дядюшка. Мне скучно.
— Ну… Ну, в общем, зайди в другой раз, мне поступила информация о покушении на меня, а я после твоих объятий… хм… потеряю всякую бдительность.
Она закатила глаза:
— Отговорки! Вечно эти отговорки! Я знаю, почему ты не хочешь быть со мной… это все происки той женщины — Миледи!
— Послушай… мне сейчас не до женщин. Если хочешь… поедем во Флери со мной, и ты увидишь, будет покушение или нет!
— О, ты берешь меня с собой, милый дядюшка! — радостно промурлыкала она и полезла к нему целоваться.
Кардинал поцеловал ее в ответ, ведь надо же было ее как-то успокоить.
Дядя и племянница направились в замок Флери, куда должен был пожаловать дорогой гость — младший брат его величества Людовика Тринадцатого, Гастон Орлеанский. С ним были и его друзья да прихлебатели.
Прибыв в замок, дядя и племянница накрыли стол. Прибыли Гастон, а также принц Конде, дворянин Шале, настолько глупый, либо наивный, что о заговоре писал в письмах своим друзьям, причем открыто, де Тревиль, лорд Винтер и иже с ними…
Арман отлично знал, что прибыли сии гости с камнем за пазухой и, что будь на его месте другой, его постигла бы судьба Цезаря в сенате. Антихрист мог употребить против врагов свои сверхспособности, но… ему хотелось позабавиться с незадачливыми заговорщиками, поиграть в кошки-мышки.
— Добро пожаловать друзья! — жизнерадостно сказал кардинал.
«Друзья» принялись подобострастно раскланиваться перед ним.
— Прошу всех за стол, — кардинальская племянница была заинтригована.
Смазливому и наглому мальчишке, носившему титул герцога Орлеанского, давно приглянулась Мари-Мадлен, и он с трудом преодолел желание поухаживать за ней сейчас.
— Поухаживай за ними, — лукаво шепнул Ришелье.
Мари улыбнулась. Она игриво проехалась каблучком по ноге Гастона и проговорила, капризно поджав губки:
— Ах, ваша светлость, если бы вы только знали, как одиноко живется молодой вдове на свете.
— А можно скрасить ей одиночество? — черные глаза Гастона заблестели.
Мари призывно взглянула на принца:
— Коль пожелает ваша светлость…
— Пожелаю…
— И… когда же мы начнем скрашивать жизнь друг другу, монсеньор? — улыбнулась Мари.
— Когда пожелаете. — распустил свой хвост Гастон.
— Эмм… я подумаю. О! Уже подумала — прямо сейчас!
Он привлек ее к себе. Мари-Мадлен на глазах у всех накинулась на него, начав срывать с него одежду. Все так и вытаращились на парочку.
— Похоже, она во всех падежах склоняет его к сожительству, — заметил Конде.
Мари, очевидно, догадалась о чем он говорит или услышала его слова.
— Присоединяйтесь, принц! — подморгнула она.
— Да со всяким удовольствием! — хохотнул тот.
Тут раздался свист — сигнал к действию гвардейцам. В помещение ворвались гвардейцы Ришелье — удалые молодцы в красных плащах с белыми крестами, предводительствуемые капитаном Кавуа — высоким и широкоплечим блондином лет тридцати с небольшим, похожим на немца. Чем-то схож с ним был его помощник-де Жюссак.
— Вперед, гвардейцы! — заорал Кавуа. — За кардинала! За Францию!
С другой стороны ворвались Рошфор, ДʼАртаньян и Дебурне:
— Сдавай оружие!!!
Заговорщиками овладела паника. Красивое лицо Гастона выражало страх, охвативший его. Принц задрожал, как осиновый лист.
— Бросайте оружие, а то ваши копья дряблые уж больно! — заметила Мари, — выходит, правду говорил дядя.
Заговорщики, напоминавшие сейчас стадо напуганных баранов, сдались почти без сопротивления. Гастона привели пред очи его преосвященства.
— Ну что же, герцог, присаживайтесь, — пригласил Ришелье.
Но Гастон был так напуган, что ему пришлось помогать усаживаться.
— Ваше преосвященство, — наконец, сквозь слезы выговорил он, — уверяю вас, я ничего не знал, я здесь ни при чем.
ДʼАртаньян и Рошфор, как-будто сговорившись, бряцали оружием.
— Герцог, ну право слово, перестаньте вести себя как ребенок, — заметил Арман.
— Я ни в чем не виноват, меня обманули! — захныкал Гастон.
— Герцог, — поморщился принц Конде перед тем, как его увели, — умейте хоть проиграть достойно.
Гастон его не слышал, поглощенный своими переживаниями.
— Будьте откровенны… И я все сделаю для спасения вашей головы, души и прочего. — Ришелье саркастически улыбнулся.
— Я согласен, монсеньор, — покорно отвечал Гастон, все же начиная понемногу приходить в себя. Он принялся выкладывать перед кардиналом все планы и списки заговорщиков, беспрекословно соглашаясь с гибелью недавних друзей.
— Ну, а как насчет королевы-матери?
— Ну, а как же без нее-то? — Гастон даже позволил себе слабо улыбнуться. — Вы, ведь, знаете мою матушку не хуже меня или даже получше. Она была душой заговора.
— Я почему-то так и думал, — усмехнулся Ришелье.
Потом он обратился к ДʼАртаньяну:
— Шарль, мы идем к королю.
— Да, монсеньор, — ответил гасконец.