ID работы: 3809987

Царица

Джен
PG-13
В процессе
434
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 73 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 183 Отзывы 132 В сборник Скачать

Сюрприз для японцев

Настройки текста
Прошло несколько лет. Ранним утром 15... года по Японии прокатились слухи: "Русские идут! Русские идут!" Вскоре эти крики докатились до сегуна, который размышлял об объединении Японии. А также до гостей-португальцев. Говоря о замкнутости Японии, Ксения немного ошиблась, действуя современными стереотипами. Конечно, как далекое островное государство, Япония была малодоступна. Но окончательно была принята политика изоляции лишь в 1639 году, а наше действие происходит еще в 16 веке. Так вот, португальцев пока пускали. А позднее будут пускать только одних голландцев, да и то за помощь в подавлении восстания. Португальцев новость о том, что объявились какие-то русские поразила не меньше, чем японцев. А японцев поразила примерно так, как на Руси очень удивила князей весть о каких-то татаро-монголов. Точно так же японцы еще вчера не знали, кто это такие и откуда взялись? Португальцы сначала хотели было сесть в свои корабли и уплыть восвояси, но больно задело любопытство. Они, что называется, краем уха слышали о Московии, но чтобы москвитяне здесь, рядом... Или у них такое государство большое или Земля такая маленькая? Поэтому европейцы решили остаться, на всякий случай приняв меры по собственной безопасности. Вскоре к императорскому дому и к сегуну бежали посыльные с вестью, что русские захватили несколько южносахалинских островов. А как же попытки мирно наладить отношения? Дело в том, что их не было вообще. Казаки и прочие "висельники" так вдохновились идеей завоевать России несколько островов, что наплевали на инструкции Ивана Грозного. Не сам же приедет на край света проверять? И как бы их не уговаривал воевода Василий, один ничего не мог поделать против большинства, и тем более в чужой стороне на краю света. Воинственных чукчей и камчадалов тоже соблазняли хорошей добычей и военным союзом, а не мирным вхождением в Русское царство. Даже несмотря на отсутствие огнестрельного оружия, чукчи в бое были страшны, а стоило только немного обучить пользоваться пищалями... Не сказать, чтобы все прошло легко и просто, всякое бывало, да и сама дорога была тяжела, но и сами казаки, и иногда Василий сумели привлечь народ рассказами о блаженной стране, о больших возможностях, выдумывали несуществующие подвиги и даже переиначивали свои походы на Каспийском и Черном море. Конечно, так ли это у Японского моря, они не знали, но и сибиряки знали еще меньше. Оказалось, что Япония не так близко, как казалось. Несколько островов захватили уже "просто так", чтобы была база и тыл за собой. Заканчивался порох, и даже сумели ограбить какой-то английский корабль, случайно заплывший так далеко. Россиян интересовал только запас пороха, заодно и перенесли пушки. Напугали англичан до смерти. И как же так, английская опытная команда, уступила место каким-то висельникам, у которых и порох-то заканчивался. А старинный татарский прием эффекта неожиданности, причем лезли ночью и некоторая обманная тактика и хитрость. Возможно, корабль был купеческий, и потому не столь опытный. Во всяком случае несмотря на все риски, операция прошла успешно. Что подумали ставшие беззащитными англичане, можно представить. Когда россияне наконец добрались до Японии, аборигены и гости-европейцы увидели их так - несколько бородатых мужиков европейской внешности, явно командиры, и толпа азиатов, несколько похожих на самих японцев. Колониальная эпоха только-только начиналась, и поэтому иностранцам приходилось гадать, кто из них настоящие русские или оба типа? Через несколько дней, ко двору Японии были присланы Василий со товарищи с переводчиками. точнее с несколькими переводчиками - один переводил с русского на чукотский, другой с чукотского на камчатский, третий по цепочке с камчатского на язык какого-то другого промежуточного племени, и только четвертый уже на японский. Прямого переводчика с русского на японский не существовало. Конечно, трудновато при таком многогранном переводе и что-то может потеряться, но кое-как общий смысл уловить можно было. - Царь и великий князь Иван Васильевич прислал нас установить контакты с вашей державой, - начал важно воевода Василий, - О чем я сообщаю, Василий Шибанов, и так же мои товарищи. - А почему вы начали с захвата островов? - нетерпеливо спросил император, - Настолько своей земли не хватает? - Дело не в земле, а где она расположена, - важно ответил Василий, - А она на Тихом океане. Если согласитесь принять от нашего царя грамоту и выслать своего посла, то острова вернем..., - тут Василий испуганно посмотрел на злобные лица своих товарищей, - Со временем... Японцам было не ясно, насколько могуч новоявленный сосед, и стоит ли с ним сразу воевать или... - Недавно был отправлен в Португалию наш человек..., - задумчиво сказал император, - Может и правда, в Россию кого-то послать? К тому же надо было посоветоваться с сегуном, которому принадлежала реальная власть. Но всякое решили, что Японии от этого не убудет. Собрали небольшое посольство, которое было одновременно и разведкой. Все прошли самурайскую школу и были были готовы к неожиданностям. Заодно к русско-японскому посольству навязались португальцы, заявив, что им тоже надо устанавливать контакты. Посовещавшись, Шибанов со товарищи решили, что они не помешают. В крайнем случае, за пределы царства всегда можно вышвырнуть. А португальцы решили заодно составить "самую правдивую", как они считали, книгу о русских. Ведь никто из европейцев так и не достигал самого восточного края царства. Даже начало уже придумали: "Русские делятся на два типа - азиатский (тут имеются ввиду сибирские народности, которых иностранцы ошибочно причисляли к русским - авт.) и европейский. Русские азиаты живут на Востоке страны..." Далее следовало описание чукчей и камчадалов, первыми увиденными иностранцами, до русских европейцев еще необходимо было доехать...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.