ID работы: 3829782

Счастье подобно бабочке...

Слэш
NC-17
Завершён
1570
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
283 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1570 Нравится 457 Отзывы 556 В сборник Скачать

Глава 43

Настройки текста
- Он угасает, граф. Чудо, что ваш отец вообще так долго продержался. С такой болезнью пациенты обычно сгорают за полгода. Должно быть, он отчаянно желал увидеть возрождение семьи и вашу свадьбу с господином Хьюго. Простите, что я вам об этом говорю, Вы ведь и сами лекарь... Кстати, ваша настойка - это нечто, я никогда не слышал о таком составе. - Я научился составлению лекарств на островах. Там медицина развита гораздо лучше здешней. Как мой отец сейчас? Не спит? Могу я навестить его? Старик лежал на двух подушках и смотрел в окно. Ригель взглянул туда же. Облака и птицы. Вверху был сильный ветер, облака бежали быстро. Птицы чирикали, так весело, так беззаботно... - Ривьер, зачем ты снова здесь? Тебе не нужно тратить свое время на больного старика. Иди и занимайся тем, чем должен. Слышал, ты снова взялся за лечение простолюдинов. Зачем тебе возиться с ними? Ты господин, главный владелец графства, тебе по рангу не положено касаться хилых и увечных. - Отец, я только захожу в лечебницу и иногда даю советы. Там, кстати, служит Хьюго, который не считает помощь пациентам недостойным делом, а он аристократ происхождением повыше нас. - Твой юный муж заходит и ко мне, - улыбка растянула желтые морщинистые щеки. - Он милый мальчик, но не позволяй ему со мной возиться, да и в лечебницу часто не отпускай. Разве за тем он замуж выходил, чтоб нюхать вонь и кровь? Его предназначение совсем другое. Эх, жалко внуков не увижу, Ривьер! Ты не тяни с этим, сынок, вдруг первенец будет омега? Похоже, Син уже сболтнул отцу, что спальню молодого мужа он не посещает. Вот же зараза, ну получит он сегодня на орехи! Совсем ума лишился, если говорит об этом с тяжело больным! Ригель пощупал лоб отцу, посчитал пульс. Частит, почти в два раза выше нормы. Взглянул на ногти. Да, от силы месяц, может, полтора. - Да-да, конечно, не волнуйтесь. В первый же цикл Хьюго зачнет ребенка. Поспите и не вздумайте вставать. - Куда уж мне? Вот в небо посмотрю, и то полегче. *** - Немедленно в мой кабинет! - не оборачиваясь, прошипел Ригель. - Дверь за собой закрой! Син, у тебя совсем мозги отсохли? Зачем ты мелешь все подряд больному человеку? - Я не хотел вредить графу Сувону, - Син не смутился, даже глаз не опустил. - Надеялся, что он сумеет образумить вас, и вы начнете жить с супругом как положено, семейной жизнью. - Ты больше не пойдешь к отцу! - отрезал Ригель. - Я отдал лекарю приказ, чтобы не допускал тебя в его покои. - Но он же спросит про меня! - взвинтился Син. - Вы этим больше навредите графу! Если вы не отмените приказ и не начнете посещать спальню супруга, то вашего мальчишку скоро отдадут судебным приставам, и он пойдет в рабы! Я не хотел напоминать об этом, но вы сами вынудили, господин... - Когда ты стал моим врагом? - гневно перебил Ригель. - КОГДА ТЫ СТАЛ МОИМ ВРАГОМ, МЕРЗАВЕЦ, ОТВЕЧАЙ! - Я никогда им не был, Ригель, - слуга назвал его прежним именем и дерзко перешел на фамильярный тон, - ты сам себе вредишь, но я не допущу, чтоб ты скатился в пропасть. Граф Сувон ослабел, он не способен удержать тебя, а я смогу, хотя бы с помощью сына Филлипа Рю, к которому ты так присох, что губишь из-за этого никчемного омеги собственную жизнь! Забудь Оливьера, Ригель! Хьюго прекрасный муж, у вас есть все, и состояние, и имя! Ты почему не спишь с ним, идиот?! - Проваливай! Кто ты такой, чтоб шантажировать меня и отдавать приказы как мне жить? Кем возомнил себя? - Я тот, кто был рядом с тобой все эти двадцать лет. Я тот, кто охранял тебя и помогал во всем, не осуждая за неправедную жизнь. Ты мне как сын, Ри, разве ты не понимаешь? Больше всего на свете я хочу тебе добра! Скажи, как на духу, чем зацепил тебя Оливьер Рю? Что в нем особого такого? Да знал бы ты, что он... - Син вдруг осекся, не договорив, словно сболтнул в запале то, о чем предпочитал молчать. - Что он? - насторожился граф. - О чем ты хочешь мне сказать? Ну договаривай, раз начал. - Парень уже про вас забыл, - нехотя буркнул Син. - Завел себе дружка в деревне. Он скоро замуж выйдет, так что и вам пора забыть. - Откуда в тебе столько злобы, Син? Зачем ты продолжаешь свои грязные уловки? Я выполнил все, что вы с отцом потребовали от меня. Стал графом и женился, чего еще вам надо? Оставь в покое Оливьера, наконец! - Я ошибался, думая, что ваша свадьба все изменит. Но вы не изменились, господин Ривьер. На мужа не глядите, занялись опять не подобающим вам ремеслом и ходите в лечебницу, вас окружают подозрительные люди, с которыми вы запираетесь по вечерам, вместо того, чтоб проводить время с супругом. Приблизили к себе Онисия - это исчадье ада, променявшего семью на деньги. Бог наказал его, а вы опять решили наступить на те же грабли, что и ваш отец. Опомнитесь, возьмитесь, наконец, за ум! Чего вам не хватает с жизни? У вас прекрасный муж, аристократ, воспитанный, красивый. А сын Филлипа Рю? Как можно даже думать о таком? Я повторяю: он вам изменил, сразу же, как приехал в... - Син снова прикусил язык. - Куда приехал Оливьер? Что замолчал? Боишься, что раскрою твою ложь. Где он сейчас живет? Скажи, и я пошлю туда проверить, верно ли то, что ты пытаешься сказать. - Забудьте про него, он недостоин вас, - упрямо повторил слуга и повернул к дверям. - Зачем мне лгать? Омега он и есть омега, не стоит верить в его преданность и чувства. Кстати, сегодня день у вас расписан по часам, Альберт наверное уже спешит с докладом. *** Последней каплей стало назначение на пост пажа Его Величества. Теперь Ригель должен был каждый месяц отправляться на неделю в королевскую столицу и исполнять возложенные на него обязанности при дворе. Вернувшись с высочайшего приема, он весь кипел, больше не сомневаясь в принятом решении покончить с этой подневольной жизнью. Зашел к отцу. Старик едва дышал, в глазах ни тени здравой мысли. Что же, сыновний долг он перед ним исполнил, теперь будет устраивать свою судьбу. Син, разумеется, сидел возле постели старого хозяина. При виде Ригеля вскочил и бросился навстречу. - Как хорошо, что вы приехали, мой господин. Его Сиятельство... - Я вижу, - не дослушав, буркнул Ригель и повернулся уходить. - Куда вы, господин? - в голосе Сина осуждение и гнев. - Ваш уважаемый отец... - Здесь хватит и тебя, - снова перебил Ригель. - Не вижу смысла тратить время на того, кто даже не узнал меня. Что смотришь, как на негодяя? Я не был дома целую неделю, есть поважней дела. Если тебе нужен доклад: еду к Онисию, ты как, не против, повелитель? - Вы зря иронизируете, граф, - все с тем же осуждением сказал слуга, - и зря считаете меня врагом. Я говорил уже не раз, и повторю снова: я жизнь за вас отдам без колебаний! А вот Онисию не доверяйте, кто хоть однажды предал - тот предаст опять, лишь был бы повод и возможность. Он спит и видит, как бы стать главным владельцем графства! - Смотри за Сувоном. Докладывай мне ежедневно, как он чувствует себя. - Ри стал совсем другим, и не узнать, - осуждающе покачал головой Син в сторону закрывшейся за графом двери. - Даже отца родного называет непотребно. *** Онисий обнаружился внизу на кухне. Сидел на пару с поваром и ужинал. Когда Ригель вошел, оба о чем-то оживленно говорили и смеялись, но резко замолчали, увидев неожиданного гостя. Слуга вскочил и поклонился, но граф остановил его движением руки. - Сиди, любезный, ты не помешаешь. Только поставь еще один прибор. - Может вина, племянник? - Не откажусь, - кивнул Ригель. - Ну, что ж вы замолчали? Давайте, продолжайте, я не прочь развеяться после поездки к королю. Онисий с поваром переглянулись, и тот разлил в бокалы красное вино. Неожиданно крепкое, оно ударило собутыльникам в головы и развязало языки. Ригель узнал все городские сплетни, в том числе и о себе, которые, кстати, оказались совсем недалеки от истины. - Что? - похохатывая, в который уже раз переспрашивал он. - Так про меня и говорят? Что я и есть тот самый Черный демон, который с помощью нечистой силы проникал в дома? Что я заколдовал Филлипа Рю и вынудил признаться? И кто-то верит в эту чушь? - Племянник, не бери так близко к сердцу, - тоже со смехом отвечал Онисий. - Какой ты Черный вор? Возился вечно с пузырьками да с больными. Тот парень из другого теста, я видел его близко, как тебя. Он вытащил меня из лап Филлипа так легко, как будто я пушинка или призрак. До сих пор у меня мурашки бегают по коже, как вспомню тот кошмарный вечер. Но все же думаю, - тут он понизил голос, - что ты знаком с ним, может быть не лично, но знаком. И он работал на тебя, не отрицай. С тех пор, как ты взошел на здешний трон, парень исчез. Наверно хорошо подзаработал на тебе, вот и решил свалить куда-нибудь подальше. Что ты на это скажешь, граф Ривьер? Признайся, дело прошлое - ты нанимал его? - Дядя, давай оставим прошлое в покое, я не затем сюда пришел, чтоб каяться в грехах и вспоминать. Есть разговор о будущем, и это очень важный разговор для нас обоих. - Так. Перейдем тогда в мой кабинет, - посерьезнел Онисий. - Ну-с, излагай, о чем на этот раз ты хочешь говорить? Что-то произошло с тобой в столице короля? - Могу довериться только тебе, Онисий, - Ригель прошел к окну и посмотрел наружу. Да, не узнать запущенных окрестностей бывшего загородного поместья Рю, дядя рачительный хозяин. - Надеюсь, что здесь наши интересы совпадают, поэтому ты сделаешь все так, как надо, продолжишь род и не уронишь честь семьи. - Племянник, не пугай! - из головы Онисия мигом исчез весь хмель. - Ты правда хочешь, чтобы я... - Дядя, ты помнишь меня в юности, я и тогда совсем не подходил наследовать такой семье, как Со. Отец пытался приобщить меня к хозяйству, потом махнул рукой, решив дать время повзрослеть и осознать свое предназначение. Вот только повзрослел я далеко от дома, познав все тяготы борьбы за выживание, лишения и даже голод. - Я виноват перед тобой! Мое сознание тогда затмила жажда мести! - Не извиняйся, дядя, я не для того сейчас об этом говорю. Жизнь научила меня многому и сделала сильнее, не оставив и следа от беспечного баловня судьбы, увлеченного наукой. Я научился выживать, больше того - нашел свой путь и стал неплохо зарабатывать, купил хороший дом на островах, большой участок. Зачем вернулся? Я и сам не знаю. Возможно, потянула родина, сыновний долг... Если б я знал, что все так обернется! Короче, дядя, я открою карты. Такая жизнь, какая у меня сейчас - я больше не хочу ее терпеть, ты должен мне помочь избавиться от бремени наследника и главного владельца графства. За мной следят десятки глаз, я постоянно на виду, мне одному никак не справиться с такой задачей. - Ривьер, подумай хорошенько... - Меня зовут Ригель и я хочу жить так, как сам хочу. С любимым человеком, будучи свободным. Лечить людей, варить отвары, смотреть на солнечный восход. Растить детей, играть с ними, учить всему, что знаю сам. Мне надоело лицемерить и кривляться. Мне надоело быть зависимым от тех, кого я даже уважать не в силах. - Но твой супруг? Обязанности перед родом? Ты должен дать наследника семье. - Наследника ты дашь и сам. Тебе еще не так уж много лет. Я много думал, дядя, и уверен - именно ты, не я, должен стать во главе нашей семьи! Ты через многое прошел, но не ослаб ни телом, ни душой, и не утратил навыков ведения хозяйства. А с Хьюго я поговорю. Он умный парень и к тому ж не белоручка. Если захочет, я возьму его с собой. Кто знает, может и судьба его найдется на чужбине. - Но что я должен делать... Ригель? Чем я могу тебе помочь? - Ты много ездишь по делам, как главный управляющий, и у тебя, уверен, есть везде доверенные лица. В портовом городе купишь корабль, наймешь хорошую команду. Нужно, чтобы капитан или твой человек, которого ты временно оставишь на корабле, были надежны. Учитывая состояние отца, корабль потребуется мне месяца через полтора. За это время надо сделать рейс на острова и посетить мое поместье, а чтобы было чем платить матросам, плыть надо не с пустыми трюмами, в оба конца. Список того, что выгодно продать, я дам. Да, и еще: будь бдителен, Син как собака гончая, и у него везде натыканы шпионы. - Ривьер... Ригель, так у тебя остался дом на островах? Ты что же, думал возвращаться, раз его не продал? - Да сам не знаю, почему оставил. Привык за много лет, там плодородная земля, погода теплая, три урожая в год. Короче, я не продал дом и землю, там живет сейчас мой друг, которому я дал свободу всем распоряжаться, и в том числе и прибылью, как он считает сам. Он человек проверенный, надежный. - Но как же провернуть твое исчезновение? - вздохнул Онисий, наконец поверив, что Ригель не шутит. - Ты сам сказал, что за тобой следят десятки глаз. - Я в целом все уже продумал, дядя. Чуть позже мы обговорим в деталях. - Не пожалеешь о своем решении? - Не пожалею. Не свойственный мне образ жизни просто убивает. Если оставлю все, как есть - просто сойду с ума.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.