ID работы: 3824461

Паршивый Мотылёк

Гет
NC-17
В процессе
61
автор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 13 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 2 "Дар"

Настройки текста
      Дора плотно укуталась в плащ, который ей небрежно накинули на плечи по приказу Русе Болтона. Выдохнув облачко тёплого пара на замёршие руки, она за всё время дороги решилась поднять голову и посмотреть в лицо Хранителя Севера.       — Я знаю, о чём ты сейчас думаешь, — сказал мужчина. Выдержав короткую паузу, он отвёл глаза от запотевшего окошка кареты и встретился с полным ненависти взглядом. — Мой тебе совет избавься от этих глупых мыслей. Сегодня я забрал у тебя семью, но взамен дал новую. Однажды гнев в твоих глазах угаснет, и ты поймешь, насколько щедрым был мой поступок.       Внутри девушки забурлила ненависть. Голос Болтона скользил в её голове, словно раскалённый нож. Разум Доры отгородился прочной стеной от всего, что её окружало, и теперь до неузнаваемости искажал реальность. Будто призрачная дымка слова Хранителя Севера растворялись в воздухе и теряли всю свою суть. Дора поёжилась и зажмурила воспалённые глаза, когда бессмысленные звуки снова впились в её виски. Карета качнулась и остановилась, кто-то открыл дверь. Холод ворвался внутрь и окатил дрожащее тело девушки ледяной волной.       — Сир! Прошу прощения, Вам придётся ненадолго покинуть карету. Задние колёса увязли в снегу, но это не займёт много времени, — в дверной проём просунулось обветренное лицо пожилого воина и мимолётом оглядело Дору. — Будет лучше, если девушку Вы возьмёте с собой.       — Дорога была долгой, думаю, небольшая прогулка и свежий воздух пойдут нам только на пользу, — Русе поднялся на ноги и, расправив свой плащ, вышел из кареты. Оглядевшись по сторонам, он не спеша протянул Доре руку. — Составишь мне компанию?       Девушка неуверенно посмотрела на ладонь в затёртой кожаной перчатке. Ненависть, которая ещё пару мгновений назад выплёскивалась из неё, словно вино из кубка пьяного гуляки вмиг развеялась, уступая место животному и совершенно необузданному чувству страха.       — Я что неподобающе попросил? — удивился Хранитель Севера и, склонив голову, исполнил насмешливое подобие реверанса. — Прошу простить мою невоспитанность Миледи, не соизволите ли вы прогуляться со мной по этим заснеженным окраинам?       Воины, сопровождающие карету, отозвались громким смехом. Мужчина, который стоял рядом с Русе подался вперёд и, схватив Дору за запястье, потянул на себя. Девушка с невероятной лёгкостью сорвалась с лавы и без сил обрушилась на грудь воина. Босые ноги, словно два тяжёлых валуна тут же провалились в снег и запылали так, словно в них вонзились тысячи острых иголок. Не удостоив Дору и взглядом, Русе прошёл мимо неё и зашагал в сторону конницы.       — Даже не думай бежать, девчонка, — сверкнув глазами, приказал воин.       Дора спрятала руки под плащ и осмотрелась вокруг: белые холмы блестели под светом взошедшей луны, а лохматые клочья снега медленно кружились в воздухе, рассекая густую пелену сумерек. Только когда мужчина нагнал Русе, и они оба растворились среди толпящихся воинов, Дора на негнущихся ногах побрела вперёд. Взобравшись на утёс, она увидела сотни мерцающих вдали огоньков и сделала ещё один шаг к бездне. Небольшие комочки снега беззвучно обрушились, вниз рассеивая в воздухе уйму крошечных блестящих кристаллов. Дора закрыла глаза и потянулась носочком посиневшей ноги к обрыву. Она полетит вслед за снежными кристаллами, прямиком к мерцающим огням.       — Красиво, не правда ли? — раздался голос позади девушки.       Содрогнувшись, Дора отпрянула от края утёса, но повернуться лицом к говорившему человеку не осмелилась.       — Сегодня будет празднество, — голос незнакомца наполнился тяжелой меланхолией. — Рамси вернулся в Винтерфелл. В его честь стены замка украсят яркими лентами, а в приёмном зале зажгут тысячи свечей. Затем на роскошный банкет съедутся лорды со всего Севера и, надрывая глотку льстивыми речами, будут до краёв заливать в себя первосортное пойло из винных погребов Болтона. Восхитительное и в то же время жалкое зрелище. Готов поспорить, что ничего подобного в своей жизни ты не видела. И теперь не увидишь.       Дора судорожно сглотнула, когда ей в бок упёрлась острая сталь и, оцарапав кожу, застыла межу ребёр. Незнакомец положил ладонь на уста девушки и прижал её тело к себе.       — Не бойся, я сделаю это быстро, — голос мужчины стал хриплым и сбивчивым. — Просто закрой глаза и доверься мне, а когда всё закончится, я сброшу твоё тело вниз и скажу, что ты шагнула с утёса. Это мой дар. Я дарую тебе смерть, потому что лишь она в силах защитить тебя от предстоящей участи. Бастард Русе… — тело мужчины лихорадочно затряслось, а голос сорвался на тихий плач. — Рамси — воплощение сущего зла. Все эти девушки… я видел, что он с ними делал, но не смог их уберечь. Позволь же спасти тебя, прими мой дар.       Дора покорно опустила веки. Кольчуга незнакомца неприятно холодила спину, а лёгкий ветер играл в её спутанных волосах. Горячее дыхание мужчины обжигало шею и отдавало кислым вином, но его слова доносились как будто бы из дали. Так умирать она не хотела. Нет. Только не от руки человека Болтона. Эти люди не только убили её семью, но и лишили собственного выбора, отняли право на лучшую смерть. Хватка мужчины ослабла, и остриё ножа легко скользнуло вниз по рёбрам. Девушка почувствовала на коже обжигающую вязкую теплоту, и широко распахнув глаза, провела пальцами по ночной рубашке. Все мысли словно испуганные птицы вырвались из её головы и улетели прочь. Застыв в немом ужасе, Дора смотрела на дрожащую ладонь, которая под светом луны казалась, испачканной густыми чернилами. «Кровь…» — промелькнула последняя мысль, и рассудок девушки погрузился в тёмную пустоту. Лёгкость падения. Рывок. Дора застонала и попыталась открыть глаза, затем отрезвляющие боль и ледяной холод окончательно привели её в чувства.       — Вставай, — над девушкой навис силуэт мужчины. Одну руку он протянул к ней, а во второй держал опущенный меч.       Дора с помощью своего спасителя поднялась на ноги и удивлённо прикоснулась к раненому боку. Пропитанная кровью одежда покрылась корочкой льда и огрубела. Девушка опустила руку ниже, нащупывая на тонкой ткани узкое отверстие. После того как кончики пальцев скользнули под рубашку и исследовали рану на коже она поднесла их к лицу и облегчённо выдохнула: — «Всего лишь царапина». Но откуда столько крови?       — Он пытался убить тебя, — мужчина подошёл ближе, и Дора узнала в нём Хранителя Севера. — Твоя смерть обернула бы все мои попытки спасти Винтерфелл в напрасные кровопролития. Элдор хотел уничтожить все мои планы ещё в зародыше.       Дора медленно попятилась назад, когда увидела в снегу безжизненное тело одного из воинов Болтона. Глаза мужчины неподвижно глядели в небесную твердь, а его правая рука все ещё сжимала рукоять ножа.       — Я знал, что однажды этот сукин сын предаст меня, — Русе склонился над мёртвым воином и вытер лезвие меча о его плащ. — Поступки этого человека всегда соответствовали его трусости, но я и не догадывался что ко всему он ещё и непростительно туп.       Дора околдовано смотрела на нож в руке мертвеца. Словно осколок чистейшего хрусталя его лезвие сверкало под лунным светом и слепило воспалённые глаза девушки. Она на миг представила, с какой лёгкостью зеркальная сталь впивается в спину её мучителя, и тут же почувствовала металлический привкус мести на обветренных губах. Когда Хранитель Севера повернулся лицом к утёсу, Дора жадно бросилась к мёртвому воину и, поскользнувшись на кровавой кашице из снега, рухнула прямиком к ногам Болтона. Девушка безвольно опустила тяжёлые веки и поддалась нарастающей усталости. Холод и боль постепенно растворились в наступившей тишине, уступая место гнетущему отчаянию и неизмеримой печали. Смерть прошла мимо Доры и в одиночестве шагнула за черту небытия. Девушка не успела принять предложенный ей дар и мысль о том, что она будет жить, рвала её изнутри пуще всякого ножа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.