ID работы: 383584

Pantomime

Смешанная
Перевод
G
Завершён
388
переводчик
MsHelena бета
Hineriko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
105 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 104 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Звук входящего сообщения выдернул Джона из дремы, от неожиданности голова соскользнула с руки, едва не ударившись об стол. Он задремал в комнате отдыха хирургов, это было так знакомо и привычно. День не задался с самого утра. Для начала, ночью Джону удалось поспать не больше часа, и сейчас он чувствовал себя полностью разбитым. Хорошее настроение портило и чувство вины: он был нужен другу в сложной ситуации, но предпочел переложить эту проблему на плечи Майкрофта. Достав телефон из кармана халата, мужчина с замиранием сердца взглянул на имя отправителя. Нет, отправитель не Холмс, ни тот, ни другой. Шерлок, скорее всего, еще спит, накачавшись рогипнолом и скотчем, и снится ему, наверняка, тройное убийство с чертовски умным преступником в засаде. Еще ни разу Ватсон не был так разочарован, получая сообщение от Мэри. Джон вздохнул, поднявшись на ноги, он прошелся по комнате, разминаясь. Налив себе кофе, мужчина, устроившись на кушетке, вернулся к телефону. Если кто и мог поднять ему настроение и успокоить расшатавшиеся нервы, то только Мэри. Прочитав сообщение, он улыбнулся, столько всего произошло в последние несколько дней, что Джон даже забыл, когда в последний раз улыбался.

Мать Томаса передала мне записку с предупреждением: ее сын сочинил песню о собственном пенисе. Ума не приложу, как ему отказать, предложи он спеть ее в классе.

Усмехнувшись, мужчина быстро начал набирать ответное сообщение, не заботясь особо, что кто-то мог появиться в комнате. За личную переписку его вряд ли уволят, а он и так уже больше получаса продремал здесь, если его клевание носом заметили, проблемы у него и так будут, а пока по этому поводу можно не беспокоиться.

Детей придумали специально, чтобы раз за разом подтверждать здравомыслие взрослых.

У тебя в детстве была такая песенка?

У меня и не такое было, уж поверь.

Неужели в комплекте шел и танец?

Если тебе любопытно, мог бы продемонстрировать. Вечером?

Никак, педсовет.

Как легко забываются простые обыденные вещи, когда твоя жизнь в опасности. На дворе понедельник, самый обычный день среди других обычных дней. Это только у него последние три дня выпадали из его размеренной жизни, только одному Джону Ватсону казалось, что за эти три дня он успел прожить целую жизнь. И все это касалось только его одного, не Мэри.

Песни и танцы могут подождать. Может быть, просто посидим где-нибудь?

Скучаешь?

Не сказать, что в прошедшие выходные мы много общались.

Прости, что вела себя, как полная стерва.

Джон, улыбнувшись, покачал головой, как же ему с ней повезло!

Не понимаю, о чем ты говоришь. Люблю тебя <3

Как и я тебя :-)

Убрав телефон обратно в карман, Джон нехотя поднялся. Рабочий день в самом разгаре, а он прохлаждается здесь, Шерлок проснется еще не скоро, так что ждать от него сообщения раньше вечера бессмысленно. Хоть руки займет работой, а то не ровен час снова уснет, да и от раздумий относительно «игры», упомянутой Майкрофтом, отвлечется. Шерлок его пугал. Джон даже не знал точно, чем именно, просто что-то было не так. Что-то в его манерах держаться, в его поведении настораживало Ватсона. Все его поведение казалось каким-то наигранным, поддельным, точно так же как пьяный пытается выдать себя за трезвого, Шерлок пытался сыграть себя прежнего, такого, каким он был три года назад. Ложь и секреты детектива никогда не приводили ни к чему хорошему. Соврал про возвращение чертежей Майкрофта, и вот, пожалуйста, он ночью в бассейне с бомбой на груди, под прицелом снайперов. Вранье Шерлока вроде того, что «сделал тебе кофе», скрывает за собой вовсе не аномальный приступ доброты и человеколюбия, а очередной эксперимент этого сумасшедшего гения. Вранье детектива о том, что «окружающие люди его не заботят», привело к тому, что этот идиот в одиночку полез защищать близких ему людей, оставив после себя пустую могилу. Вранье и секреты Шерлока Холмса всегда приносили кому-то боль и страдания, и чаще всего этим кем-то оказывался он, доктор Ватсон. Игра. Игра, которую не одобрял Майкрофт настолько, что не раз предупреждал Джона. Шерлок замешан в чем-то, о чем решил не распространяться, более того он и брата заставил молчать. Чем бы это ни было, ничего хорошего оно не сулило, а Джон устал вечно пребывать в неведении. Он старался не думать об этом, пока замерял температуры и кровяное давление у пациентов, пока выписывал рецепты и подписывал больничные листы. Пару раз, в перерывах между пациентами, он писал Мэри, и даже оставил сообщение Шерлоку, не надеясь получить ответ, это было скорее для собственного успокоения. Напиши он Майкрофту, может и получил бы хоть какие-то ответы на свои вопросы, но вот хотел ли он получить их от старшего Холмса? Он должен услышать все это от Шерлока, и только от него. В половине шестого у выхода из клиники Джона уже ждал очередной черный автомобиль. На заднем сидении вполне ожидаемо сидела Антея, все так же зачарованно рассматривая что-то в телефоне. Короткое приветствие, мимолетная улыбка, и она вернулась к виртуальному миру в своей руке. - Вас ожидают в несколько необычном месте. Ватсон поморщился, он сейчас не в том настроении, чтобы участвовать в очередном театральном представлении Майкрофта. - Куда на этот раз? Заброшенный стекольный завод? Старые развалины посреди поля? Частный самолет? Антея покачала головой, Джон, наконец-то, устроился на заднем сидении, автомобиль тронулся. - Нет, мы едем домой к Майкрофту Холмсу. Он просит извинить его отсутствие, сейчас мистер Холмс занят, и не смог лично вас встретить. Глядя в окно, Джон вспоминал, происходило ли с ним такое прежде. Он не раз встречался со старшим Холмсом в разных местах, иногда на людях, а иногда и тет-а-тет, не раз Майкрофт поджидал его на Бейкер-стрит, но никогда, никогда Майкрофт не назначал встречу у себя дома. Хотя этот вариант самый логичный: куда еще он мог отвести своего брата, если единственным домом детектива была их квартира, откуда Джон и попросил его забрать. Сложно было представить какое же место Майкрофт Холмс посчитал подходящим для себя. Что-то сродни дворцу, конечно, простое и элегантное, очень похожее на самого хозяина. И, несомненно, очень английское. Тот факт, что ему не завязали глаза и везли не в наглухо тонированном автомобиле, говорил о том, что ему все же хоть чуть-чуть, но доверяют. - Как я понимаю, Шерлок уже проснулся? – Джон решился отвлечь девушку от ее занятия, ехать в полной тишине было неуютно. - Он в гостиной со своим завтраком, - Антея улыбнулась. - Шерлок уже ест? Это хорошо. На мгновение, оторвавшись от телефона, девушка окинула его таким взглядом, будто бы сомневалась в его умственных способностях. Что же он упустил? Шерлок сидел в элегантно обставленной гостиной, гипнотизируя стоящий рядом с ним небольшой столик со своим завтраком. Столик был заставлен до отказа: свежие фрукты, печенье, фасоль, тосты, джем, пудинг, мюсли, яйца – вареные и жареные, чай, молоко, сок, удивительно как стол вообще устоял под всей этой тяжестью. Шерлок, сидя перед совершенно пустой и чистой тарелкой, просто смотрел в стол, он действительно сидел со своим завтраком, все как и сказала Антея, Шерлок просто составлял ему компанию, другое название происходящему подобрать было трудно. Выглядел детектив выспавшимся и хорошо отдохнувшим, круги под глазами стали гораздо меньше, да и цвет их перестал быть таким уж пугающе фиолетовым. Костюм был хорошо подогнан по фигуре, не было ощущения, что он донашивал его за старшим братом. Это была основная база операции Шерлока, или чего он там придумал. Здесь, в этом доме, а вовсе не в квартире на Бейкер-стрит. Тут у него, наверняка, есть своя комната, в шкафу висят его костюмы, на полках стоят его книги, и в этой гостиной он разбрасывает свои бумаги. Здесь его ждали, ждали его приезда, и именно сюда он направился, едва ступив на английскую землю. Удивительно, понадобилось лишь фальшивое самоубийство и три года разлуки, чтобы братья сумели ужиться под одной крышей. Майкрофту было очень важно помочь брату, даже если последний и сопротивлялся изо всех сил. Шерлок отказывался от всякой помощи, все, что оставалось Майкрофту – наблюдать со стороны, как его младший братишка сам, своими руками, губит собственную жизнь, он искренне надеялся, что в эти последние дни, проведенные в компании доктора Ватсона, Шерлок стал хоть капельку счастливее. Майкрофт мог не одобрять всего того, что задумал младший Холмс, мог не принимать его планов на будущее, но заставить себя не волноваться, у него не получалось. Шерлок обернулся к дверям со слабой улыбкой на лице. - Надеюсь, ты голоден. Мой брат несколько преувеличивает количество еды, которую способен съесть один человек. Неудивительно, что он сидит на диете. Джон покачал головой, пытаясь не рассмеяться. - Так ты просто сидишь и смотришь, старясь доказать, что он не прав? Назло ему? Только сев напротив, Джон заметил, что столик накрыт для двоих, перед ним стояла еще одна пустая тарелка с приборами. Нехорошо, конечно, позволять такому количеству еды испортиться, но и аппетита у Ватсона особого не было. - Пренебрегать его едой, не слишком ли по-детски? - Это еще что. Как-то на днях я переставил все препараты в его медицинском кабинете в порядке возрастания дозировки, кто вообще сказал, что по алфавиту лекарства искать проще? Джон попытался заглушить смешок, фыркнув при этом. Сложно было злиться на него, даже если всем своим поведением он выводил Джона из себя. Прикрыв губы рукой, Джон тщетно пытался вернуть лицу серьезно выражение, получалось из рук вон плохо. - О да, он будет в полном восторге. Шерлок пожал плечами. - Ну, чего-то такого он от меня и ждет. Я был бы ужасным гостем, не оправдай я ожиданий моего гостеприимного хозяина. - Да, наркотики, анорексия, полная безответственность в отношении себя и окружающих, постоянно нуждаешься в опеке. Конечно, не хотелось бы разочаровывать брата, - в голосе промелькнула злость, Джон посчитал лучшим замолчать, мало ли чего еще наговорит. Шерлок казался бледным, что было достаточно большим достижением, учитывая его обычный пепельный цвет кожи. Глаза опустил в стол, бессознательно, нервно положил руки на колени, из-за стола их теперь было не видно, но судя по тому, как нервно дергался детектив, он судорожно барабанил пальцами по колену. Голос был приглушенным, губы крепко сжаты до такой степени, что побелели. - Я не принимал ничего обладающего наркотическим эффектом вот уже пять месяцев, я хорошо за собой слежу, и у меня нет никакого расстройства приема пищи! – последние слова он практически процедил сквозь зубы. Казалось, диагноз безмерно его оскорбил. К сожалению, Джон был не в том настроении, чтобы извиняться, вчерашний вечер ему дался очень тяжело, от всех переживаний он еще не успел отойти. - Пять месяцев, надо же. Знаешь сколько времени прошло с последнего раза, когда я отравлял свой организм чем-то помимо алкоголя? - Не надо, Джон, это другое. - Ты слишком умен для всего этого! - Джон со злостью ударил кулаком по столу, так что посуда зазвенела. - Знаешь, чего я никак не могу понять? Ты можешь ...отказывать себе в еде так долго, насколько это вообще возможно, чтобы не свалиться в голодный обморок, но с легкостью вводишь себе кокаин, прекрасно осознавая все последствия. Да как у тебя язык поворачивается, говорить мне, что у тебя нет расстройства приема пищи, когда окружающим приходится заставлять тебя съесть такую малость как жалкий кусочек тоста! - Я ел в субботу. - Да что ты! А сегодня у нас понедельник, на минуточку. Шерлок, тяжело вздохнув, еще раз оглядел заставленный едой стол. Майкрофт явно перестарался, выбирая продукты, здесь было все: сладкое и соленое, горячее и холодное, даже свежие фрукты. На первый взгляд, могло показаться, что брат просто переусердствовал, но все это было сделано, скорее от отчаяния. Среди всего этого многообразия должно было найтись хоть что-то, что его младший брат согласился бы съесть. Майкрофт прекрасно помнил все любимые блюда Шерлока еще с детства, и сейчас отчаянно надеялся, что это поможет. Шерлок нерешительно положил руки на стол, сдаваясь под натиском аргументов Джона. Осматривая заставленный тарелками стол, он начал нервно барабанить пальцами по столу, и чем дольше он выбирал, что бы съесть, тем раздраженнее становились его движения. Джону это все надоело. Подцепив одну из сосисок вилкой, он аккуратно положил ее на тарелку другу. - Ешь. Я ведь от тебя не отстану, а выслушивать все мои нотации относительно того, насколько важно следить за собственным здоровьем, тебе рано или поздно надоест, поэтому давай не будем тратить время впустую. Шерлок скривился, но все же промолчал, просто отодвинувшись от стола. - Еще ничего не кончено, Джон. Все закончится сегодня, и я сделаю все, что ты захочешь, но только завтра. Сейчас мне нужно подумать. - Что закончится сегодня? Что вообще происходит, Шерлок? - Джон подавил в зародыше желание бросить в друга булочкой. Чертовски хорошие снаряды для метания, тем более лежат под рукой, а он уже очень устал от всего этого, устал от ощущения, что стоит у самого края чего-то потрясающего и жуткого. Такое чувство возникало только, когда детектив был рядом. - У меня складывается все более отчетливое впечатление, что меня втягивают во что-то, чего я не совсем понимаю. Твой брат сказал, это все была игра, черт возьми, Шерлок, в какие игры мы играем?! Брюнет замер, зло сверкнув глазами. - Проболтался, все-таки. - Ну, кому-то нужно было начать говорить. Медленно кивнув, детектив поднялся со своего места, он начал ходить по комнате, все больше похожий на запертого в клетке зверя, таким Джон его еще никогда не видел. Было кристально ясно - Шерлоку ненавистна вся эта ситуация, он ненавидел ее неистово, всей душой. Веселье закончилось, и что-то подсказывало Ватсону: то, что он сейчас услышит, совершенно точно ему не понравится. Маски были отброшены в сторону, ничего уже не будет как прежде. Лучше бы он вообще ничего не спрашивал. - Нет никакого Рональда Адэра, - Шерлок опустил глаза на пол. - Я ... выдумал его. - ЧТО? - Выдумал его. Все это дело, связь с Мораном, все. Заставил Майкрофта помочь в организации, все должно было выглядеть правдоподобно. Он позаботился о деталях, чтобы я мог участвовать в расследовании, - детектив двумя руками вцепился в спинку стула, на который опирался. - Не все пошло так, как задумывалось. Я слышал, ты убил того человека прошлой ночью. Спасибо. Всегда могу на тебя положиться. Комплиментами тут не поможешь. Джон просто смотрел на друга, не в силах сказать ни слова, не получалось издать ни звука. Все это было так нелепо, что могло оказаться только правдой. Никогда, ни на мгновение Джон не поверил во всю ту чушь, что Шерлок наговорил ему за несколько минут до трагедии, Джон ни разу не усомнился в реальности существования Джеймса Мориарти. Сейчас Ватсон сидел, силясь вспомнить английский язык, глазами выискивая в поведении друга хоть намек на шутку, вранье или помутнение рассудка. - Задумывалось?...зачем... Зачем тебе все это? - Вернуться в Лондон и провести все свое время с тобой, сидя в гостиной за просмотром бессчетного количества дурацких шоу по телевизору? Это не для нас. А вот это, это мы, - Шерлок остановился у стола, начав водить указательным пальцем по столешнице. Несколько секунд прошло в тишине, внезапно детектив сорвался с места и вновь начал расхаживать по комнате, заложив руки за спину, схватив самого себя за запястье. - У меня появился шанс провести выходные здесь, и я хотел, чтобы это стало тем, что нам обоим так нравилось в прошлом. Ты и я, интересное дело; просто двое людей, которые наслаждаются обществом друг друга и которым весело. Джон проигнорировал странное тянущее чувство в груди, появившееся едва он услышал последние слова, он был слишком растерян и зол, чтобы обращать внимание на глупые сантименты. - Не понимаю, ни черта не понимаю, что здесь происходит! Что ты пытаешься мне сказать? Что вы с Майкрофтом на пару стали новыми консультирующими преступниками Англии? - Нет, не Майкрофт, - он смотрел куда-то на стену позади Джона. – Однако, мне была предложена эта должность. Ватсон побледнел, руки затряслись так сильно, что пришлось сжать кулаки. - Господи Иисусе, Шерлок, ты окончательно выжил из ума? Пожав плечами, детектив (или уже нет?) продолжил расхаживать по комнате, избегая смотреть другу в глаза. - Если ты не можешь их победить... Джон, я все понимаю. По большому счету я решился на все это, чтобы понять, примешь ли ты все то, чем я буду заниматься. Продолжишь ли ты быть моим другом, если я действительно стану тем, кем меня пытался выставить Мориарти? - Ты подразумеваешь похищение детей, привязывание бомб к живым людям, массовые убийства, обман, воровство, контрабанду? Твой брат, вообще, в курсе всего этого? - Нет, конечно. Он поймет. - Ну, конечно, уверен, все так и будет, - Джону хотелось вскочить, подбежать к этому идиоту и трясти его, пока всю дурь не выбьет из этой гениальной головы. Вот только ноги отказывались его слушать. - Это отнюдь не поспешное решение, - Шерлок приблизился к Ватсону, но не достаточно, чтобы последнему удалось дотянуться до него. Бледное, безэмоциональное лицо, а в глазах одна лишь мольба, Джон еще никогда не видел его таким, сейчас Джон Ватсон стал свидетелем какого-то уникального события, в природе которого он пока еще не мог разобраться. - Я расшифровал код, отменяющей последний приказ Мориарти относительно вашей кончины, больше трех месяцев назад. Связался с Мораном, он признал мою победу, и не только отозвал убийц из Лондона, но и предложил мне эту вакансию. Я тотчас же ответил отказом, но обстоятельства сложились таким образом, что просто так от этого предложения отказаться я не мог. Моран все еще дожидается моего решения, сегодня вечером меня ждет встреча с одним из его информаторов, от которого в той или иной степени зависит мое будущее. Я предполагал, что ты ответишь отказом, так что вопрос я и задавал скорее для проформы, нежели действительно хотел получить ответ, но ничего нельзя исключать, и сценариев развития событий все еще два... Джон попытался сосредоточиться на дыхании, в противном случае за последствия он уже не ручался. В мозгу вспыхнула внезапная догадка, от которой стало настолько плохо, что оставалось только радоваться тому, что все-таки ничего не съел. - Мужчина, которого я убил вчера... Один из твоих... Ты его нанял? - А ты думаешь, я бы так поступил? - Теперь уже не знаю. - Поступи я так, остался бы ты моим другом? - Нет... - как же быстро он сделал свой выбор, Джон и сам не смог понять, отчего ответ пришел так быстро, все это было не правильно, глупо, похоже он все-таки сходит с ума. А вот Шерлок кивнул, с таким видом, будто бы именно такого ответа и ожидал, будто бы не его дружбу сейчас предали. - Его звали Джейкоб Уоллес. Вообще-то, он торговал наркотиками, но на полставки подрабатывал киллером в лондонском отделении организации Мориарти, до этого был уличным информатором и мелким воришкой. Образования никакого, ради денег пойдет на все. Скорее всего, ему пришлась не по вкусу моя кандидатура в качестве его начальника, вот он и решил избавиться от претендента. В тот первый раз, в квартире в нас стрелял именно он. Он не пытался убить тебя, по крайней мере, до тех пор, пока не увидел в моей компании. Тогда он решил, что последний приказ покойника Мориарти не грех и исполнить, несмотря на то, что с этого задания он был отозван. Как же Джон ненавидел все это, как же все осточертело! - И что теперь, Шерлок? Каковы твои планы на будущее? Детектив остановился позади кресла друга, Джону, казалось, что сейчас в нем прожгут дыру, напряжение повисло в воздухе. Шерлок наклонился к самому его уху, отчего Джон не произвольно сглотнул, странно было ощущать его совсем рядом с собой, чувствовать его горячее дыхание. - Ты вполне ясно дал понять, что твои моральные устои не позволят мне оставаться твоим другом, и уж тем более стать следующим консультирующим преступником. Вывод прост: я выбираю тебя. Джон почувствовал, как против его воли, на лице расплывается какая-то глупая, довольная улыбка. - И Моран просто так позволит тебе уйти? Не запачкав рук? Отпустит на все четыре стороны? - У меня встреча с его человеком сегодня ночью. Не думаю, что Морану потребуется много времени, чтобы узнать о моем решении. И меня точно так же достаточно быстро поставят в известность о его решении. - И во сколько у нас назначена встреча? - Ватсон был готов хоть сейчас отправиться. Шерлок покачал головой. - Мы ни с кем не встречаемся. А вот я, да. Один. Потому, что это опасно. Потому, что он ни в чем не уверен. Потому, что он боится. - Потому, что тебя убьют в ту же минуту, как только ты сообщишь им, что Шерлок Холмс никогда не станет новым Джеймсом Мориарти. Холмс молчал. Ватсон закрыл лицо руками, как же он устал. - С чего ты вообще решил, что у тебя получится? Тебе не все равно, Шерлок. Пусть ты не заботишься о каком-то одном человеке, но для тебя важны все люди. Вот почему каждое новое дело так важно для тебя, вот почему ты стараешься раскрыть каждое, докопаться до истины. Поэтому ты пытаешь понять все те вещи, что люди творят по отношению друг к другу. С твоими мозгами ты мог бы искать причину возникновения жизни, найти жизнь во вселенной или что-то еще. Для тебя важны люди. Ты не смог бы делать все то, что делал Мориарти. Ты даже в страшном сне помыслить не можешь причинить вред невиновному. Если даже я это понимаю, как ты можешь этого не знать? Как ты мог помыслить, что станешь таким как он? - Только так мне позволили бы вернуться. - Ты ведь сказал, что нашел код. - Код обеспечивает вашу безопасность за отсутствием моей смерти, он не гарантирует мою безопасность. Моя жизнь в опасности, быть рядом со мной тебе сейчас тоже не безопасно, - детектив все-таки сел в кресло, голова низко опущена, черные кудряшки закрывают все лицо. Когда он заговорил, все так же избегал смотреть в глаза собеседнику. - Джон... Майкрофт считает, что все это слишком жестоко для меня. Он считает, я должен был разобраться со всем самостоятельно, не вовлекая тебя во все это, до тех пор, пока все не решится. Но я не смог. Стоило попробовать. И если ты будешь меня ненавидеть за то, что воскрес из мертвых всего на пару дней... Ну что же, оно того стоило. - Замолчи, Шерлок. Просто замолчи. Беги, уезжай. Найди себе тихое и безопасное место, чтобы осесть. Не знаю, займись разведением пчел, что ли, если тебе так уж необходим адреналин. Главное - не сдавайся, пожалуйста. Детектив печально улыбнулся, теребя пальцами край скатерти. - Если я уеду, ты поедешь со мной? Ватсон даже рот открыл от такого неожиданного предложения. - Я не могу этого сделать, Шерлок, - как же тяжело Джону было признавать все это. - Ты и сам это понимаешь. - Вот и я не могу. - Черт возьми, Шерлок, нельзя надеяться на чье-то милосердие. Эти люди даже слова такого не знают, - Джон вскочил на ноги, не в силах больше сидеть. Руки тряслись, как и колени, в голове царил невероятный хаос. Все это не может происходить на самом деле! Не с ними! Шерлок расправил плечи, став еще выше, даже не смотря на то, что сидел. Джон изо всех сил ударил кулаком по столу, в этот раз несколько чашек все же упали на пол, разбившись. - Майкрофт был прав. Лучше бы ты оставался мертвым! - В этот раз я тебя не разочарую. Нет. - Боже, Шерлок, что мне делать? Что тебе нужно? Ты не затеял бы всего этого, не пришел бы ко мне, не будь какого-то способа помочь тебе. Что я должен сделать? Шерлок слабо улыбнулся, впервые за все время беседы он посмотрел собеседнику в глаза. - Дай-ка подумать, - улыбка исчезла, будто бы ее и не было. - Ты уже сделал все, что мог, Джон. Спасибо. Правда, спасибо. Сейчас ты можешь только решить, хочешь ли ты поговорить о чем-то еще, или оставим все как есть, недосказанным. Как бы там ни было, это наша последняя встреча. - Я тебя ненавижу. Шерлок моргнул, взглянув на друга с каким-то по-детски обиженным выражением на лице. Как в забытьи он поднялся с кресла и отошел на несколько шагов от друга. - Я ненавижу тебя, - Джон стоял перед другом, сжимая и разжимая кулаки. Хотелось его ударить, ударить это испуганное лицо, чтобы и ему стало так же больно, чтобы он понял, как это невыносимо слушать. - Я нен... Я не желаю быть настолько важным для кого бы то ни было! - Однажды я был настолько важен для тебя, - чего-чего, а такого Джон не ожидал услышать от Холмса. Все было как во сне, это был какой-то жуткий кошмар, Джон пытался проснуться, но никак не получалось, он будто бы сходил с ума. Разом вспомнилось все то, что он предпочел забыть, все то, что едва не убило его, все то, о чем он когда-то так сильно мечтал. Джон, потянувшись, обхватил Шерлока за шею руками и потянул его на себя, пока не прижался своими губами к его. Кудряшки на затылке были мягкие и пушистые, Джон сжал в кулаке целую копну этих черных непослушных волос, когда-то давно, он многое бы отдал за это. Джон продолжал его целовать, так как никого еще не целовал, но если и был человек, способный устоять перед таким натиском и напором, то этот человек сейчас стоял прямо перед Ватсоном. Эта крепость выдержала осаду. Джон, опустив руки, отступил на несколько шагов, стараясь не замечать саднящих губ, пытаясь отдышаться. Шерлок смотрел на него своими огромными глазами с непередаваемым выражением на лице. Кончиками пальцев он водил по своим губам, все еще помнящим чужое прикосновение. - Не рассчитывай на это, - Джон направился к двери. - Целая жизнь прошла с тех пор, это было слишком давно. Я нашел человека, который помог мне преодолеть мое горе, ради которого я начал жить. Ну, самому себе-то можно не врать, нужно смело взглянуть правде в глаза: для него еще ничего не кончено, где-то глубоко внутри все еще теплилась надежда на то, что у него с Шерлоком все еще будет хорошо. Облизнув губы, Джон усмехнулся, а ведь могло же что-то получиться, просто обязано было. Теперь уже поздно. Джон ожидал, что последует реакция, но и представить себе не мог, что Холмс будет просто стоять в тишине, молчаливым изваянием. Лучше бы он его ударил, все стало бы намного проще. Уже у самой двери Джон остановился, ища в себе силы попрощаться. - Любовь похожа на звезды, Джон. Ватсон резко обернулся на его голос. - Я могу не понимать всей важности происходящего или не знать всего, что знает каждый нормальный человек, но я ценю это, - Шерлок даже головы не повернул с сторону Джона, уставившись куда-то в пол. – Так будет для всех лучше. - Мне нужно гораздо больше просто принятия, ты мне этого дать не можешь. - Джон... - Прощай, Шерлок. Просто ... прощай, - закрыв за собой дверь, Джон тяжело привалился к стене, через несколько мгновений он сполз на пол, ноги уже не держали. Шерлок не пойдет за ним. Все это нужно оборвать сейчас. Как-то. Вот только что-то подсказывало Джону, что самообман тут не поможет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.