31 декабря, ближе к полудню, Уилтшир. Слушаем: Marina and the Diamonds - Oh no!
10 декабря 2015 г. в 00:56
Кассандра с трудом открыла дверь, сжимая, как говорится, пять пакетов в руках и шестой в зубах, все набитые рождественскими сладостями, овощами, свежим мясом и шампанским. Кассандра впервые закупалась для праздника, и мало себе представляла, что для требуется для Рождественского Стола.
Ей вполне хватило бы бутылки хорошего шампанского, клубники в шоколаде и… Ли Пейса.
Кассандра уехала в ближайший супермаркет за продуктами, и просила Мег задержать Ли до ее прихода, чтобы самой пригласить его сегодня на ужин. Его и его друга.
Вся эта ситуация с ориентацией сбивала Кассандру с толку… До вчерашнего вечера. Ли Пейс вчера практически не оставил никакого сомнения, что он Натурал. С большой буквы.
Закусывая нижнюю губу от воспоминаний, Кассандра с трудом открыла дверь и немедленно воодрузила все пакеты на пол. Тишина в доме сразу ей не понравилась. Сняв шубу и шарф, разувшись, Кас прошлась до кухни. Там стоял запах жареной яичницы, но никого не было, ни единой души. В зале тоже.
Чувствуя, как у нее в животе кишки закручиваются морским узлом от волнения, Кас бегом бросилась по лестнице, оставив все продукты на полу в коридоре.
С колотящимся сердцем, Кассандра толкнула дверь в комнату Ли — кровать была аккуратно заправлена, но самого Пейса видно не было. Предполагая самое худшее, Кассандра направилась к комнате, где Мег держала Роберта.
Открыв дверь и увидев Ли и Роба, прикованными к батарее и Мег, сидящую на кровати и листающую журнал, Кассандра взвыла.
Ли что-то промычал, заметив девушку. Роберт покосился на него, фыркнул и коротко махнул Кассандре рукой, не говоря ни слова.
— КАКОГО ЧЕРТА ТЫ СДЕЛАЛА, МЕГАН?! — закричала Кассандра, подскакивая к Ли. — Господи, ты совсем сошла с ума?! …
— Я говорил ему бежать, — поднял одну руку в воздух Роберт, словно говоря «на меня не смотри».
— А, Кас, привет, — махнула подруге рукой Меган. — Мы тут с мальчиками общаемся. Ли — ценнейший собеседник. Ничего не говорит, только мычит и соглашается все время.
— Меган, ну зачем?! … — вновь взвыла Кассандра, смотря на нее. — Его за что? … Ну за что? …
— Любопытной Варваре на базаре нос оторвали, — ответила Меган, перелистывая страницу журнала. — Лучше спроси зачем он вообще рыскал по комнатам в твоем доме. Этот вопрос тебя должен больше волновать.
— Да он меня искал, наверное, светлая ты головушка! … — вспылила Кассандра, подскакивая на ноги. — Боже, неужели ты не могла ему объяснить? …
— И он бы мне поверил, конечно, — скептически заметила Меган.
Кассандра повернулась лицом к Роберту.
— Нет, ей бы он не поверил, — подтвердил он, не совсем понимая, что от него требуется.
— Вы просто! … Просто! … Вы! … — Кассандра все пыталась найти нужное слово, когда вдруг Меган жестом приказала ей молчать.
— Кас, кажется, кто-то в дверь стучится, — прошептала она.
Кассандра поднялась на ноги и, смерив обоих страшным взглядом, и избегая смотреть на Ли, направилась вон из комнаты.
— Я бы вас обоих засадила. В совместную камеру! …
Когда она вышла из комнаты, Мег и Роберт обменялись взглядами. И смущенно промолчали.