ID работы: 3827127

За границами книги

Гет
PG-13
Завершён
73
Pam82 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 21.

Настройки текста
      — Что значит «тоже»?       Джесси вошла в магазин. Писатель жестом указал девушке идти за ним. Она прошла мимо книжных шкафов. Возле одного, стоящего прямо посередине стены, Стивен остановился. Только тогда Джесси заметила, что это был не шкаф, а профессионально покрашенная дверь.       — Готовы?       Она кивнула, не понимая, к чему ей нужно приготовиться. Он раскрыл дверь, и из комнаты полился яркий свет. Кажется, нигде в магазине не было так светло, как в той комнате.       Девушка очутилась точно в волшебном мире. Просторная комната была похожа на узкую улочку. Двое людей прислонились к стене и о чём-то беседовали. Один из них учтиво откланялся собеседнику и подошёл к Джесси.       — Мисс, — он поклонился, сняв цилиндр. — Приветствую.       Какие знакомые черты лица. Джесси улыбнулась, вспомнив прежние годы, когда читала книгу Стивена Мэррлоу, и посмотрела на писателя.       — Мисс Уэйн, знакомьтесь, это — мистер Заламов.       — Альберт Заламов?       — Я предпочитаю, когда меня зовут по имени-отчеству, а, впрочем, как вам угодно. Нынче другие нравы.       — Вы всё ему рассказали? — спросила Джесси у писателя.       — А как же, — усмехнулся тот. — Сразу же. В первый день.       Говор людей заполнял комнату. Точнее сказать, улицу. У Джесси глаза разбегались. Куда ни глянь — везде человек из какой-нибудь книги.       — Поэтому вы перестали писать? — спросила она. — Вы решили жить в придуманном мире!       Стивен услышал в её голосе нотки восторга. Да это было очевидно. Однако, вопрос он оставил без ответа, да Джесси и вскоре забыла об этом. Она двинулась вдоль по улице, до конца и обратно, находя знакомые переулки, всё больше изумляясь невероятному сходству каждого магазина, каждого дома. Она рассматривала героев. Сколько знакомых всплыло перед глазами. Этот умрёт в конце второй части трилогии писателя, тот в скором времени женится, у них с женой будет счастливая, долгая жизнь. Или он уже женат? Кому-то повезло, кому-то нет. Джесс, как провидица, угадывала персонажей — одного за другим — и вспоминала их судьбу.       Писатель и Альберт Заламов следили за ней издалека. Девушка между тем успела познакомиться со многими своими любимцами.       — Не все, однако, здесь такие дружелюбные, — сказал Мэррлоу, когда она закончила осмотр.       Мимо пробежала знакомая маленькая девочка. Прошастала мимо героев, улыбнулась Джесс и скрылась в толпе.       — И они все живут у вас?       — Да. Я создал свой мир. Скрылся ото всех, пристроившись в магазине. Раза два зайдут покупатели, и то хорошо. А для героев, как видите, оставил отдельную комнату. Перестроил на старый лад. Тут они и живут. Есть такие, кто до сих пор верит, что он — книжный герой. Напрочь отказывается верить, что давно уже не в своём мире.       — Они совсем не возвращаются домой? Живут у вас?       — Почему же, — писатель почесал затылок. — Возвращаются. Многие скучают. По дому. Другие, наоборот, не хотят возвращаться. Им проще здесь. Они находят себе друзей, новых знакомых, живут новой жизнью. Такой у меня Альберт. Вот уже шесть лет мы с ним.       — А для него это… не вредно?       — Не жалуется. Ему нравится в нашем мире. Говорит, надоели странствия по морям; а у нас ему интересно.       — Это… необыкновенно!       — Я уже привык, — усмехнулся мужчина. — Так что вы говорили о героях?       — Он всего один, — замявшись, ответила Джесси. Теперь она понимала, что писателю вполне можно доверять. — Честно говоря, понятия не имею, как вам удалось собрать столько народу. Ко мне всегда является только один герой. Он главный — может, из-за этого.       — У меня тоже так было первое время. Вы печатаете роман?       — Нет, пишу вручную.       — Точно-точно, как у меня, — улыбнулся Стивен. — Мы с Альбертом вместе дописывали «Границы свободы». Я даже подумывал, не написать ли книгу, где он становится писателем.       — Ничего себе, — ахнула Джесси. — Вы писали книгу с её героем?       — А ваш герой? Познакомите меня с ним? — прервал девушку писатель.       — С радостью. Думаю, он вам понравится.       Мужчина хотел что-то сказать, но тут у Джесси зазвонил телефон.       — Джесси?       Она фыркнула. Звонил её агент.       — Джесси, тебя подвести? Я сейчас заеду за тобой.       — Нет, Марк, спасибо. Я уже почти на работе. Скоро буду.       — Ладно, — разочарованно отозвался агент. — Тогда до встречи.       — Мне пора, — обратилась Джесси к писателю, завершив звонок.       — Буду с нетерпением ждать встречи, — улыбнулся он.       Она вышла из магазина и поймала такси.       Только в новой машине девушка вспомнила, о чём забыла спросить Стивена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.