ID работы: 3827127

За границами книги

Гет
PG-13
Завершён
73
Pam82 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 19.

Настройки текста
      Солнце ещё не взошло.       Не потому, что была такая рань, нет. По времени шёл девятый час, и Джесси осознавала, что это единственное её свободное время за весь день.       Слова Итана заставили девушку задуматься. Уже не впервой она идёт по этой старой, безлюдной улице в надежде найти ответы на свои вопросы.       Она дёрнула дверь также сильно, как и в прошлый раз, но сейчас та поддалась, и девушку с силой потянуло к земле, но она устояла на ногах.       — Мисс Уэйн? — среди шкафов возник мужской силуэт.       — Здравствуйте, — она зашла. На свет вышел Стивен Мэррлоу. Джесси отметила, что он выглядит ещё более взъерошенным, чем в прошлый раз.       — Мне сказали, что вы заходили пару дней назад. Я отсутствовал.       Джесс вскинула брови. «Сказали?» Она вспомнила пустую улицу. И шевеление за окном. Но зачем понадобилось мистеру Мэррлоу закрывать кого-то в магазине? Это глупо. Конечно, писатели со странностями — и Джесси это и в себе замечала — но не настолько же.       Приближался рассвет, но на тёмный магазин писателя с витражными окнами это не сильно-то действовало. Ну, хотя бы свет включён.       — Ну, что вам от меня понадобилось?       — Сэр, я насчёт вашей книги.       — «Границы свободы»?       — Да. У вас замечательный роман. Почему вы не закончили вторую часть?       — Откуда вы знаете? — хрипло спросил он.       — В сети множество.       — Понятно, — он устало вздохнул. — Я уже, кажется, говорил, что больше не пишу.       — Но почему?       — Вы пришли брать у меня интервью? — он направился к девушке. Она попятилась к двери. — Я не афиширую это. Перестал и всё.       — Мистер Мэррлоу, я всего лишь хотела узнать, что подтолкнуло вас оставить книгу.       — Она была чересчур фантастичной.       — Разве есть что-то плохое в фантастике? Современному поколению это нравится.       — Это ваше мнение.       — А Альберт? Что бы он сказал, если бы смог…       Джесси запнулась, поймав себя на слове. Даже Стивен остановился, уже почти уменьшив расстояние между ними на полтора шага.       — Что-что?       — Просто я думаю, вам стоит приняться…       — Убирайтесь!       Он взмахнул рукой и задел книги на столе. Под грохот падающих предметов Джесс нащупала за своей спиной дверную ручку и медленно опустила её.       — Вы далеко не первая, кто собирается меня учить, — пробурчал сквозь зубы писатель. — И вам это не удастся.       Оставался последний шанс. Джесс сомневалась, что её план сработает, но, удерживая ручку из последних сил, пока писатель тянул дверь на себя, пытаясь захлопнуть, сказала:       — Герои моей книги оживают!       Она зажмурилась. Но сопротивление на дверь с той стороны спало. Джесси открыла глаза.       — Интересно, — писатель широко распахнул дверь, впуская девушку. — У вас тоже?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.