***
— Лонгботтом, ты знаешь, что завтра Хэллоуин? — Драко расслаблено лежал на кровати, наблюдая как Невилл пишет письмо домой. Мальчик мрачно посмотрел на него, одновременно раздумывая, как написать письмо, чтобы не огорчить свою бабушку. Она и так очень негативно восприняла его распределение на Слизерин (чего только она не писала — и что он позор своей семьи, и что это ошибка). Поэтому он долго откладывал новость, что научился летать — он помнил, как бабушка переживала, стоило ему только попробовать сказать о полётах. Она считала его слишком неуклюжим и бестолковым. И лишь пожив некоторое время среди слизеринцев (людей по большей части самостоятельных, уверенных и предусмотрительных), Невилл понял, что его больше не устраивает такое отношение. Но вот как это изменить? — Знаю, — ответил он, откладывая перо и садясь лицом к приятелю. Они были одни в комнате — Блейз сидел в библиотеке. — А почему ты спрашиваешь? — Поможешь подшутить над Поттером? — Драко приподнялся на локте, смотря на Невилла. В последнее время тот стал вести себя более уверенно и Малфой иногда задумывался над тем, что стоит подружиться с ним поближе. Драко Малфой считал, что уважение нужно заслужить и потому у него не было друзей, только приятели. И теперь у Невилла Лонгботтома был шанс стать его другом. — А если мы попадёмся преподавателям? — уточнил Невилл. Он не хотел попасть в неприятности — декан негативно относился к тому, что слизеринцы попадались на каких-либо нарушениях школьных правил. Поэтому змеи старались не попадаться. Но шутки зачастую были довольно жестокими. И Невилл не считал это достойным занятием. — А мы постараемся не попасться, — Драко знал, о чем думает Лонгботтом. Он улыбнулся. — У меня есть пыльца фей. Если кого-нибудь ей посыпать, то он взлетит и не опустится, пока она на нем. Я хочу посыпать ею Поттера — он ведь так любит летать… — О, — Невилл задумался. Внезапно он подумал, что это первый раз, когда Драко предлагает ему поучаствовать в его делах. А ведь он только недавно думал о том, что они могут стать друзьями… Он кивнул своим мыслям: — Я согласен! — Вот и отлично, — Драко сел на кровати, — Тогда слушай план действий…***
Невилл любил праздники. И он часто думал — какими будут праздники в Хогвартсе? Сегодня он это увидит. Но сначала… — Эй, Невилл! — недавно Блейз стал обращаться к нему по имени. Это был новый шаг в их дружбе. И Невилл очень ценил это. — Ты идёшь на пир? — Конечно! — Лонгботтом поспешно завязал галстук, обязательный в школьной форме, и поспешил к выходу. Они с Блейзом были одни из последних, кто еще находился в общежитии — все остальные уже ушли в Большой зал. Мальчики почти бегом направились из подземелий. У дверей зала Невилл притормозил — прямо перед ними виднелись спины еще одних опоздавших. Гарри Поттер и Рон Уизли. Вот это удача! Драко предлагал подкараулить Поттера после пира, но у Невилла появился шанс осуществить задуманное прямо сейчас. И он решил действовать. Мальчик достал из кармана мешочек с пыльцой (половина их с Драко общего запаса). Забини молчал, но Невилл видел его любопытный взгляд. — Вингардиум Левиоса! — новое заклинание получалось у него уже идеально. Мешочек взмыл вверх и застыл над головой Поттера. Небольшое движение палочкой — и порошок просыпался точно на мальчика. — Скорее! — Блейз схватил Невилла за руку и буквально втащил в Большой зал. Тот даже не успел увидеть, какой эффект произвела пыльца. Мальчики быстро подошли к столу факультета. — Где вы были? — Драко с подозрением рассматривал запыхавшихся друзей. — Немного опоздали, — Забини сел рядом с Ноттом, оставив Лонгботтому единственное свободное место рядом с Малфоем. — Я сделал это, — шепнул Невилл, садясь рядом. Глаза Драко расширились от понимания. Было видно, что ему интересно узнать подробности, но вокруг было слишком много любопытных и потому он ограничился коротким кивком. Внезапно у входа послышался шум. В зал влетели — в буквальном смысле — Гарри Поттер и Рон Уизли. Они неуклюже размахивали руками и ногами и что-то кричали. Невилл прислушался. Ему удалось разобрать «чёртовы слизеринцы» и «помогите». Внезапно его руку сжали. Он взглянул на Драко. Тот смотрел прямо на него. — Тебя видели? — требовательно спросил он, не повышая, однако, голоса. — Нет. Не думаю, — Лонгботтом немного растерялся. Он был уверен, что Поттер и Уизли его не заметили. — Хорошо, — успокоился Малфой. — Ни в чем не признавайся. Тем временем, учителя разобрались с проблемой и оба гриффиндорца были спущены с небес на землю. Почувствовав твёрдую поверхность, Поттер сразу направился к учительскому столу. — Гарри, ты хочешь что-то сказать? — добродушно спросил Дамблдор. — Да! — звонко ответил он. — Накажите слизеринцев, это они виноваты! — Ты видел кого-то конкретного? — Дамблдор продолжал улыбаться. Северус Снейп сверлил Поттера неприязненным взглядом. — Нет, — на секунду Гарри смутился, но затем продолжил. — Но я видел кого-то в мантии Слизерина! Как раз перед тем, как мы взлетели. — Северус, кто из твоих студентов зашёл в Зал перед мистером Поттером и мистером Уизли? — Невилл похолодел. Ведь именно они с Блейзом были последними. Что делать? Тут Блейз обернулся и подмигнул Невиллу. Мальчик немного успокоился. — Лонгботтом и Забини, — отрывисто ответил декан Слизерина. — Ну, что ж… — директор посмотрел на названных учеников. — Тогда я попрошу мистера Лонгботтома и мистера Забини пройти в мой кабинет. Он встал и тут в Зал вбежал Квиррел. — Тролль! Тролль в подземелье! Я хотел сообщить, — и тут профессор ЗОТИ упал в обморок. Ученики, ранее сидевшие тихо, наблюдая за происшествием с гриффиндорцами, сразу подняли шум. — Старосты, наведите порядок! Никому не выходить из Зала! — усиленный магией голос директора привлёк всеобщее внимание. — Слушай, а ведь Грейнджер нет за столом, — негромко сказал Забини, который всегда все замечал. — Надо сказать, — Невилл испугался. Тролль — это не шутка. Он бросился к преподавательскому столу. — Профессор Снейп! — в момент опасности он обратился к преподавателю, который вызывал у него доверие. — Здесь нет Гермионы Грейнджер! — Сядьте на место, Лонгботтом, — отрывисто ответил декан. Он нашёл взглядом МакГонагалл, которая уже отошла к дальней стене, и направился прямо к ней. Невилл немного успокоился и пошёл обратно к своему столу.***
Тролля поймали через час. Как и боялся Невилл, на пути ему встретилась Гермиона Грейнджер, но, к счастью, девочка не пострадала. Снейп и МакГонагалл успели вовремя и спасли ученицу. Когда та призналась в том, почему отсутствовала, Снейп с радостью снял пятнадцать баллов с Рональда Уизли, а МакГонагалл пообещала провести с ним беседу. Но все это Невилл узнал позже. Сначала он, как и все в школе, сидел в Большом Зале и думал о тролле. А потом их с Блейзом Забини все-таки вызвали в кабинет директора. Северус Снейп, как декан Слизерина, тоже был там. — Присаживайтесь, мальчики, — директор Дамблдор не казался рассерженным или строгим. Невилл робко подумал о том, что все обойдётся. Они сели в кресла, стоящие перед столом директора. Декан остался стоять где-то сбоку. И вот он-то был рассержен. — Итак, вы знаете, зачем вас вызвали. Что вы можете сказать по этому поводу? — Ничего, — Забини высказался первым. — Мы просто зашли в Зал последними. Да, мы видели Поттера и Уизли, но ничего не делали. — А ты что скажешь, Невилл? — директор пододвинул вазочку с конфетами поближе к детям, добродушно глядя прямо им в глаза. — Я… тоже не знаю. Блейз и я ничего не делали, — Невилл с ужасом почувствовал, что краснеет. Он не умел лгать. Ну почему он так глупо себя повел?! — Понятно, — покивал Дамблдор. — Но, все-таки, кто-то это сделал. Может, ваш декан проведёт расследование на факультете, чтобы выяснить правду. Невилл почувствовал панику. Строгие методы дисциплины Северуса Снейпа были известны всем на факультете. Если тот будет их допрашивать… — Нет! — это получилось очень громко и Невилл покраснел еще больше. — То есть… это я сделал. Признание далось ему нелегко. Он опустил голову, чтобы не видеть выражений лиц декана или Блейза. — Очень хорошо, мистер Лонгботтом, — услышав слова директора, Невилл опять поднял голову. Дамблдор слегка улыбался, но уже не так добродушно. Лицо Северуса Снейпа ничего не выражало, но Невиллу почему-то стало страшно. — Тогда я вынужден дать вам наказание. — Блейз не виноват. Это все я, — Невилл не хотел, чтобы за его ошибку пострадал еще и друг. Но быстрый взгляд, который Забини бросил на него, подорвал уверенность в том, что он поступает правильно. — Нет, мистер Лонгботтом. Мистер Забини стоял рядом и не остановил вас, хотя наверняка видел, что вы делали. Поэтому наказание будет назначено и ему, — директор был непреклонен. — Думаю, отработки в моем кабинете на неделю хватит, — вмешался Снейп. — Хорошо, — кивнул Дамблдор. Он строго посмотрел на мальчиков. — Вы можете идти. Северус, останься. Когда они вышли из кабинета директора, Забини молчал. Невилл осторожно смотрел на него, но по его лицу ничего не было понятно. — Блейз, извини меня… — начал он, но тот перебил его. — Не извиняйся, Логботтом. Нам не о чем говорить, — Забини развернулся и пошёл в сторону подземелий. Невилл остался стоять, смотря ему вслед. Кажется, сегодня он потерял друга…