ID работы: 3827597

Снежная битва.

Джен
G
Заморожен
32
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 60 Отзывы 3 В сборник Скачать

2 глава. Безумная.

Настройки текста
      Широко распахнув входную дверь, Диана удивлённо посмотрела на пустую лестничную площадку. Минут пять она продолжала стоять в недоумении. Кто звонил? Зачем? А, вообще, кто-нибудь звонил? Может, ей всё приснилось? Но вскоре она заметила около дверного коврика конверт, перечёркнутый двумя линиями, а посреди стояла печать в виде снежинки.       Девушка ещё раз оглянулась напоследок. Никого. Тогда она осторожно прикрыла дверь и пошла к себе в комнату, не забыв взять конверт.       Жила она довольно обеспечено, ведь её родители без устали работали, поэтому квартира была просторная и красивая. А ещё у них был попугай, но через год Панька умер. Диана долго плакала, но вскоре появился кот Персик, и девушка начала забывать несчастную птицу.       И вот Диана стала с любопытством открывать конверт. Конечно, она могла бы отдать его папе — ему часто присылают письма, но девушку заинтересовала необычная печать, поэтому, не сдержав любопытства, Диана открыла его.       В нём было несколько вещей: письмо на латыни, лупа, два ключа — один белый, другой иссиня-чёрный и ручка. Зачем здесь присутствовала ручка, Диана не сообразила, да и неинтересно ей стало. Она схватилась за письмо и начала переводить. "Переводила" она минуты две от силы, так как вообще ничего не поняла. Ей было немного стыдно, ведь её папа отлично знает пять языков, в том числе латынь, а она даже двух слов не осилила. Пришлось открывать ноутбук.       Тихо пискнув, устройство начало включаться. Вообще-то, печатала девушка неважно, а скорее, совсем не печатала - так, одним пальцем тыкала в буковки, но перевести в переводчике десять предложений уж сможет.       Наконец, уставшая до посинения и покраснения, девушка без сил свалилась на ковёр. Рядом примостился Персик. - Не думала, что печатать буковки так трудно! — заявила она коту, — который развалился около клавиатуры, после того, как ему надоело сидеть у Дианы. - Тяжело! — вздохнула Диана, у которой спина нестерпимо болела. Кот в ответ согласно кивнул и... нажал на кнопку "удалить текст"! Что же он наделал! - Ах ты!.. — в гневе закричала Диана, — я тут сидела целых двадцать минут, а он мне всё стёр! Негодяй! — примерно минут десять взбешённая девушка бегала за котом, пока не раздался звонок домашнего телефона. - Алло! Мам? Привет. Со мной всё в порядке. Я не кричу. Просто... извини.       Хотя Диана сама понимала, что глупо злиться на Персика, но ей почему-то не хотелось ни с кем мириться. Даже с мамой. Настроение стало ещё более отвратительным.

***

      Вскоре, успокоившись и приободрившись, девушка, наконец-таки, набрала письмо и узнала, что в нём написаны такие слова:       Здравствуй, Диана. Знаю, ты сейчас переводишь это письмо в переводчике. Озорница! Знаю-знаю, ты у нас в семье лентяйка. Слушай внимательно: я уезжаю в экспедицию на год, прошу, не надо злиться на меня — это моё последнее путешествие (на этом слове у Дианы зашевелились волосы на голове), и я хочу, чтобы ты отнесла эти два ключа на наше с тобой тайное место. Ручку и лупу носи при себе, иначе погибнешь. Прощай.

Твой отец, Михаил.

      Диана застыла посреди комнаты, письмо вылетело из рук. Она кинулась к телефону.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.