***
Стоя перед дверью её дома, Джон немного волновался. Всё-таки Лиза не его девушка, а Эцио. И как вообще с ней расстаться? Сквозь раздумья он постучал в дверь. В стеклянной панели в двери Аудиторе заметил движение. - Chi è? (Кто там?) - раздался женский голос. Видимо, она. - Эцио Аудиторе. Немного поколебавшись, Лиза открыла дверь. Перед Джоном вновь предстала его жена до свадьбы, такая же красивая и аккуратная. - Как ты посмел явиться после того, как утром бросил меня одну? А тем более, когда ты сутки шлялся неизвестно где? Даже манера общения та же. Прям копия. - Я пришёл, чтобы поговорить с тобой, - Джону было не особо приятно ругаться с ней, но воспоминания о жирной туше, живущей у него дома, придавали ему сил. - О чём? - Лиза сложила руки на груди. - Я не хочу продолжать с тобой отношения. - Что? - она удивилась, - Non capisco! (Не понимаю!) А как же платья, которые ты мне обещал? А деньги Монтериджони!? "Не понял? Она совсем сдурела?" - Какие ещё деньги? - Те, которые ты мне обещал! И ты обещал жениться! Эти деньги должны были достаться мне! - она осеклась. Джон разозлился. С чего вдруг какая-то шлюха должна получить деньги дяди Марио? - Ma chi sei tu per rivendicare il denaro che non appartieni?(Да кто ты такая, чтобы требовать деньги, которые тебе не принадлежат?) - Жена твоя будущая! - Значит, ты собиралась выйти за меня, а потом просто убить, чтобы заполучить наследство? ТЫ В СВОЁМ УМЕ ВООБЩЕ? - Джон ударил кулаком в дверной косяк рядом с лицом Лизы. - Ты всё не так понял... - Так и думал, что ты сука. - Мой отец прикажет убить тебя! Или ты умрёшь, или женишься на мне! - Напомни-ка, кто твой отец? - Эмилио! Джон рассмеялся. - Bambino (детка), твой отец давно мёртв. Развернувшись, Эцио ушёл в сторону мастерской Леонардо, бросив ревущую Лизу у её дома.Глава 5.
8 декабря 2015 г. в 05:32
- Buongiorno, Teodora! (Доброе утро, Теодора!)
- Эцио, милый, как спалось?
- Плохо, - он потёр глаза.
- Сны мешали?
- Si.
- Что снилось тебе? - сестра подошла к ассассину и провела рукой по его слегка заросшей щеке. Эцио снова представил свой сон и нервно сглотнул.
- Я не помню, - соврал он, - но это было страшно.
Теодора ухмыльнулась.
- Иди с Верóникой, она накормит тебя, умоет, а может и больше...
К Эцио подошла куртизанка с распущенными волосами. Джон удивился, ведь у путан обычно волосы собраны.
- Пойдём, Эцио, - она взяла его под руку и повела в дверь под лестницей.
- Мне нужно кое-что узнать, - Джон положил свою кисть поверх её, - что сейчас происходит в Венеции и вообще в Италии?
- В смысле? - путана удивлённо посмотрела на ассассина.
- Я, ээ.. Подзабыл, что здесь происходит. Старею.
Девушка улыбнулась.
- Сейчас всё более-менее спокойно. После твоих разборок с Эмилио наступило затишье.
- Надо же, - Джон даже удивился. У Эцио есть спокойная жизнь?
- Вот так.
Комната была просторной и простой. Большой зал, в котором так же было несколько дверей. Вероника провела Эцио по нескольким комнатам, после чего ассассин стоял в зале чистый, свежий и гладковыбритый.
- Bene, - куртизанка оценила его со стороны, - теперь, кушай, - путана усадила ассассина на диван.
- Вероника, а вам всем ничто не угрожает?
- Нет, - она снова улыбнулась и поставила перед Эцио блюдо с едой, - а, судя по слухам, у Леонардо да Винчи что-то не так.
Сердце Джона ёкнуло. Что может случиться с тихим мирным художником?
- Что угрожает?
- Ух, не думала, что у вас с ним такая связь, - Вероника пошловато улыбнулась, - Нет, я не знаю, что с ним творится, это просто слухи, которые приносят клиенты. А что, беспокоишься за "друга"?
- Да ну тебя.
Быстро закинув в себя всё, что было на блюде и выпив бокал вина, Эцио, попрощавшись с Теодорой и Вероникой, отправившись к Лизе.