ID работы: 3835365

Спасти меня может только кома.

Слэш
NC-21
Заморожен
15
автор
Размер:
13 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
— А отлично получилось, — Эцио стоял напротив холста, — Мне нравится. — Oh, grazie, mio amico! (О, спасибо, друг мой!) — Но скажи, почему такая пошлая поза? — Что?! — Леонардо удивился. — Ну да, — Аудиторе явно нравилось (троллить) издеваться над Лео, он так интересно реагировал, — этот высунутый язык у клинка, этот взгляд… — Ты сам сделал такое лицо! — покраснел да Винчи. — Я? — ассассин засмеялся, — Не-ет, как тебе такое в голову пришло?! — Эцио! — Да ладно, Леонардо, не смущайся, — парень положил руку на плечо художника, обнимая его, — questo è uno scherzo (это шутка). — Плохие шутки, — да Винчи присмотрелся к нагруднику ассассина и заметил на нём пятно от краски. Ничего не сказав, художник вывернулся из-под тяжёлой руки Эцио и подошёл к шкафу. — Ты чего?       Взяв из шкафа чистую тряпку, Лео оторвал от неё кусок, намочил его и вернулся к Эцио. — Что происходит?       Леонардо снова ничего не ответил, а лишь стёр краску. Развернув резким движением тушку друга, художник взял руку ассассина и стёр засохшую кровь с порезанного ранее пальца. — Спасибо, — Джон был слегка удивлён, — какая забота. — Не за что. А сейчас, прошу простить меня, время позднее, вынужден откланяться в спальню, — Лео отправился к лестнице наверх. — Леонардо, подожди! — Да? — он оглянулся. — Спасибо тебе за всё. Ты так часто мне помогаешь. — Non per questo. Buona notte, il mio amico. (Не за что. Спокойной ночи, друг мой.) — Buona notte.       Леонардо снял берет и, улыбнувшись, махнул им в след Эцио.

***

      Над Венецией давно висела полная луна, освещая собой уличные воды. Эцио вновь лежал на той самой высокой башне, любовался ночью. Вдали гондольеры правили гондолы, развозя ночные парочки по улицам. Скоро будет карнавал, и люди уже полным ходом к нему готовились, даже ночью. Ленты, гирлянды, разноцветные флаги — всё это развешивали по фонарям, мостам, на арках между домами. Город сиял разноцветными огнями, которые наносили на свои полотна уличные художники. Джон размышлял о случившемся с ним. Как он попал в этот мир? Неужели, умирая, человек попадает в тот мир, который при жизни кажется ему идеальным? Тогда, этот мир и есть тот самый рай, о котором говорят во всех религиях? И, если бы он любил жену и вообще тот мир, он просто переродился бы в другого человека и начал новую жизнь с нуля? Как много вопросов. Как мало ответов.

***

      Итак, я в теле Эцио. И что мне делать? Я даже не знаю, что сейчас происходит в Италии, кто враг? Если я попытаюсь спросить у кого-нибудь из знакомых, меня сочтут психом. У незнакомцев? Меня просто отправят куда подальше. Хотя… Мне надо где-то переночевать. Точно, Теодора! Спрошу у одной из её куртизанок, что происходит. А заодно и переночую, и отдоху… Где там тот самый дом с лентами? ..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.