Глава 18 Тайна медальона.
12 декабря 2015 г., 22:28
*****
Хюррем вернулась в Манису через несколько дней после того, как случилась история с отравленным кафтаном. Теперь на душе у неё было ещё тяжелее, чем до отъезда в столицу - она почувствовала, что могла безвозвратно потерять Сулеймана, это была бы её вина, и эта мысль выжигала её сердце болью. Конечно же, султан мог и кому-то другому приказать обработать кафтан, и тогда она вообще ни о чём не узнала бы, но эта мысль нисколько не утешала. Раньше мысль о том, что Сулейман есть, живёт, смеётся, приносила ей успокоение, теперь же, когда она едва не лишилась и этого, жизнь утратила все краски. Она ехала и не знала, как посмотрит ему в глаза, что скажет, как объяснит... Поверит ли он, что она не хотела ему зла? Поймёт ли?
Едва успела рыжеволосая выйти из кареты, как к ней тут же подбежала Хатидже и, крепко обняв её, зачастила:
- Хюррем! Ты вернулась, слава Аллаху! Уберегла всех нас от такой беды! Идём скорее, Сулейман сейчас у Валиде, мы все тебя заждались!
Хатидже не заметила печали в глазах сестры. Пока они шли в покои Айше Султан, она что-то рассказывала, бурно жестикулируя, но Хюррем почти не слушала её, занятая мыслями о предстоящей встрече. Наконец, девушки вошли в комнаты, и рыжеволосая увидела Хафсу. Она сидела, опершись на подушки, и что-то вполголоса говорила сидевшему рядом Сулейману. При виде матери сердце Хюррем немного успокоилось, а на лице появилась улыбка.
- Матушка! – нежно произнесла она и подалась вперёд.
- Хюррем, девочка моя! – радостно сказала Айше, вставая. Её лицо так и светилось от радости. – Как я рада, что ты здесь!
Рыжеволосая поцеловала руку матери и смущённо посмотрела на Сулеймана.
- Хюррем, моя дорогая сестра! – радостно произнёс он, - Я счастлив, что ты снова с нами! Никуда больше не уезжай, ты должна быть рядом со мной. Теперь я обязан тебе жизнью!
- Я просто исправила свою ошибку, - тихо ответила Хюррем и опустила глаза.
- Ошибку? О чём ты говоришь?
- Там, во дворце, Повелитель призвал меня и показал кафтан. Сказал, что чтобы ткани оставались такими же прекрасными, их нужно постоянно обрабатывать и дал пузырёк… Сказал, что хочет, чтобы это сделала я… Я не знала, что внутри, лишь была рада вниманию того, кто так упорно не желал быть моим отцом… Эти нарывы на моих руках – следы яда. Я заметила их и побежала к лекарю, но у двери султанских покоев остановилась и услышала, как Повелитель говорил аге, что молодой лев всегда убивает старого, таков закон, а он не может этого допустить, поэтому и посылает сюда этот кафтан со смертью… Я немедленно написала Валиде и вот… Простите меня…
Хюррем не выдержала и разрыдалась, закрыв лицо руками. С минуту присутствующие пытались осмыслить услышанное, а затем Сулейман сказал:
- Не плачь, Хюррем, твоей вины здесь нет. Не сделала бы ты – сделали бы за тебя. Пойди к себе в комнату, отдохни с дороги. Хатидже, проводи её!
Хатидже подхватила Хюррем под руки и увела, а в покоях Айше Султан повисло молчание, которое она нескоро решилась нарушить.
- Сынок?
- Как, матушка, как?! – с негодованием произнёс Сулейман. – Мало того, что мой родной отец хотел моей смерти, так он ещё и Хюррем в это втянул! Неужели после этого он будет спокойно смотреть мне в глаза? Разве такое возможно?
*****
В эту ночь Хюррем долго не могла уснуть. Казалось бы, всё хорошо, её ни в чём не винят, но на душе у неё становилось всё тяжелее. Теперь она не сможет уехать и забыться. Да и здесь она не чувствовала себя дома. Когда, наконец, ей удалось задремать, она снова увидела уже давно знакомый сон, который посещал её каждую ночь и объяснения которому девушка не могла найти: она снова бежала по залитому солнцем лугу, смеясь, а чей-то нежный, чистый голос по-прежнему звал неизвестную Александру, но сегодня кроме этого имени Хюррем услышала и песню, которую пел всё тот же нежный голос:
Ой у гаю, при Дунаю
Соловей щебече.
Він же свою всю пташину
До гніздечка кличе.
Ох-тьох-тьох і тьох-тьох-тьох
Соловей щебече.
Він свою всю пташину
До гніздечка кличе.
Ой ю гаю, при Дунаю
Там музика грає.
Бас гуде, скрипка плаче,
Милий мій гуляє.
Ох-тьох-тьох і тьох-тьох-тьох
Там музика грає.
Бас гуде, скрипка плаче,
Милий мий гуляє.
Ой у гаю, при Дунаю
Стою самотою.
Плачу, тужу, ще й ридаю
Милий за тобою.
Хюррем слушала, как заворожённая, и проснулась с последней строкой. Удивительно, но на душе её было очень тепло и спокойно. Тогда она и приняла очень важное решение.
*****
На следующее утро, едва успев позавтракать, Хюррем отправилась в покои Айше Султан.
- Хюррем, доченька, проходи, - тепло поприветствовала дочь Хафса.
- Матушка, мне нужно поговорить с Вами…
- Слушаю, мой птенчик, что такое?
- Я знаю, что мой вопрос сделает Вам больно, Валиде, и тем не менее, должна задать его… Когда Вы нашли меня ещё маленькой, не осталось ли никакого знака о том, кем я была и откуда?
Айше побледнела и тихонько охнула. Она не ожидала такого вопроса, не была к нему готова. Что подвигло Хюррем на это, какая печаль терзает её душу?
«Будь с ней честна, не лукавь, если есть, что сказать!» - неожиданно вспомнила Хафса слова Гюльбахар Султан и, собравшись с духом, ответила:
- Осталась всего одна вещь… - с этими словами госпожа встала, достала из ближайшего шкафа шкатулку, извлекла оттуда медальон, что обнаружила когда-то в той самой корзинке, и молча протянула дочери. Она не знала, почему хранила его все эти годы, много раз хотела выбросить, но не смогла.
Хюррем внимательно осмотрела украшение, бережно открыла его и извлекла записку. «Я люблю тебя, доченька…», - прочла она и застыла. Это было написано на русском. Так вот почему Айше так упорно учила её этому языку…
Из глаз Хюррем полились обильные слёзы, но она словно не замечала их, и продолжала сидеть неподвижно, не успевая за нахлынувшими мыслями. Кто написал это? Её настоящая мать? Но как она оказалась здесь, если те земли так далеко? Что случилось? И где место её, Хюррем, если здесь несмотря ни на что она чувствует себя чужой? Так много вопросов, и почти нет ответов…
Способ узнать только один… Хюррем собралась с духом и сказала прерывающимся голосом:
- Матушка, я прошу Вас… Отпустите меня на Родину…