Не вмешиваться

PG-13
Завершён
4898
14
автор
Размер:
235 страниц, 96 493 слова, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4898 Нравится 290 Отзывы 2159 В сборник

Ядовитый

Настройки
Ноябрь был очень холодным и в середине месяца выпал снег. Конечно, сугробов пока не было, так, сущая ерунда, но на этом первом снегу отчетливо были видны следы юного сорвиголовы, решившегося отправиться ночью в Запретный лес. Судя по всему, нарушитель был парнем и старшекурсником, по крайней мере, размер ноги у него был чуть больше, чем у профессора Рида. Что ж, это вселяло надежду на то, что подросток в случае чего сумеет себя защитить. Или по крайней мере успеет заорать. Гарри бежал по цепочке следов, мысленно сетуя на то, что так поздно заметил того парня. Потенциальный самоубийца успел отойти довольно далеко, и профессор нагнал его лишь когда деревья за спиной скрыли замок. — Потрудитесь объяснить, что вы забыли здесь в это время! — прорычал он и дернул на себя не успевшего скрыться ученика, с головы которого тут же спал капюшон. — Мистер Снейп?! Мерлин, как вы… ну, знаете, это уже форменное безобразие! Вы ведь не Поттер, в конце концов! Все ругательства Гарри произносил шепотом, чтобы не привлекать внимание существ, обитающих в Запретном лесу. Северус в свете Люмоса казался необычно бледным. В руке он сжимал мятый пергамент. — Это что еще такое? Только не говорите, что кому-то пришло на ум назначить вам свидание в этом месте, — проворчал профессор Рид и взял пергамент. — Волос кентавра, Fungus Bufonidae… что это? — Список ингредиентов, — тоже шепотом пояснил Северус и невозмутимо отобрал пергамент. — У Слизнорта не нашел, а у меня деньги кончились. Мне правда нужно. Так смешно Гарри не было еще никогда. Стоило только подумать, что Снейп пошел в лес со списком, как какая-нибудь дамочка в магазин, так сразу разбирало. «Ах, значит, это Мародеры у нас с шилом в одном месте? Ах, это я вечно ищу неприятностей на свою голову и нарушаю правила? Хороши же вы, профессор Снейп!» — про себя сказал он. И подумал еще, что Северус действительно хорош. — Простите, — сказал профессор Рид, как только отдышался.- Просто вы восхитительны, мистер Снейп. Я сражен наповал и снимаю перед вами шляпу. Да что ж вы на мелочи размениваетесь, давайте сразу пойдем доить акромантулов! — Мне и кентавров хватит, — пробурчал Северус, плотнее запахивая зимнюю мантию. Гарри посмотрел на него и подмигнул. — Ладно. Это ваше Фунгус что-то как переводится на простой язык? — Жабий гриб. — Хорошо. Полагаю, начать нужно с гриба, потому что когда за вами погонится бритый кентавр, будет уже не до того, — сказал профессор Рид. — Кстати, а волос нужен из хвоста или с головы? — Хм, в рецепте не уточнялось, — Северус нахмурился. — На всякий случай надо взять оба. Он двинулся вперед, а Гарри пошел следом. В вопросах поиска ингредиентов он доверял Снейпу. И точно — спустя десять минут Северус, внимательно оглядывающий каждое дерево, остановился и начал раскапывать снег. Профессор Рид со вздохом посмотрел, как слизеринец своими белыми пальцами разгребает ледяную массу, снял с себя перчатки и протянул Снейпу. Тот замер и посмотрел на него, как испуганная лань, но согретые чужими руками перчатки взял и надел. Гарри давно заметил, что когда с Северусом обращаешься хорошо, он впадает в ступор и не знает, как отвечать. Видимо, не так часто кто-то просто так протягивал ему теплые перчатки. Перекопав участок в четыре квадратных метра, Снейп удовлетворенно хмыкнул. — Подержите палочку, — попросил он, доверив профессору Риду самое ценное, что есть у мага. Сам же вытащил из кармана стеклянную банку и серебристые щипцы. Северус осторожно что-то подцепил щипцами и положил в банку, после чего плотно закрыл крышку. Вещи тут же отправились в карман, а палочка снова вернулась в его руку. — Руками их лучше не трогать, они крайне ядовиты, — неизвестно зачем пояснил Снейп. В его тоне промелькнуло нечто, напомнившее о профессоре Зелий, но на снегу все еще стоял худой мальчишка. Тоже ядовитый, тоже лучше не трогать. Только Гарри было все равно. — Ну что, на охоту за кентаврами? — азартно спросил он, невзначай нащупывая в кармане Старшую палочку, которую на всякий случай взял с собой. — Кстати, я бы не рекомендовал вам портить отношения с представителями местной фауны. Кто знает, вдруг вы здесь застрянете надолго? — В Хогсмиде жить не собираюсь, — Северус фыркнул. — Преподавать уж тем более. Терпеть не могу детей. — Я заметил, — процедил Гарри себе под нос. — Ну, ваше дело. Кстати, как вы собирались подстричь кентавра? — Ступефай. — Мистер Снейп, не разочаровывайте своего профессора. Кентавры — древний и очень сильный народ, что им ваш Ступефай. Они сами вас обреют, а вам не пойдет, — сказал профессор Рид и легонько коснулся его волос. — Мне по жизни ничего не идет, — ядовито ответил Снейп, стерпев прикосновение. — Ну почему же, — Гарри окинул его оценивающим взглядом. — Это нахальство и остроумие вам определенно к лицу. Так. Нам нужно найти одного кентавра. Нет, мистер Снейп, в ту сторону ни ногой. Или вы думаете, что насчет акромантулов я пошутил? Так, интереса ради, а что вы собираетесь варить из этих ингредиентов? Надеюсь, я прямо сейчас не помогаю вам кого-то отравить… Уж извините, в Зельях я полный профан, из школьного курса вспомню лишь, что волосы кентавра символизируют силу или что-то около того. — На основе волос кентавра готовится ряд укрепляющих и усиляющих зелий, а также некоторые косметические средства. Кстати, действие Зелья зависит не от одного компонента, а от суммарного эффекта ингредиентов. Точно также, как из совершенно одинаковых шестеренок можно собрать несколько совершенно разных механизмов, также из одних составляющих можно сварить совершенно разные зелья, — сказал Северус. У Гарри даже голова закружилась, так это было похоже на любую из лекций по Зельям. Эх, не знал профессор Снейп, как заставить нерадивого ученика внимательно слушать, а всего-то и надо было, что вытащить его в Запретный лес. — А этот ваш гриб? — спросил профессор Рид. — Содержит сильный токсин, участвует в создании ядов, в мизерных дозах используется для изготовления лекарственных средств и снотворных зелий. Также есть еще одно зелье совершенно особого свойства, похожее на наркотик… — Мистер Снейп, — прошептал Гарри ему в самое ухо. — Я спросил не это. Я спросил, что собираетесь варить вы? — Вы не хотите этого знать, — одними губами ответил Северус. — Очень хочу! Вы думаете, я дурак? — профессор Рид фыркнул. — Хотите я вам все сейчас разложу, как на лекции? Подобные вам никогда ничего не делают просто так. Либо вам действительно любопытно, поэтому вы варите зелья и изводите дорогостоящие ингредиенты, либо у вас есть какая-то цель. Например, заслужить репутацию и доверие. Деньги придут позже, сейчас вам намного важнее, что о вас думают, поэтому вы варите эти зелья, стараясь показать свой талант. Так? — Если у меня получится провернуть кое-что, я почти гарантированно смогу стать Мастером Зелий. — И почти гарантированно сможете выделиться среди ваших… друзей, — вкрадчиво заметил Гарри. Снейп сдвинул брови. — Вам обязательно сейчас в этом копаться? Да, я на добровольной основе варю зелья для Темного Лорда, потому что он ценит именно мой зельеварческий талант, — прошипел Снейп. — Что вы на это скажете? — Пожелаю вам удачи, — профессор Рид пожал плечами. — Зря я что ли с вами ингредиенты искал? — внезапно он замер и прислушался. — О, кажется, я слышу топот копыт. Мистер Снейп, как только убедимся в том, что поблизости нет сородичей этого кентавра, оглушим его. Вместе. Так должно сработать. Северус кивнул и поудобнее перехватил палочку. Он прижался к дереву и погасил свет, профессор Рид скрылся в тени. Конечно, кентаврам темнота не была помехой, но так все же было лучше. Послышался хруст, полуконь тяжело шел по снегу и сухим веткам деревьев. Профессор Рид сжал плечо Снейпа, давая понять, что пришла пора действовать, заклинание оба применили невербально. Звук падающего тела. Пару секунд профессор и ученик напряженно прислушивались, после чего Гарри зажег свет, а Снейп бросился к телу кентавра и дрожащими руками срезал несколько прядей волос с хвоста, после чего с ужасом на лице подошел к голове и тоже отхватил пару прядей. Волосы тут же оказались в специально заготовленных мешочках, Северус резко выпрямился. — Бежим, — одними губами предложил Гарри. Он схватил Снейпа за руку и трансгрессировал к воротам Хогвартса, уже слыша топот копыт вдалеке. Кентавров все же трудно было застать врасплох, разве что действуя совсем уж глупо и нагло, как они сейчас. — Мерлин, — выдохнул Северус, не ожидавший перемещения. — Вы хоть предупреждайте. Они неторопливо направились к замку, зная, что здесь им больше никто не угрожает. Оба кое-как восстановили дыхание. Гарри было весело, Снейп, пожалуй, был доволен тем, что добыл необходимое, но в то же время ждал наказания. Не может же профессор вечно его покрывать? С другой стороны, странно, что Рид не вытащил его из леса сразу, как только нашел, а позволил закончить начатое. Это давало надежду. — Профессор Рид, что теперь? Вы скажете моему декану? — наконец, спросил Снейп. — А? — переспросил Гарри, до этого блаженно наслаждавшийся прогулкой.- Глупости. Мне это без надобности. Я просто хочу, чтобы вы были осторожны в следующий раз, Северус, вряд ли наказание этому поможет. Вы достаточно умны, чтобы понять все с первого раза. К тому же, вам явно было не по себе, так что вряд ли вы снова отважитесь на такое безрассудство. — Значит, идти за мной туда было ничуть не безрассудно? — возразил слизеринец. — С вами могло случиться что-то плохое. Согласитесь, лучше рискнуть и найти вас по горячим следам, чем завтра с утра гадать, почему мистер Снейп не явился на завтрак и кто мог позавтракать им. — Знаете, профессор, — протянул Снейп, — я всерьез подозреваю, что вы гриффиндорец. — Не знаю, Шляпа еще ни разу не касалась мой головы, — с усмешкой ответил Гарри. Они подошли к входу в замок и остановились. Профессор Рид смотрел на порозовевшие от холода щеки Северуса, на снег в его волосах, на его блестящие черные глаза, на зябко трущиеся друг об друга руки и молчал. Что ему скажешь, такому умному и изворотливому, он все наперед знает. Снейп смотрел ему в глаза. Снова тот же ступор от непонимания. Вечное ожидание подвоха, удара — Гарри знал, он тоже когда-то таким был. Давно. — В следующий раз предупреждайте, если соберетесь на ночную прогулку, мистер Снейп, — сказал профессор Рид и направился сторону своих комнат, радуясь тому, что смог хоть что-то из себя выдавить. Фантазия, конечно, не фонтан, но что поделать. «Я даже не знаю, кто из нас попал», — констатировал Гарри, оказавшись в своих покоях. «Отлично, только не хватало влюбиться в профессора», — подумал Снейп, сжимая в кармане склянку со свежесрезанными грибами. Все-таки путь к его сердцу был непростительно короток… И оба пошли спать, пообещав себе, что никакие обстоятельства не помешают им завтра вести себя как обычно.
4898 Нравится 290 Отзывы 2159 В сборник
Отзывы (3)