***
Доктор Стрейндж любил новых и интересных пациентов, они отвлекали его от рутинных бесед с местными шизофрениками и чтения отчётов о развивающемся в подвале эмбрионе. Сегодня утром постояльцем их скромной обители стала Барбара Кин. Хьюго знал её по светской хронике. Она была дочкой богачей, изучала искусство в колледже, а затем решила податься в арт-бизнес, открыв частную галерею, специализирующуюся на пейзажах, предпочтительно морских. В лечебницу мисс Кин попала из-за признания в убийстве родителей своему наблюдающему врачу Лесли Томпкинс, а также угрозы жизни мисс Томпкинс. Именно эта деталь привлекала Стрейнджа больше всего. Гордон не был опасен, но всегда полезно иметь запасной вариант, к тому же, Барбара могла пригодиться его новому знакомому — Теодору Галавану. Санитары привели мисс Кин на приём после обеда, чтобы дать ей акклиматизироваться в новой среде. Нельзя было сказать, что её радовала больничная обстановка, но, как и у большинства здешних обитателей, альтернативой являлась окружная тюрьма. — Добрый день, мисс Кин. Я доктор Хьюго Стрейндж, — представился психиатр и указал пациентке на стул, — работаю с только поступившими пациентами. — Приятно познакомиться, доктор. Барбара аккуратно, стараясь не шуметь отодвинула стул и, расправив больничное платье, присела на него. Она старалась подать себя запутавшейся девушкой, с которой судьба сыграла злую шутку. Наивный растерянный взгляд, показное чувство вины. Адвокат проделал хорошую работу, разъяснив подопечной, как себя вести. Другой врач мог и купиться на поведение, но Хьюго проделал внушительную домашнюю работу по поиску всевозможных биографических данных мисс Кин, и порой сплетни и жёлтая пресса делают своё дело. — Успели с кем-нибудь познакомиться? — Да, с Джеромом и с одним мощным бритым мужчиной, не знаю его имени, он не представился. — Аарон Хелзингер, — догадался психиатр, он не успел просмотреть записи видеонаблюдения общей комнаты, но имя Валески сигнализировало о том, что Сионис и его компания захотели обзавестись новым другом, что было весьма кстати после отъезда Лилит. — Советую быть с ним осторожнее. — Он опасен? — Иногда. Впрочем, как и все остальные пациенты. Теперь поговорим о вас, — Стрейндж подвинул к середине стола отчёт, чтобы пациентка могла видеть на нём подпись Лесли Томпкинс. — Я могу доверять тому, что изложил о вас прежний доктор? На секунду в глазах девушки блеснула злоба, быстро слившаяся с прежним печальным тоном. — Я не знаю, что она писала обо мне. Простите. Я думала, что наши с ней беседы конфиденциальны. Мы были подругами. — И поэтому там есть несколько абзацев о том, что вы напали на доктора Томпкинс с ножом? — Всё было несколько иначе. Я хотела разрезать торт, но на меня нахлынула волна воспоминаний о Джейсоне Ленноне… Огре. Так больно, — по её щекам потекли слёзы. — Он держал меня взаперти, угрожал, а затем… заставил убить родителей. Джим меня спас, я была ему благодарна, но Лесли не хотела об этом слышать. Она начала ревновать. Для этого не было причин, ещё с осени я знала, что они встречаются. Видела их вместе, когда приезжал цирк. Я сама сказала Джиму, что нам нужен перерыв, и он познакомился с Лесли. Я не мешала их отношениям и была уверена, что между нами тоже хорошие дружеские отношения. А в итоге, я получила сотрясение мозга, а на ней ни одной царапины. — Также в отчёте сказано, что именно вы настояли, чтобы вашим врачом была доктор Томпкинс. — Доктор, я думала, вы поможете мне справиться с последствиями общения с Джейсоном Ленноном, а не устроите повторный допрос. Мисс Кин продолжала разыгрывать драму, а Хьюго задумался о совпадениях и взаимосвязях случайных событий. Джим и Лесли познакомились в лечебнице, в одно время уволились и стали работать в полиции. Барбара увидела их вместе, когда в город приезжал цирк, в это же время Джером убил свою мать. Сейчас Джером с Барбарой находятся в Аркхэме, и у каждого из них зуб на эту парочку, как бы они ни утверждали обратное. — Что ж, давайте я задам вам ещё один вопрос, и на сегодня закончим, — мисс Кин была недостающим фрагментом для мозаики Теодора Галавана. — Он может показаться вам личным, но от ответа на него зависит вектор вашего лечения. Барбара, вы всё ещё любите Джима Гордона? Вопрос не был неожиданностью для пациентки, она прокашлялась и произнесла: — Он дорог мне, но я отпустила его, доктор. Если он счастлив с кем-то другим, то я не вправе ему мешать.***
В течение последнего месяца Брюс проводил своё время перед потайной дверью в камине, подбирая к ней шифр. Если в первые дни наборы цифр были хаотичны, то со временем, не обошлось без подсказки Альфреда, Уэйн начал выписывать сочетания знаков, так или иначе связанных с отцом. Даты рождений, приобретений имущества, девичья фамилия бабушки, как и варианты с первой буквой «А» и цифрой «один» не подходили. — Вы опять дышите пылью, господин Брюс, — дворецкий обнаружил своего подопечного в привычном месте. — Удивительно, что мы с вами выбрались на представление мистера Затары. — Он был другом отца, — откликнулся Брюс и вычеркнул очередную комбинацию из блокнота. Знать истинную причину Альфреду не следовало, он не одобрил бы общения с плохой компанией, даже если она состоит из всего одного человека, который находится на принудительном лечении в психиатрической лечебнице. — Можно сказать, что он познакомил родителей. — Я знаю это историю, господин Брюс. Марта Кейн и Томас Уэйн принадлежали к элите Готэма, были примерно одного возраста, вертелись в кругах высшего общества, знали друг друга в лицо, но не общались. Марта вела жизнь светской львицы, занималась благотворительностью и помогала детской больнице Готэма, а Томас проводил дни, распивая алкоголь в компании сомнительных девиц, совмещая их с хирургической практикой. В один из вечеров Томас выставил себя полным дураком перед Мартой, пьяным упав на её столик в ресторане, когда они с Джованни праздновали окончание его магического шоу. Брюс любил эту историю, ему нравилась мысль о том, что любовь меняет человека, делает его лучше. Сам он ещё не знал, что такое любовь. Одноклассницы казались Уэйну скучными и чересчур обычными, а из других знакомых девчонок у него были разве что Айви и Селина. С Селиной было сложно: разные миры, разные ценности. С другой стороны, она не боялась жить по-настоящему, в отличие от него, носящего маски, мира. — Альфред, можно спросить тебя кое о чём, — Уэйн отложил блокнот в сторону и внимательно посмотрел на опекуна. — Только отвечай честно. — Когда я вам врал, господин Брюс? Так что вы хотели спросить? — Как я изменился за последний год? Что со мной стало не так? — Странная формулировка, — лоб Альфреда исказили морщины задумчивости. — Вы стали взрослее, серьёзнее. Сказал бы мудрее, если бы вы отстали от бедной двери и поднялись на свежий воздух и солнечный свет, а то скоро превратитесь в вампира. — Я не собираюсь летать по ночам и пить твою кровь, Альфред. Продолжай. — Ещё вы перестали быть ребёнком, господин Брюс. Самовольно отказались от детства, чтобы поиграть в юного детектива, — Альфред замолчал и прислушался. — Похоже, нам звонят в дверь. Странно, что не сработала подъездная сигнализация. Приберитесь, а я открою, господин, Брюс. Не хватало, чтобы ещё кто-нибудь узнал о нашем подвале. ______________ Мистер Эдвард Хайд — герой повести шотландского писателя Роберта Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».