ID работы: 3836501

Север помнит

Гет
R
Завершён
1644
автор
Размер:
178 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1644 Нравится 388 Отзывы 620 В сборник Скачать

VIII

Настройки текста
- Западные земли полностью под нашим контролем, - торжественно объявил Эдмар Талли, оглядывая знаменосцев, что в полном составе собрались сейчас за столом в палатке короля Севера. - Теперь мы можем выдвинуться дальше, – лорд Рикард торжественно кивнул, разглядывая разложенную на столе карту. - Выдвинемся на Крэг, займем замок, пополним там запасы и дадим людям отдохнуть. А затем переправимся через Близнецы, и по ту сторону дадим бой войску Тайвина Ланнистера, – повторил Робб уже всем давно известный план. - Да помогут нам Старые Боги, - вздохнул один из лордов. - На юге наши боги бессильны, - грубо оборвал его лорд Карстарк. - На юге мы поможем себе сами. Одинокий волк гибнет, но стая – выживает, – повторил Робб слова своего покойного отца, и старые лорды вновь взглянули на юношу с уважением, в который раз отмечая, что из него выйдет великий король. - Велите людям разбирать палатки, мы выдвинемся после захода солнца, – подвел черту сегодняшнему разговору Робб, поднимаясь и давая понять, что лорды могут быть свободны.

***

      Его мать - женщина, всего лишь слабая женщина, потерявшая мужа, мать, оставившая своих маленьких сыновей, и отправившаяся на войну со старшим сыном, чтобы вернуть дочерей. Королю не понять томление материнского сердца, ее печали и боль. Но как он мог не обратить внимания на то, как печальна она в последнее время?       Опять я слишком многое упустил из виду, с досадой думал Робб. - Мама, возможно, тебе будет лучше отправиться домой, к Брану и Рикону? В ближайшее время я пришлю туда и девочек, – он взял холодные руки матери в свои, отогревая их. Ее палатку уже собрали, поэтому они стояли у старого дуба, в отдалении от всего лагеря. - Цареубийца уехал уже больше двух недель назад, а никаких вестей до сих пор нет, – тихо проговорила леди Старк, с болью глядя на старшего сына. - Нужно еще подождать, путь до Королевской Гавани не близкий, – постарался успокоить мать Робб, но едва ли его слова возымели должный эффект. – Мама, может ты все же вернешься назад? - Об этом и речи быть не может, я никогда не оставлю тебя, Робб, – Кейтилин сильнее сжала его руки, и Робб в который раз убедился, что ему никогда не понять, что чувствует его мать. - Мой король, - на почтительном расстоянии от матери и сына остановился сир Родрик, - приготовления почти окончены, все палатки убраны. Только леди Эшфорд не выходила из палатки с самого утра. Стража говорит, что леди кричала утром, они хотели вмешаться, но едва переступили порог, как им велели убираться прочь. - Хорошо, я сам потороплю ее. А вы, будьте добры, сопроводите мою мать к леди Вестерлинг.       Сир Родрик почтительно кивнул, ожидая свою леди. Леди Старк последний раз настороженно взглянула на сына, после чего отправилась с сиром Родриком.       Робб Старк устало вздохнул, думая, что сейчас он совсем не хочет разбираться в произошедшем с Дианой. Стража говорила ему, что леди часто кричит на рассвете, но каждый раз, видя ее днем, Робб совсем забывал спросить об этом - слишком его мысли были заняты другим. Возможно, ей снятся кошмары, но даже если это так, то это совсем не его дело. У каждого в эти тяжелые времена есть, из-за чего кричать по ночам. - Ваше величество, - Робб остановился на полпути, ища среди толпы глазами того, кто позвал его. Губы молодого короля тронула легкая улыбка, когда он заметил спешащую к нему младшую Вестерлинг. - Леди Джейн, - как подобает, кивнул Робб, девушка ответила ему изящным реверансом. – В чем дело? - Понимаю, мой король, что вам не до того сейчас, но я встревожена, – Робб поймал себя на мысли, что ему никогда не нравилась эта витиеватая южная манера речи, однако из уст прелестницы Джейн это звучало не так режуще для его слуха. - В чем же дело? - Мой отец говорит, что войско Ланнистеров очень большое, а ваши люди устали. Мой король, прошу вас, уверьте меня, что все будет хорошо, и вы выйдете из этой битвы победителем, – легкий румянец заиграл на щеках Джейн, и она стыдливо опустила глаза. - Даю вам обещание, что мы выиграем эту битву, – губы Робба растянулись в доброй улыбке, впервые за долгое время. - Тогда я спокойна, - еще больше покраснев, пролепетала Джейн, быстро кланяясь молодому королю и почти убегая прочь. В мирное время Робб бы обязательно уделил больше времени этой прекрасной леди и ее явной симпатии к нему, но сейчас шла война и у него были другие приоритеты.       От этих мыслей Робба отвлек грохот, что раздался у палатки мейстера. - В чем дело? – недовольно закричал молодой король, останавливая бегущего к палатке Ульриха. - Да чтоб эту девчонку Иные задрали! Похоже, я уничтожил не все плоды ее «экспериментов».

***

- Леди Санса, - игривая улыбка играла на губах Джейме, когда он вошел в солярию, где вышивала дочь предателя. Хотя, предатель из лорда Старка такой же, как из него самого – Цареубийца. Да, дело сделано было, но мотивы… в мотивах никто не разбирался. - Сир Джейме, - рыжеволосая красавица отложила шитье и почтительно кивнула вошедшему мужчине. - Как поживаете? – занимая место напротив, поинтересовался Джейме. Девушка, прежде чем ответить, осторожно коснулась разбитой губы, и затем лучезарно улыбнулась. И если бы Джейме вот уже пятнадцать лет не наблюдал такую же улыбку на лице своей сестры, он бы даже мог поверить, что она искренняя. - Замечательно. Как ваше здоровье? – Джейме рассмеялся, понимая, что она намекает на его пленение Молодым Волком. - Ваш брат переживает за вас, - понизив голос, сказал мужчина, неотрывно глядя на рыжеволосую северянку. Девушка молчала, не поднимая глаз на рыцаря Королевской Гавани. – Не желаете написать ему?       После этих слов девушка встрепенулась, большими глазами глядя на мужчину. - Вы шутите? – срывающимся голоском спросила она. - Впервые за долго время я говорю серьезно. - Я могу вам доверять? - Это прозвучит странно, но я едва ли не единственный, кому вы можете тут доверять. Но так будет не всегда. У меня договор с вашим братом, вернее не совсем с ним, но это дела не меняет.       Юная леди Старк молчала, но Джейме уже знал ее ответ. Это дитя еще слишком светлое и невинное, оно легко доверится ему. Сейчас это сыграет Джейме на руку, но в последствии может обернуться большой трагедией для нее самой. - Вы правда передадите мое письмо? Сир Джейме, молю вас, - девушка подалась вперед, в глазах ее плескалась боль и страх, - помогите мне, убедите королеву отпустить меня! - Мне жаль, девочка, - дотрагиваясь до тонкого запястья северянки проговорил Джейме, - но это не в моих силах, я могу лишь передать письмо.

***

      В палатке было так же холодно, как на улице. Костер давно погас, из всех свечей горела лишь одна, рядом с кушеткой. Диана сидела, сжавшись в углу на этой самой кушетке. Растрепанная, в неизменных штанах и рубахе, она сидела, прижав колени к груди, и бездумно смотрела вперед. - Диана? – осторожно позвал Робб, подходя ближе.       Она не отреагировала, и это молчание заставило Старка насторожиться. Он осторожно приблизился и присел на край кушетки. Теперь, в тусклом свете свечи он смог разглядеть ее неестественно бледное лицо, покрасневшие глаза и упавшую на лицо совершенно седую прядь.       Старк и сам, кажется, застыл, глядя на девушку. Идя сюда, он был зол, а теперь всерьез боялся за нее. Что-то произошло этой ночью, а он ничего не знает. Какой из него король, если он уже который раз упускает то, что творится совсем рядом с ним? Сперва он не увидел в Теоне предателя, затем даже не обратил внимания на состояние родной матери, а теперь вот Диана. - Диана, - опять осторожно позвал Робб, он никогда не умел утешать, в отличие от Джона Сноу, и теперь пытался вспомнить, как младший брат утешал Арью в свое время. – Диана, посмотри на меня.       Эшфорд медленно повернула голову, встречаясь взглядом с Роббом, и Старк впервые увидел в ее каре-зеленых глазах пустоту. Раньше ее глаза всегда что-то «говорили», это, пожалуй, было единственное, что замечал Робб в Диане – ее взгляд. В их первую встречу в ее глазах был испуг, затем, все чаще, негодование. Иногда восхищение, но чаще всего – вызов. И вот теперь ее глаза были совершенно пусты. - Диана! – Уже громче позвал Старк, хватая девушку за плечи и встряхивая. Это заставило ее резко встрепенуться, зашипеть, словно от боли и сбросить руки Старка со своих плеч.       Старк насторожился, наблюдая за ее реакцией. Хранительница передернула плечами, будто сбрасывая с себя что-то, и затрясла головой, зажмурившись. А когда она вновь открыла глаза, взгляд ее вновь стал осмысленным, и он увидел в нем непонимание. - Что ты тут делаешь? – голос ее был хриплым, словно она только что очнулась ото сна. - Мы сворачиваем лагерь, скоро выдвинемся на Крэг, – медленно произнес Робб, наблюдая за реакцией Эшфорд. - Почему сейчас? Ты же говорил, что на закате? – нахмурившись, спросила Диана, разминая затекшую шею. - Диана, - теперь Старк всерьез опасался за ее состояние, - солнце уже село.       Диана опять замолчала, отведя взгляд от Старка, и вновь устремила его в дальний угол палатки. - Хорошо, Ваше Величество, вы идите, я соберу свои вещи и сама распоряжусь, чтобы убрали палатку. Пришлите ко мне Ульриха, если такое возможно. - Диана, посмотри на меня, - Робб осторожно протянул руку к девушке и вновь взял ее за плечи, - ты с самого своего появления твердишь мне, что я должен довериться тебе. Почему бы тебе самой сейчас не довериться мне? - Уберите руки, Ваше Величество, - голос дрогнул, и девушка оттолкнула молодого короля. Робб нахмурился еще больше, однако послушно поднялся с кушетки и направился к выходу из палатки. Он обязательно узнает, что произошло, но позже, а сейчас он должен поставить на первое место предстоящую битву. - Рик, позови Ульриха, леди Эшфорд просила его о посещении, – крикнул молодой король, выходя из палатки.

***

      Лекарь Ульрих был уже немолодым мужчиной, он участвовал в восстании Баратеона, сражаясь в армии лорда Старка, теперь вот он был под знаменами его сына. Он давно уже отбросил всяческие формальности в обращении к кому-либо, справедливо считая, что раз он спасает этим лордишкам жизни почти каждый день, то это они ему должны кланяться, а не наоборот. - Давай, девочка, потерпи еще чуть-чуть, - приговаривал Ульрих, разрезая ножом пропитавшуюся кровью ткань рубашки.       Когда взорвалась очередная смесь, приготовленная этой девочкой, Ульрих готов был прибить это недоразумение на месте и даже обрадовался, когда ему сообщили, что она ищет его. Однако, войдя в ее палатку, он всерьез испугался. И сейчас, когда из-под разрезанной ткани появлялась обгоревшая плоть, он начинал волноваться еще больше. Где она умудрилась получить такие ожоги? – Опять экспериментировала? – уже вслух проворчал мужчина, помогая Диане избавляться от остатков одежды. Плечи, руки, шея – все было обожжено. – В этой битве ты участвовать не будешь, - смазывая ожоги, продолжал ворчать лекарь.       Девушка же молчала, лишь сильнее вцепившись пальцами в простынь. - Король ничего не должен знать, - Ульрих как раз накладывал повязку, когда раздался хриплый голос девушки. – В битве будет много жертв, ты один не справишься. Я буду там.       Ульрих только хмыкнул, думая, что он сам когда-то был точно таким же. Закончив с повязками, он еще раз оглядел девушку. - Да помогут тебе старые Боги, дитя, - губы Дианы растянулись в болезненной улыбке, и в этот момент она напомнила мужчине его давно покойную дочь.

***

- Быстрее, олухи! – зло прокричал Теон, спрыгивая с коня и вынимая меч из ножен. – К утру замок должен быть наш!       Железнорожденные с боевым кличем понеслись вперед, и каждый из завоевателей понимал свое превосходство. Они давно уже разломали ворота, и теперь кровавая бойня разворачивалась во дворе Винтерфелла. Теон до последнего не проходил через главные ворота, он не желал видеть двор, в котором долгие годы тренировался с детьми Старков.       Нет, одернул себя он. Со своими тюремщиками. - Найти Брана и Рикона! – еще громче прокричал он, понимая, что пока он не возьмет их в плен, люди Старков не станут подчиняться. – Давайте, олухи!       Только отдав этот приказ, он смог и сам присоединиться к битве, безжалостно убивая северян, тех, с кем еще недавно сражался на одной стороне. Нет, все они захватчики, все они видели, что он был пленником, но им не было до этого дела.       Все они заслуживают смерти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.