ID работы: 3835535

Леди Янина Блэк

Джен
R
Завершён
1951
автор
RetteRe соавтор
Brizaister бета
Размер:
283 страницы, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1951 Нравится 332 Отзывы 1039 В сборник Скачать

Что нужно знать первокурснику с Равенкло

Настройки текста
Примечания:
Когда Янина проснулась, её соседка ещё мирно спала. — Темпус, — шепнула девочка, взмахивая волшебной палочкой. Сотканная из тускло светящихся золотых искр надпись гласила: 7.30 Стараясь не шуметь, Янина встала с кровати и, взяв чистую одежду и набор для умывания, выскользнула из комнаты. Ванная располагалась на нижнем этаже жилой башенки. Рассчитана она была на четверых, что не так уж и мало с учетом того, что в башенке было две жилых комнаты. Четыре раковины, четыре туалетных кабинки и четыре душевых. За красивой ширмой располагалась небольшая купальня. Приняв душ и почистив зубы, Янина взяла в руки волшебную палочку и замерла перед зеркалом, думая, что бы сделать с волосами. Перед отъездом бабушка показала ей несколько очень полезных заклинаний, упрощающих уход. Сначала высушить, потом наложить чары, уменьшающие вес волос, очень полезные чары, особенно если ты носишь длинные волосы. Ещё пара взмахов, и волосы собираются в простую косу, уложенную вокруг головы. Ещё раз посмотревшись в зеркало и решив, что выглядит достойно, юная Блэк вышла из ванной и так же тихо вернулась обратно в свою комнату. Соседка только поднималась с кровати. — Доброе утро, — пробубнила она, заметив вернувшуюся Блэк. — И тебе, — кивнула Янина, убирая умывальный набор в тумбочку и доставая из чемодана форменную мантию. — Не знаешь, куда нужно класть грязную одежду? — спросила соседка, имени которой Блэк так и не узнала. — А то я полукровка, а папа — он у меня волшебник, сказал, что лучше спросить у соседей. — Оставь на кровати, домовики заберут и почистят, а потом положат обратно на кровать. И как тебя зовут? Я Янина Блэк, — решила всё-таки представиться Яни. — Катрина Одли. Приятно познакомиться. — Мне тоже. Ладно, я пойду в гостиную, может, кто из мальчиков уже тоже спустился. — Хорошо, — кивнула Катрина, продолжая собираться в ванную. В гостиной было тихо и пусто. Если старшекурсники и праздновали здесь возвращение в Хогвартс, то домовики уже убрали все следы праздника. — Доброе утро, — поздоровалась Янина с сидящим в кресле пухлым первокурсником, который вчера ответил на загадку орла. — Угу, — сонно кивнул мальчик, сдерживая зевок. Сев в одно из кресел, Блэк стала разглядывать гостиную. Вчера было как-то не до этого… Просторное круглое помещение было разделено на две условные зоны: с одной стороны находились многочисленные кресла и небольшие диванчики, расставленные вокруг высокого мраморного камина, украшенного барельефами с изображением птиц. С другой — «учебная» зона, там стояли несколько столов со стульями, стены между узкими арочными окнами были заняты книжными шкафами и плакатами с какими-то таблицами и схемами. Между двумя зонами находилась статуя красивой женщины в длинном платье, на голове у неё была изящная диадема с крупным камнем. — Все здесь? — бодро поинтересовался спустившийся спустя десять минут Руквуд. Следом за ним спустилась и староста девочек, приветливо улыбаясь робко рассевшимся в кресла первокурсникам. — Чудно. Тогда начнем с того, где остановились вчера. Идите все сюда, — махнул рукой Август, приглашая всех в «учебную» зону. — Тут обычно мы делаем домашние работы или просто занимаемся, так как на другой половине обычно отдыхаем. Между зонами наложены чары, не дающие звукам переходить из одной половины в другую. А теперь то, ради чего мы сюда пришли, — Кларисса сняла с невысокой подставки большую книгу в красивом переплете и положила ее на стол перед первокурсниками. — Это Книга загадок, — сказал староста, раскрывая книгу примерно посередине. — Как видите, здесь записаны всевозможные загадки. Создана она была еще основательницей нашего факультета Ровеной Равенкло и является единым артефактом вместе с расположенным на входе орлом. Загадки сюда записывают сами студенты, правила просты: сначала вы записываете текст загадки, если Книга её примет, то надпись станет ярко синей, если нет, то просто исчезнет. Если загадку приняли, пишите чуть ниже ответ. Соврать и написать неверный ответ нельзя. Книга работает по принципу, схожему с Распределяющей Шляпой, и видит ответ в вашей памяти. После того, как ответ записан, сама загадка становится чёрной, а ответ исчезает. Если не записать ответ в течение пяти минут, то загадка не принимается. Вот, собственно, и всё, с Книгой потом поиграетесь, а теперь ваше расписание, — Руквуд вынул из сумки десяток листов и раздал первокурсникам. — А теперь все по комнатам, у вас десять минут на то, чтобы собрать сумки, а потом мы идем на завтрак, — Янина вместе со своей соседкой поспешила в свою комнату. В расписании на сегодня стояли Трансфигурация и Чары с Хаффлпаффом и Травология со Слизерином. Две пары до обеда и одна после. Как поняла Янина, до обеда обычно стояли те занятия, которые проходят в замке: Трансфигурация, Чары, ЗОТИ, Зелья и прочие предметы, для которых нет необходимости покидать замок, а после проводимые снаружи: Травология, Уход за магическими существами, Полеты и идущая отдельным пунктом Астрономия, которая делилась на теоретическую — до обеда, и практическую — проводимую ночью. Быстро сложив в сумку нужные учебники и всё нужное для записи лекций, Блэк встала у дверей и стала ждать, пока её соседка закончит метаться по комнате. — Я всё, — выдохнула Одли, закидывая сумку на плечо, — Можно идти. В гостиной, кроме первокурсников, были уже и некоторые старшие, что-то обсуждавшие между собой. Старосты стояли чуть в стороне в окружении мальчишек — первокурсников, и, похоже, ждали только их. — Двинули, — махнул рукой Руквуд, подводя первокурсников к арочному проходу, за которым виднелась лестница вниз. — Как я уже говорил, вход и выход из гостиной находятся в разных местах. Выход открывается только изнутри и ведет на четвертый этаж. Открывается просто, нужно просто прикоснуться палочкой вот к этому барельефу, — Август коснулся небольшого изображения нахохлившегося филина, и стена отъехала в сторону. — Пока идем, скажу ещё пару важных вещей, для начала: всем магглорожденным и маггловоспитанным студентам нашего факультета в обязательном порядке нужно посещать занятия о традициях и законах магического мира, проводить их будем я и Кларисса каждую среду и субботу после ужина, для всех остальных посещение по желанию. Расписание дня в Хогвартсе следующее: с 8.00 до 9.00 завтрак, в 9.20 начинается первая пара, в 10.20 она заканчивается, потом у вас есть десять минут дойти до следующего класса. В 10.30 соответственно начинается вторая пара, заканчивается она в 11.30, третья как думаю, все догадались — с 11.40 до 12.40. До 14.00 обед. Потом идут еще две пары с 14.00 до 15.10 и с 15.20 до 16.20. Потом свободное время на выполнение домашних заданий, дополнительные занятия, если вы, конечно, покажете достойный результат, и вас на них пригласят, и также в это время проходят тренировки квиддичных команд и клубная деятельность. Да, в Хогвартсе есть студенческие объедения или, иначе говоря, клубы. Их около двух десятков, и большая часть из них существует ещё с первых дней основания школы. Есть клубы открытые, куда берут всех, и закрытые, куда можно попасть, только выполнив какое-то условие или по протекции действующего члена. По традиции найти эти клубы и подать заявку любому из их действующих членов вы должны самостоятельно. Даю подсказку: ответы ищите в Истории Хогвартса в разделе о известных выпускниках. Заявки принимают до Рождества, не успеете — придется попытать удачу в следующем году. С 19.00 до 20.00 ужин. Присутствие студентов на ужине обязательно, обед и завтрак по желанию. В 21.00 комендантский час, после этого времени покидать гостиную запрещено. Мы пришли, — указал Август на двери Большого зала. — На завтрак у вас сорок минут, потом моя напарница отведет вас на первую пару, а я вас с неё заберу и отведу на вторую. После у вас будет час свободного времени до обеда, желающим Кларисса покажет, где находится библиотека, а остальных я отведу в гостиную. Следом у вас обед, и опять я веду вас на Травологию. После нее будет экскурсия по замку и свободное время до ужина. Приятного всем аппетита, — пожелал староста и вместе с Клариссой пошел в сторону преподавательского стола, за которым пока сидел только низенький человечек — декан Равенкло и преподаватель чар, и Северус Снейп. — Я Роберт Тафт, — представился пухлый магглорожденный. — Виктуар Лабулэ, — подхватил эстафету хрупкий голубоглазый блондин, — Я из Франции, но мои родители решили, что мне будет лучше учиться в Хогвартсе, чем в окружении вейл. — Сэм Форд, — Сэм был простым неприметным мальчиком в аккуратных квадратных очках. — Мой отец работает в министерстве в отделе по контролю за магическими существами. — Катрин Одли, — представилась соседка Янины, — Я полукровка, но отец решил работать в маггловском мире, у него своя фирма и он, кстати, тоже учился на Равенкло. — Янина Блэк, — сказала Яни, — Опережая вопросы, да, я из тех самых знаменитых Блэков. — Круто, — протянул Роберт, — я читал в истории Хогвартса, что один из твоих предков даже директором здесь был. А у меня родители простые учителя, а я вот маг. Здорово, что старосты расскажут о традициях, а то я бы точно куда-то влип. — Интересно, что Руквуд имел в виду, говоря, что подсказки о существующих клубах надо искать в «Истории»? Я её читал, там просто портреты и краткое описание знаменитых выпускников, — предложил новую тему для разговора Сэм. — Давайте потом вместе перечитаем! — подпрыгнула на скамье Одли, хлопая в ладоши. — Если только вечером после экскурсии, сейчас меня больше волнует, что мы будем делать на Трансфигурации. Я читал учебник, там ничего не понятно, — печально вздохнул Лабудэ, накладывая себе на тарелку выпечку. — А отец отказался что-то объяснять, сказав, что программа в Хогвартсе может отличаться от нашего Шармбатона. — Мы будем превращать иголки в спички, — сказала Блэк, делая глоток чая. — Да? А откуда знаешь? — недоверчиво переспросил Тафт. Янина кивнула в сторону слизеринского стола, постепенно заполнявшегося студентами. — Слизеринцы в большинстве своем очень тщеславны и обожают хвастаться своими достижениями, а с половиной этих ребят я знакома с семи лет. Надо только уметь слушать и задавать правильные вопросы. — Может тогда ты и про клубы знаешь? — ехидно спросил Сэм. — Кое-что знаю. К примеру, Руквуд состоит в закрытом клубе фехтования, туда берут только чистокровных волшебников при протекции одного из текущих членов. А староста девочек является главой клуба литературы. — Да? — У Руквуда запонки со скрещенными шпагами, такие носят все из клуба фехтования, а про Марлоу мне кое-кто из знакомых сказал. И вообще, я думаю, что у каждого клуба есть какая-то своя визитная карточка, как запонки у фехтовальщиков, а в «Истории» на портретах выпускников они все должны быть изображены с этими самыми знаками. — Здравая идея! — кивнул Виктуар, — А в описании наверняка есть подсказки, в каких клубах они состояли, чтобы можно было узнать, что значит тот или иной знак. Большой зал постепенно заполнялся студентами. Со всех столов слышался неясный гул разговоров, громче всех шумел Гриффиндор, с их стороны то и дело слышались вспышки смеха и крики. БАХ!!! — грохнуло со стороны стола грифов, сидящие спиной к ало-золотым вороны испуганно дернулись, а сидящие лицом изумленно замерли, рассматривая дымящиеся макушки двух одинаковых мальчиков. — М-да, — протянул подошедший Руквуд, — Мне даже жаль немного этих придурков, но нам пора идти. Профессор МакГонагалл ненавидит, когда на её занятия опаздывают, — первокурсники вслед за старостой вышли из Большого зала и начали подниматься наверх. — Будьте всегда очень внимательны на лестницах — они имеют дурную привычку постоянно менять направление. Когда доучитесь до третьего курса, то попросите кого-нибудь из старших показать вам чары, которые останавливают их. Эти чары — тайна нашего факультета, так что не стоит светить ими во все стороны. Также не забывайте смотреть под ноги, некоторые ступеньки могут исчезать. Руквуд оставил рядом с дверями в кабинет Трансфигурации и поспешил на свой урок. — Заходим? — неуверенно спросила Катрина, оглядывая остальных. — Да! — Вик смело сделал шаг вперед и распахнул двери. В классе было пусто, только на преподавательском столе сидела полосатая кошка, но на неё никто не обратил внимания. Дети разбрелись по классу, рассматривая стоящие в шкафах клетки с различной живностью и просто разнообразными мелочами, вроде коробков спичек, игольниц, чашек, ложек и прочей мелочевки. Минерва, по своей традиции встречавшая первокурсников в своей анимагической форме, с не меньшим интересом рассматривала маленьких воронов. Мистера Тафта она помнила по обходу магглорожденных студентов. Очень любознательный, но немного неуверенный в себе мальчик. Остальных она видела лишь второй раз, хотя вот мисс Одли очень похожа на своего отца, когда-то также учившегося на факультете Ровены. А вот и главная тайна для всех преподавателей — мисс Блэк. Девочка, в отличии от своих одногруппников, не бродила по классу, а сразу же села за первую парту и теперь раскладывая на ней свои вещи. Дочь Регулуса Блэка, до изумления похожая на другого представителя древнего рода — Сириуса. МакГонагалл вздохнула, вспоминая веселого мальчишку с такими же лукавыми синими глазами. Кто же мог знать? А факультет? Когда профессор увидела эту маленькую копию одного из своих любимых учеников, она надеялась, что девочка попадет на её факультет. Но Блэк сумела удивить всех и выбрать нейтральных воронов. Вчера на педсовете Дамблдор даже у Шляпы спрашивал, не ошиблась ли она с факультетом для маленькой Блэк, та лишь посмеивалась и говорила, что девочка именно там, где и должна быть. Дружной гурьбой в класс вошли хаффлпаффцы. Ведущий их староста кивнул профессору и поспешил к себе на занятие. Трансфигурация прошла без происшествий. Превращение кошки в профессора Янину ничуть не удивило, уж не ей ли — дочери великого рода Блэк — удивляться анимагии. На первом занятии действительно превращали спичку в иголку. У самой Янины спичка приняла нужную форму, но так и осталась деревянной, а вот у сидящего рядом Вика, наоборот спичка стала железной, но меняться категорически отказалась. Профессор наградила их по пятерке баллов и прошла проверять результаты у других студентов. В итоге за урок Равенкло получил 15 баллов, а на дом было задано эссе о истории трансфигурации. Через пару минут после звонка подошла Кларисса и отвела их в класс Чар. В отличие от кабинета трансфигурации, похожего на маггловские кабинеты, класс Чар напоминал амфитеатр. Сесть решили рядом, во втором и третьем ряду по правой стороне. Профессор Флитвик начал свое занятие с переклички, а потом рассказал о видах и типах чар и учебном плане на первый курс. Домашнего задания после первого урока он не задал, только посоветовал список литературы для лучшего понимания материала. Подошедшая Кларисса отвела их в библиотеку и, посмотрев список, сказала, какие книги есть в факультетской гостиной. В итоге из списка в десять книг брать пришлось всего три. Взяли по два экземпляра: для мальчиков и для девочек. Потом староста отвела их в гостиную и попросила не выходить оттуда, пока Руквуд не придет за ними, чтобы отвести на обед. Решив освободить вечер, дети сели за эссе по Трансфигурации. Бывшие в гостиной третьекурсники показали нужные книги. К моменту прихода Августа они написали примерно половину, староста усмехнулся и, назвав их истинными членами факультета, повел всех на обед. По пути он рассказал, что двое первокурсников-гриффиндорцев попали в больничное крыло с обширными ожогами, причиной происшествия были Зелья со Слизерином. — Если видите драку змей и грифов, то держитесь подальше, — предупредил Руквуд, запуская первокурсников в Большой Зал. На Травологии им рассказали о разных теплицах в Хогвартсе и показали растения, с которыми они будут работать на первом курсе. Домашнего задания так же не задали, только попросили на следующий урок принести с собой не только учебник, но и травник магических растений Британии. Профессор Спраут оказалась очень приятной женщиной. Урок окончился за десять минут до звонка, и профессор отпустил ребят из теплиц. — Что, Блэк, решила в магглолюбцы податься? — мерзко улыбнулся Эйвери под одобрительное гудение первого курса Слизерина. — Вон какую свиту собрала: две грязнокровки, сын пекаря, дезертир. — Молчал бы лучше, Агнус, — Янина одарила мальчика насмешливым взглядом, — Не то опять весь мир увидит твою любовь к традициям. Ты хоть нижнее белье-то надел, благородный? — протянула последнее слово девочка и развернулась, собираясь уходить. — Не нарывайся, Блэк, здесь защищать тебя некому, — попытался схватить девочку за плечо слизеринец, — А твой верный Флинт сейчас далеко. — Ваше поведение недостойно истинно благородного человека, — влез в разговор Виктуар, — Оскорблять леди это низко. — Молчи, лягушка, — прикрикнула на француза рыжая слизеринка, сжимая в руках волшебную палочку. Вик резко покраснел и тоже вытащил свою палочку, направив её, правда, не на слизеринку, а на зачинщика ссоры. — Какая прекрасная мисс, у вас Уизли в роду не было? — решил помочь Сэм. От такого оскорбления девочка поперхнулась воздухом и послала в обидчика что-то явно мерзкое. Форд быстро выставил Протего. — И правда, Хокинз, что-то ты слишком рыжая, — заржал один из стоящих в стороне змей. — Рога твоего папаши ещё потолок не задевают? — Молчи, Макнейр! — зарычал Эйвери, направляя палочку на рослого Макнейра. — Прекратили немедленно! — к теплицам спешили старосты Равенкло и Слизерина. — Эйвери, думай, кого оскорбляешь. Блэк, с каких пор ты на провокации поддаешься? Форд, ты тоже на поворотах поосторожнее, тебя явно заносит, вы же вороны, а не львы безбашенные. Думать надо, думать! — Руквуд щедро отвесил подзатыльники троим мальчишкам равенкловцам. — Пошли отсюда, у нас экскурсия по плану, только заглянем в гостиную и скинем сумки.

***

— И зачем ты поддалась, Яни? — спросил Август, когда после ужина все разбрелись по своим делам. — Эйвери слишком много себе позволяет. Не люблю, когда оскорбляют моих людей. — Уже твоих, да? Быстро ты, — Руквуд протянул руку, планируя потрепать девочку по голове, но остановился, столкнувшись с грозным взглядом Янины. — Будь аккуратнее, Блэк. Эйвери опасен и очень не любит магглорожденных. Как и его отец, в общем-то. — Да, ты прав, буду осторожнее. И, Август, хочу в клуб фехтовальщиков записаться, замолви за меня словечко. — Вот ведьма, — засмеялся Руквуд, — Флинт проболтался? — Он только сказал куда смотреть, — пожала плечами девочка. — Замолвлю, в субботу будет первое в этом году собрание. А теперь иди спать, уроки завтра никто не отменял. — Спасибо, Август, — улыбнулась Яни, — Спокойной ночи. — И тебе, Блэк.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.