ID работы: 3846345

Секунда на вдох, вся жизнь - на выдохе...

Слэш
R
Завершён
522
автор
sihaya бета
Размер:
85 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
522 Нравится 27 Отзывы 211 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
— Агент Чавес, агент Ростен… Вроде бы у нас не происходило никаких убийств, которые могли привлечь внимание ФБР. — На этот раз у нас вопросы конкретно к вам, капитан Ренард. И к одному из ваших детективов. Лейтенанту Николасу Беркхардту. Агент Чавес уверенно улыбнулась и села на стул без приглашения. — Как я понимаю, если внимание привлекли мы, то разговор нас ожидает долгий и нудный. Предлагаю провести его в другом месте, подальше от глаз и ушей моих подчиненных. Вы согласны? — обаятельно улыбнулся капитан Ренард. Вот только эта улыбка не затронула глаз, прямой взгляд которых оба агента смогли выдержать всего несколько секунд. — Где сейчас ваш детектив? — Ростену до печеночных колик не нравился этот капитан. Информация, которую они смогли достать о нем и его партнере до приезда в этот город, была очень мутной и требовала тщательного расследования. — Ник на вызове. Мне его отозвать с дела? — приподнял бровь на такую очевидную грубость агента капитан. — Не обязательно, — успела вмешаться Чавес. — Мы можем для начала побеседовать с вами. И мне нравится ваш кабинет, так что поговорить мы вполне можем и здесь. — Спрашивайте, — со снисходительным видом, который крайне взбесил Ростена, откинулся на спинку своего кресла Ренард. — Капитан Ренард, вы служите в полиции двадцать с лишним лет. Самый молодой капитан в истории этого города, и при этом свой пост вы получили не за красивые глаза и имея партнера-мужчину. Одно это свидетельствует о том, насколько вы незаурядная личность, — вкрадчиво заметила Чавес, которая до сих пор не подумала назвать свое имя. — Как давно вам было известно о Существах? — Думаю, моей семье было известно о них всегда, — дал совершенно неожиданный ответ Ренард. — В фамильных хрониках хватало упоминаний о Сквернозубах, Львиногривах, Потрошителях и прочих странных созданиях. Возле некоторых из них были примечания о привычках и способах их умерщвления. Долгое время я считал это шифром и иносказанием, однако, в свете недавних новостей… — А где сейчас эти хроники? — прищурился Ростен. — Увы, но они безвозвратно утеряны, — искривил уголок губ Шон. — Ни моя семья, ни семья Ника не одобряла нашу связь, из-за чего мы и были вынуждены в свое время бежать сюда. На наше счастье, обе главные ветви семьи погибли в шторме. А младшие устроили грызню за власть, попутно спалив архивы обеих семей. Так что, увы, но помочь в этом мы вам не можем. — Как вовремя это случилось, — улыбнулась Чавес. — И не говорите, мадам, — оскорбительно вежливо вернул улыбку Ренард. — Знаете, Портленд — очень большой город, с развитой инфраструктурой. Как так получилось, что не прошло и месяца, а здесь царит тот же порядок, что и до Явления? Уровень преступности лишь немногим превышает прежние показатели, а сами Существа ведут себя настолько смирно и тихо, что просто оторопь берет. И при этом многие почему-то кивают на вас. Попутно упоминая детектива Беркхардта. — Я доверяю Нику. Доверяю больше, чем кому-либо на этой земле. Так что неудивительно, что его имя идет рядом с моим. А по поводу порядка… Уважаемые агенты ФБР, почему бы вам не задуматься над словами, сказанными мной ранее? И я, и Ник — мы оба выходцы из старых семей. По-настоящему старых. Обладающих деньгами, про которые уже не говорят, потому что все, что можно, о них сказали еще несколько столетий назад. Пусть мы сбежали, но кто сказал, что мы растеряли связи? И забыли о долгах тех, кто мог что-то сделать? Мы служим в полиции по прихоти Ника, по его выбору. И когда возникла нужда, мы просто напомнили о себе тем, кто был нам должен. И уже эти люди и некоторые Существа, как выяснилось в процессе общения, успокоили город. — Вот так просто? — недоверчиво нахмурилась Чавес. — Просто напомнили о старых долгах, и в не самом маленьком городе Америки воцарился мир и покой? А как насчет Гримма? — Гримма? — удивился Шон. — А что по поводу Гримма? — То есть, вы утверждаете, что ничего не знаете о той, кого в городе называют «Гримм», и которая вызывает у Существ страх и панику большие, чем вы с Беркхардтом? — Тереза — кузина Ника. Очень дальняя родня, которая в свое время предпочла фамильной резне спокойную жизнь подальше от чересчур настойчивых родственников. — Фамильная резня? — переспросил уже Ростен. — Только не говорите, что вы не выяснили и этот факт, — досадливо скривил губы Шон. — Я тогда окончательно разочаруюсь в вашей организации. Мы с Ником — из враждующих кланов. Меня перевели в ту школу, где он учился, с приказом убить его при первой же возможности. Эту самую возможность я оттягивал два года, пока нас не вздумали женить и мне не поставили ультиматум. Разработал идеальный план, но допустил одну ошибку: не предупредил о нем Ника, и это едва не стоило жизни нам обоим. Как раз в погоне за нами обе наши семьи и погибли. — Надо же, какие страсти, — глумливо ухмыльнулся Ростен. — Интересно, что в этом детективе такого, что вы ради него готовы даже выставить себя дураком? — Ален, — одернула Чавес перешедшего грань напарника. — Но, тем не менее, он прав. Неужели он этого стоил? — Ник? — Шон даже задумался. — Он удивительно благороден, несмотря на все то, что ему пришлось пережить. До сих пор идеалист, хотя я понятия не имею, откуда в нем это. Упрям настолько, что бывает проще согласиться, чем спорить. Иногда мне приходится уходить из дома, чтобы не убить его, настолько он бесит своей твердолобостью. Что еще вас интересует? На что я готов ради него? Знаете… если бы случилось так, что мне пришлось выбирать между жизнью моего партнера и жизнями всех, кто живет в этом городе — я бы выбрал Ника. Да, потом мне много чего пришлось бы от него, выслушать, но я бы не колебался в выборе ни секунды. Так вам ясно? Извините, если у вас нет вопросов по делу, меня ждет работа. - После более чем ясного указания на дверь, агентам ничего не оставалось, кроме как покинуть кабинет капитана Ренарда, унося с собой вопросов больше, чем ответов. *** — Шон, это Адалинда. — Как успехи? — Простите, но мне пришлось рассказать им немного больше, чем мы обговаривали. Они знали о Гримме, и даже знали, что это кузина детектива Беркхардта. А еще у меня спросили про Монро и мисс Калверт, насколько близкие отношения у.. у… Ника с ними. И хорошо ли он сошелся со своим новым напарником. Адалинда запнулась только на имени Ника, впрочем, не в первый уже раз. Чутье не подводило ведьму, и она боялась Стража до холодного пота. Ей даже в голову не приходило применить против него силу. А вот новости, рассказанные ею, не радовали. — Значит, Эрик и Виктор? Больше ты никого там не видела? — Несколько Жнецов, с десяток Ищеек и я почуяла еще одну ведьму. — Ясно. — Что мне делать дальше, Шон? — Возьми на работе отпуск и поживи пока у матери. И имейте в виду — в Портленде три Принца семьи Кроненберг, а не два. Про Кеннета тебе ничего не сказали, так что будьте осторожны. — Спасибо за предупреждение. Сбросив звонок, Ренард несколько минут барабанил пальцами по столу, обдумывая необходимые коррективы плана. В этот раз с ним решили не договариваться, а бить сразу тяжелой артиллерией. Что ж, риск был, но этот Королевский дом ему уже изрядно надоел своей назойливостью. Пора преподать им урок, который научит этих выскочек его не только уважать, но и бояться. / Я не потерплю, если ты посмеешь пустить в расход в угоду своим планам Монро и Розали. / / Сколько их было в твоей жизни, таких Монро и Розали? Что тебе еще двое? / / Если ты забыл, тут есть некоторое отличие от прошлых ситуаций: нам нет нужды таиться друг от друга. / / Опять?! Ник… / / Шейн. Я не скажу им специально. Но если возникнет такая ситуация, когда я буду выбирать — я предпочту, чтобы они знали. / / Ты не устал смотреть, как стираются имена под гнетом времени с могильных камней? / / Зато у меня остается память. И на этом считаю тему закрытой. / *** — Детектив Беркхардт, — за угловой столик, умело блокируя возможность отхода, скользнули двое агентов ФБР. — Чавес и Ростен, если не ошибаюсь? — аккуратно сложил бумаги, которые читал, в папку, и доброжелательно уставился в ответ Ник. — Ваш любовник уже успел сообщить вам о нас? — брезгливо скривился Ростен. — Успел, — спокойно кивнул Беркхардт. — Чем могу помочь? — Ник… — начала Чавес, но ее перебило вежливое покашливание. — Агент Чавес, вы мне не нравитесь. И дело не в том, что вы из ФБР, а просто в силу вашего поведения. Поэтому не сочтите за труд: для вас я — детектив Беркхардт. — Детектив Беркхардт, — кивком приняла правила Чавес, — мы задали вашему начальнику несколько вопросов, но ответа на них так и не услышали. Нам кивнули на ваши семейные связи. Почему вашу кузину, которая живет с вами уже несколько лет, Существа называют Гримм, и почему они ее так боятся? — Собственно, я тоже Гримм, из рода Гриммов, если уж на то пошло, — хмыкнул Ник. — Думаю, Шон уже просветил вас на тему нашего происхождения? Так вот, это тянется оттуда. Я принял фамилию тетки после переезда в Америку, но и я, и Тереза — мы оба урожденные Гриммы. Те, кто владел многим, и соответственно, стольким же отдавил любимые мозоли. Возможно, что предки знали о Существах и изрядно портили им жизнь, но это я уже никогда не узнаю — фамильные архивы сгорели, когда младшие ветви семьи, оставшейся в Европе, принялась делить власть. А по поводу меня и Шона… Мы живем в этом городе очень давно. Начинали с самых низов службы. У нас с ним не было тех соблазнов, что зачастую присущи многим копам. Нас связала кровь и смерть, поэтому об измене никогда не шло даже речи — мы просто не можем себе такого представить. Деньги? Агент Чавес, я и Шон самые богатые жители этого города. Возможно, этой половины страны. Вы хоть немного представляете себе, какого размера должна быть предложенная взятка, чтобы мы закрыли глаза? Наркотики ненавидим мы оба, алкоголем не увлекаемся. Поэтому мы могли позволить себе быть милосердными. Идти навстречу там, где другой коп просто отмахнулся бы. Помочь, когда это ничего тебе не стоит, кроме небольшого количества денег и времени. Милосердие и сострадание — это товар, который на улице ценится куда дороже, чем самая чистая партия героина. И за те годы, что мы тут служим, таких должников у нас накопилось немало. Хватило, чтобы успокоить самые проблемные слои населения. Помогли и старые связи, которые мы унаследовали от своих семей. — Вы удивительно спокойно восприняли это Явление. Неужели у вас настолько устойчивая психика? — Чавес не давала своему вспыльчивому напарнику испортить беседу, но ей самой было давно ясно, что при всей своей мальчишеской внешности, детектив Беркхардт был достойным спутником Шона Ренарда. Тут они ответов не найдут, это надо копать куда глубже и дальше, чем пока позволяет политическая ситуация во всем мире. — Мы с Шоном давно заметили подозрительное движение в городе. Если хотите, можем предоставить копии тех дел, где вроде бы смогли найти ответы, но чувство, что нас просто обдурили, настолько явно читается между строк… И потом, семейные хроники сгорели, но кое-что я там успел почитать. И довольно часто натыкался на замечания и описания, которые идеально подходят к некоторым Существам. Полагаю, на мое спокойствие повлияла именно эта информация. — А вы можете хоть что-то припомнить о тех, про кого читали? — Ростен решил переступить через свою гордость и проявить вежливость. Пусть и сквозь зубы. / Расскажи им про Феррат и Ищеек. / Задумчиво побарабанив пальцами по столешнице, Ник кивнул сам себе и взмахом руки подозвал официантку. Попросив у нее еще кофе, он медленно заговорил, глядя куда-то сквозь окно. — Феррат, Служба Безопасности Королевских Домов. В основном состоит из Ищеек, готовых перегрызть горло любому по приказу. Имеют отличительную метку, вроде клейма: перекрещенные мечи. Чаще всего татуировка нанесена на ладонь, но может располагаться на любом месте. Преданность, которую трудно объяснить одними деньгами. Возможно вмешательство ведьм. Жестоки, не знают жалости, преследовать будут до смерти жертвы. Если в процессе преследования Ищейка погибнет, ее место тут же займет кто-то еще. Отличный нюх, острый слух, зрение. Сильны, быстры, выносливы и крайне живучи. Бить сразу и наверняка. Никогда не поворачиваться спиной. — Это то, что меня заставили прочитать. Остальные картинки я просто смотрел, не читая того, что под ними написано, — пожал плечом Беркхардт. — Если у вас больше нет срочных вопросов, то я бы хотел продолжить свою работу — сами себя преступления не раскроют. — Феррат… Что ж, спасибо и на этом. Хотя от дел, о которых вы упомянули, тоже не откажемся, — Чавес встала с диванчика, давая детективу выйти. Глядя вслед Беркхардту, который расплачивался с официанткой, оба агента синхронно вздохнули. — Что думаешь? — Врут, как дышат, — безапелляционно заявил Ален. — Оба знают эти хроники наизусть, скорей всего, знали о Существах задолго до Явления, но правды с них не вытянуть. К его кузине, которую так боятся на улицах, не подобраться. Маркус ее без боя не отдаст, но даже если нам удастся прихватить ее, то придется бодаться еще и с этой парочкой. Беркхардт явно за нее вступится. А вслед за ним подтянется и Ренард. И вообще, этот пай-мальчик кажется мне куда интереснее капитана Ренарда. — Ты тоже так решил? — Катрина Чавес с интересом глянула на напарника. — Таких мальчиков на обложку девчачьих журналов самое то пускать. А за то время, что эта парочка служит, этот глянец давным-давно должен был стереться. Но вот он, лейтенант Ник Беркхардт, гроза девичьих сердец от тринадцати и до ста. Ох, суметь бы покопаться в их прошлом… — Пока никак, — сожалеюще качнула головой Чавес. — Таких тихих городов, как Портленд, в Америке можно по пальцам пересчитать. А что сейчас творится в Европе — страшно представить. Это если нам еще удастся найти ту школу, где обучалась эта парочка. А здесь, в Штатах, они чисты, как первый снег. Тут копать бесполезно. Можно попробовать, но вряд ли мы найдем что-то серьезнее пары драк и неоплаченного вовремя штрафа за парковку. *** — Парни, кто-нибудь видел Хэнка или Ву? — присев на краешек стола, спросил у детективов О'Лири и Донахью Ник. — С утра не видел, — почесав буйные рыжие кудри на затылке, после кратких раздумий ответил первым Донахью. — Точно, я еще подумал, что у парней сегодня выходной, — согласился Ройз с напарником. — Спасибо… — задумчиво прищурив глаз, Ник вернулся к своему столу, но садиться не стал. Набрав еще раз пару номеров, он поджал губы и решительно устремился в сторону кабинета Ренарда под внимательными взглядами других детективов. Впрочем, за месяц после перевода Беркхардт и капитан ни разу не дали тему для пересудов: если не знать, то никто не подумал бы, что эти двое мужчин — любовники. Если же Нику приходилось идти в кабинет, то Ренард никогда не опускал жалюзи. Не сделал он исключения и сейчас, хотя после первых же слов Беркхардта напрягся и потянулся к собственному телефону. Не получив ответа на звонки, он вышел в отдел. — Отправить патрульных к дому детектива Гриффина и сержанта Ву. Если дома их нет — объявить в розыск как пропавших без вести. Ник, ты к Монро и Розали. Проверь, где Беда. Я навещу кое-кого и отзвонюсь по итогам. Оглядев затихший участок, Ренард провел рукой по лицу и прояснил ситуацию. — Ник, Хэнк и Ву тянули одну ниточку при помощи Беды, мисс Рубел, кузины Ника. Все мы сейчас прекрасно осведомлены, кто еще живет среди нас. Так вот, поступила информация, что в городе находятся люди, которые планируют некий ритуал. Когда, где, что — это неизвестно. Но, полагаю, что если есть ведьмы, то не стоит недооценивать тех, кто решит вызвать Дьявола. Вдруг получится? — Спецназ? — оторвавшись от телефона, за который схватился сразу же после шокирующего объявления капитана, коротко спросил Донахью. — Подниму по дороге. Ник, все, что узнаешь — сразу скидываешь сюда, в участок. Мне не улыбается искать еще и тебя, если что случится. Ты меня понял? / У нас должен быть запас времени для решения проблемы, и достаточная пауза, чтобы прибрать за собой. Сможешь? / / Я уже сейчас могу сказать, где они. Я почти уверен в месте. / / Они живы? / / Я не ощутил резонанса, так что, полагаю, что да, живы. / / А чего они вообще ждут? / / Шейн, не будь идиотом. Или не притворяйся — за столько тысяч лет даже обезьяна научится говорить, не то что думать. Им нужен ты. И я. Мы должны стать свидетелями их триумфа, победы. / / Ник, что хочешь со мной, то и делай, но эту семейку я из города не выпущу. Они мне надоели. Все четверо. И Эрик, и Виктор, и Кеннет. Оставшись один, Филипп Кроненберг уже ни на что не будет способен — ему бы свою корону в такой ситуации сохранить, а не на чужой кусок земли заглядываться. / / Если они у них, я первый в очереди. / / Договорились. / — Работаем. *** / Чавес и Ростен пропали. В доме Кэтрин разгром и никаких следов ее и Адалинды. / / У Монро та же история. Разгром и никаких следов его и Розали. Беда не отвечает на звонки. / / Чавес, Ростен, Монро, Розали, Кэтрин, Адалинда, Гриффин, Ву, Беда — итого девять человек. Как раз для какого-нибудь идиотского ритуала. / / Одиннадцать. Ты забыл про нас. Наверняка нам отведена главная роль в спектакле. И Шейн, за мной следят пара Ищеек. По-моему, самый быстрый, простой и не подозрительный способ добраться до остальных — это позволить им меня схватить. / / Действуй. Я последую за тобой и скину звонок спецназу с расчетом на нужное время. / Капитан Ренард попортил изрядно крови Королевскому Дому Австрии, не желая подчиниться тому, кто сильнее. Похоже, он возомнил себя основателем нового Дома. Но при этом не учел одного факта: у основателей не бывает привязанностей, а у капитана был любовник, которым он дорожил настолько, что даже не думал прятать его от чужих глаз. Наоборот, он чуть ли не выставлял его напоказ. И сейчас этот любовник беспечно разговаривал по телефону, удаляясь к одному из глухих переулков. Переглянувшись, давние напарники синхронно кивнули и выскользнули из машины, максимально осторожно следуя за детективом. Похоже, все достижения Беркхардта были изрядно преувеличены: он не почувствовал ничего подозрительного до тех пор, пока ему в висок не прилетел мощный кулак, моментально отправивший его в забытье. *** — …ик! Ник, очнись же, наконец! Давно у него не было такого зверского пробуждения. Висок ломило тупой болью, под веки будто песка насыпали, а во рту застряла стелька от заношенного ботинка, которая почему-то считалась его языком. Попытка повернуться набок успехом не увенчалась: вывернутые запястья полоснуло болью, зато к нему кто-то подошел. Когда на запекшиеся губы тонкой струйкой полилась вода, он не стал отказываться от такого подарка и стал жадно глотать живительную влагу. Головная боль прошла сразу же, как по волшебству, глаза открылись без проблем, и Ник уставился на сосредоточенное лицо принца Эрика Кроненберга. — Знаете, детектив, это не милосердие, как вы можете подумать, — разразился тот речью, увидев, что жертва пришла в себя и понимает, что происходит. — Это всего лишь вынужденная необходимость. Вы нужны для ритуала в ясном уме и рассудке, а без воды ваш мозг, похоже, высох. Не обращая на него внимания, Ник покрутил головой, пытаясь сообразить, где он и какова обстановка. Он лежал в центре какой-то фигуры, судя по всему — звезды, начерченной на выровненном каменном полу одной из немногочисленных пещер округи. Лежал одетым, за что молча поблагодарил всех богов: ему совершенно не хотелось превращаться в сосульку. Заодно нашлись и все сегодняшние пропажи — на углах тех лучей, что были доступны взгляду из его положения, он увидел Монро, Розали и агента Чавес. — И что дальше? — В устремленных на Эрика глазах была небесная безмятежность без капли испуга. — Какой интересный детектив, — восхищенно заметил Эрик и ласково провел ладонью по его щеке. Ник содрогнулся от отвращения. — Нет? Жаль, — скривил в холодной улыбке губы Эрик. — Впрочем, это к делу уже не относится. Как вы думаете, сколько времени займут у вашего любовника ваши поиски? — Он знает, где я, с той минуты, как ваши дуболомы запихали меня в машину, — криво ухмыльнулся Ник. — Ваше высочество, мы внимательно его обыскали, при нем, кроме телефона, пистолета и значка, ничего не было! — моментально опустились на одно колено провинившиеся Ищейки. — Ник, я не хочу умирать! — послышалась откуда-то сзади мольба Адалинды. — Да все будет в порядке! — в сердцах воскликнул Ник. — Какая уверенность, — восхищенно присвистнул кто-то еще. Судя по голосу, это был принц Виктор Кенигсберг. — Так самонадеянно обещать, что все будет в порядке, может либо очень оптимистичный человек, либо хорошо осведомленный. Так кто вы у нас, детектив, оптимист или просто знаток? — Знающий оптимист, — послышался от входа уверенный спокойный голос Ренарда. — И правда, быстро, — констатировал факт последний из принцев, Кеннет с совершенно непроизносимой фамилией. — Что, Шон, ничего не напоминает? — с горечью хмыкнул Ник. Стерпев тщательный обыск охраны и двигаясь так, будто, кроме него, в пещере больше никого нет, Шон прошел к одному из лучей звезды и внимательно осмотрел рисунок, скользя взглядом мимо привязанных на остриях фигур. Будущие жертвы, затаив дыхание, наблюдали за ним, не рискуя подать голос. Похоже, что капитан и Ник не только знали тех, кто находился в пещере, но и прекрасно понимали, что происходит. — Похоже, но совсем не то, — наконец вынес вердикт Шон. — Ту пентаграмму я чертил почти две недели, выверяя каждый угол и каждый знак, перепроверяя все по десять раз. А тут? Я уже сейчас вижу грубейшие ошибки как минимум в трех ключевых узлах; в упор не вижу точки фокуса и якоря. На что они вообще рассчитывают с таким убожеством? Жертвы, как ни странно, ими подобраны почти идеально, но вот выбранный день... И чистокровный Гримм в качестве центра… — Да вы знаток, — восхитилась ведьма, помогавшая скрутить мать и дочь Шейд. — Может, исправите эти ошибки? — Это потребует как минимум трех дней. Это раз. Исправление ошибок не исправит отсутствия мозгов у заклинателей — это вам не Старший Круг Повелителя Темных. Это два. И третье, последнее — у вас просто не хватит силы вытянуть то, что получится после моих исправлений. Для этого нужен большой Круг, а это девять ведьм и четыре Заклинателя. У вас они есть? — Шон, не стоит, — тихо позвал Ник. Осторожно перешагнув через Розали, Ренард, не обращая внимания на направленное на него оружие, подошел ближе и присел рядом на корточки. — Ник… — Они мартышки, но если дать обезьяне гранату, то рано или поздно она обязательно выдернет чеку. Что она и сделала. Взрыв будет обязательно, сейчас вопрос лишь о минимизации потерь. — Ник… — Шейн. История не должна повториться. Я верю тебе на слово — меня, если помнишь, тоже натаскивали на знание ритуалов и пентаграмм. И я совсем не хочу узнавать опытным путем, что будет, если эти недоумки воплотят свой план. — Ник… — Шейн… Такое забыть невозможно. Но можно понять, принять. И даже простить. И потом, это будет не первый раз, когда я умираю от твоей руки. Даже не десятый. — Это, конечно, красиво и душещипательно, но не пора ли приступать к делу? — раздраженно закатил глаза Эрик. — И мне одному кажется, что кое-кто здесь определенно лиш… Но договорить он не смог. Неотрывно глядя в глаза, Ренард одним неуловимым движением извлек из рукава узкий длинный стилет, не замеченный Ищейками, и пронзил им сердце Ника под чей-то вскрик. Стоя на одном колене, он сгорбился, пряча лицо и держа раскрытую ладонь там, где еще секунду назад билось сердце любовника. — Это… радикально… — ошарашенно пробормотал Виктор, первым нарушив тишину в пещере и во все глаза глядя на две неподвижные фигуры в центре пентаграммы. — Глупо, — отрезал Кеннет, направляясь в дальний угол пещеры и выволакивая оттуда связанную Беду с заклеенным ртом. Услышав мычание, Ренард поднял разом осунувшееся лицо и невидяще огляделся. — Я не хочу умирать… Не хочу… Вот так, как овца на закланье. Не хочу! Какого черта! Я же сделала все так, как вы мне приказали?! Так почему я должна умирать?! — Неожиданно у Адалинды началась истерика. — Господи, Ник, чувак… такого я не ожидал… — наконец отмер Монро, который никак не мог поверить, свидетелем чего он стал. У Хэнка и Ву вообще слов не нашлось — они только и могли, что таращить глаза на наконец-то выпрямившегося капитана. — И что? — дернул бровью Кеннет, прижимая лягающуюся Беду к себе. — Хорошо, подарил ты своему любовнику быструю смерть, поздравляю. Сила вашей любви безмерна. Вот только у нас есть запасной Гримм, если ты не обратил внимания, полукровка. — Вообще-то меня интересует та информация, которой столь любезно поделился наш неожиданный гость. О каком Старшем Круге шла речь? И я была бы очень счастлива услышать обо всех недостатках этой пентаграммы. — Стефания Попеску была действительно могущественной ведьмой, но даже она не слышала ничего из того, о чем так небрежно упомянул этот странный полукровка. — Старший Круг — это самые сильные маги Темного Повелителя, чья суммарная мощь могла обрушить горы, — тихо и хрипло заговорил Шон, отойдя в сторону и наблюдая, как тело Ника освобождают от оков и небрежно оттаскивают в сторону, а на его место укладывают брыкающуюся изо всех сил Терезу. — Расчет той пентаграммы занял почти два десятилетия и прошел столько проверок, сколько не снилось современным испытателям. Проверку, которую проводили на живых. Потому что она должна была стать идеальной оправой для одного Стража. Единственного в своем роде. Неповторимого. — О чем ты вообще говоришь? — насторожился Эрик. — Какой еще повелитель? Какие двадцать лет? Маги? Существуй такая сила, мы бы давно уже столкнулись с ней! — Ты опоздал родиться, принц, — поднял на него мертвые глаза Ренард, небрежно скидывая длинное пальто на каменный пол. Следом упали пиджак, галстук и рубашка, оставив Ренарда только в темной майке, брюках и ботинках. — Опоздал почти на девять тысяч лет. Жалкое отродье Великой Атлантиды… На последних словах чеканные черты лица поплыли, трансформируясь в полузвериную морду, матово поблескивавшую черными чешуйками. Развернулись плечи, становясь еще шире, а на видимых участках тела стремительно разливалась такая же чешуя, как и на лице. И без того высокий, Ренард вытянулся еще и чуть сгорбился, а по ногам хлестнул мощный хвост, украшенный на конце острейшими шипами, выбившими из камней сноп искр. Последними развернулись полотнища крыльев, чья кромка подозрительно отблескивала гранями чешуек. Все изменения заняли всего три удара сердца, и поэтому никто не успел отреагировать на изменение баланса сил. И почти сразу же раздался полный откровенного ужаса визг Адалинды. Занятые Ренардом, все выпустили из внимания тело Ника, брошенного рядом с мисс Шейд, которая и стала первой свидетельницей его воскрешения из мертвых. Пепельно-серый, с запавшими щеками и глазами, синими губами — Ник был похож на труп как минимум недельной давности, но никак не на убитого всего несколько минут назад. Ведьма среагировала первой. Дернув рукой, она ожидала, что этого мертвеца размажет по каменной стене, однако Ник даже не шелохнулся. Зато перевел на нее абсолютно черные глаза. Действия ведьмы сняли ступор, что напал на всех, и Ищейки открыли огонь, но пули только лишь пару раз качнули живого мертвеца, не причинив ему никакого вреда. Следом метнулись Жнецы, занося косы. А потом стало поздно… Температура в пещере неожиданно упала настолько, что дыхание стало превращаться в облачка пара. Одновременно Ищейкам пришлось столкнуться с тем, кого все это время считали невнятным полукровкой. Лишенные физической защиты, Принцы и ведьма могли рассчитывать только на себя, вот только как было бороться с той живой тьмой, что сейчас окутывала мертвеца мягкими крыльями? Первой Тьма коснулась Стефании, и ведьма закричала от запредельного ужаса и боли, когда из нее стали безжалостно выдирать саму ее суть. Следующим стал один из охранников, сумевший до сих пор избегать смерти от когтей, крыльев и хвоста Ренарда. Он оказался слаб и умер практически мгновенно. Одновременно Тьма добралась до Виктора и окутала его ласковым коконом. Дернувшегося к распластанным на полу фигурам Кеннета спеленало следующим, и гордый Принц не смог сдержаться, как не смогли сдержаться до него ведьма и Ищейка. Оставшись один, Эрик обвел безумным взглядом пещеру, всего за несколько минут украсившуюся телами братьев и их свиты. — Мы… мы можем договориться… никто и никогда больше сюда не придет! Клянусь! Слышите?! Я клянусь, что наш Дом навсегда забудет об этих проклятых землях и будет защищать их от посягательств других Домов! Мы же не знали, что у них уже есть свой Повелитель! Мы просто этого не знали! Но мертвым сострадание неведомо — и на каменный пол после секундной агонии опустилось последнее тело. А потом черные глаза в упор уставились на тех, кто был прикован к полу. — Ник. Никьялис… — Майка не пережила появления крыльев и теперь висела лохмотьями на поясе брюк. Без всякого страха и трепета подойдя к мертвому, Шон крепко взял его за плечи и встряхнул. — Давай, Ник. Все закончилось. Теперь можно… Страшные глаза послушно закрылись, а потом неподвижная до того грудь приподнялась в первом вздохе, возвращая лицу краски жизни и мягкость черт. Захлебнувшись вторым вздохом, Ник судорожно закашлялся, уткнувшись лбом в грудь Шона. Дождавшись, когда кашель стихнет, а дыхание придет в норму, Ренард осторожно отстранил его. — Ты как, в порядке? Ничем не напоминавший того мертвеца, каким был несколько минут назад, Ник кивнул и улыбнулся уголком рта. — Все так, как мы и предполагали. — Тогда — одежда для тебя у меня в машине, сходи, переоденься и принеси все старое сюда. А я пока займусь деталями. Послушно кивнув, Ник направился к выходу, оставляя Шона задумчиво разглядывать тех, кто с трепетом ждал решения своей судьбы, не решаясь просить о милости тех, кому была не страшна сама Смерть. Подойдя к брошенной одежде, Ренард быстро и спокойно оделся, попутно избавившись от обрывков майки, все еще свисавших с пояса, скрыл под пальто дырку в брюках, оставленную хвостом, и ничем больше не напоминая чудовище, каким был на самом деле. Выудив из кармана телефон, он быстро набрал номер. — Подполковник, мы с Ником нашли место, ждем вас. Координаты сейчас скину. Оборвав связь, Ренард спокойно опустил телефон в карман и шагнул к агентам ФБР, которые все это время молчали из-за кляпов. Освободив Ростена, Ренард наклонился над ним, положил кончики пальцев на виски и пристально вгляделся в глаза. Полминуты, и агент обмяк в оковах без сознания. Чавес была следующей. — Мы очнемся? — еле слышно смогла спросить она. — Мы не убиваем без необходимости, — ответил Ренард. — Вы просто забудете то, что вам знать не следовало. Распрямившись, он обернулся к Нику, который как раз возвращался с охапкой одежды, в которую был одет до похищения. Стоило небрежно скинуть ее на пол, как она мгновенно истлела, повинуясь короткому взмаху руки Шона. — Ты кое о чем забыл, — почесал подбородок Ник. На недоуменный взгляд он только закатил глаза и наклонился над задергавшейся Бедой. В ловких пальцах мелькнул все тот же стилет, а Тереза вскрикнула от боли, когда острейшее лезвие оставило за собой кровавую борозду от плеча до самого локтя. — Ник, мы будем молчать, честное слово! — первым понял, что их убивать не собираются, Монро. — Чувак, мистер, сэр, Гримм… э-э-э… я не знаю, как к вам обращаться, но честно-честно — мы будем молчать! — На остальных у меня просто нет времени, — прислушавшись, сообщил Шон Нику. Вдали послышались первые звуки сирен. — Они умные люди, поймут, что их версия будет бредом чистой воды, — согласно улыбнулся тот, начиная освобождать Беду. — А вот рассказ о том, как их привезли сюда, разложили будущими жертвами в этой пентаграмме, а потом додумались пустить первую кровь Гримму, отчего все магические потоки сошли с ума, заставив кого умереть, а кого — напасть на своих же, куда более вероятна. Кровь Гримма до конца не изучена, и чем может обернуться такое ее использование — это куда более правдоподобно. Не так ли? Светлокожий, с длиннющими ресницами, ясными глазами, Ник был сама Невинность. Но под взглядом этого вечного мальчишки все судорожно закивали. Отличная версия! Действительно, куда правдоподобнее той, где он — живой мертвец, а капитан Ренард — чудовище из Ада…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.