Глава 4 - О пире, и умении волшебника находить неприятности
16 октября 2012 г. в 06:30
Поздравляю всех с выходом 5 сезона!)
______________________________________
Первое, что заметил Мерлин, были густые темные волосы, прямыми и неровно остриженными прядями ложащиеся на металлический ворот доспехов. Спустя мгновение, молчавшая доселе публика загомонила, дамы прикрыли низ лица ладошками, наклоняясь к подругам. Рыцарь был внешности столь же странной, сколь и притягательной — бронзовая, темная, почти карамельного оттенка кожа, лицо округлое, но с острым носом и прямыми длинными бровями. Легкий прищур темных глаз, цветом напоминавших малахит с далеких гор, который продавали торговцы в тяжелых золотистых мехах. Зажав под рукой шлем, воин склонил голову, высоким голосом произнося:
- Мое имя Дуэргар, Ваше Величество. Странствующий рыцарь с далекого острова, что стоит посреди моря. И лучшей наградой для меня было проверить свои силы.
Артур чуть улыбнулся, отмечая для себя, что все же по-настоящему умелые рыцари были схожи в своем благородстве и речах. Так и Леон и Дуэргар одинаково стояли преклонив колено и склонив головы. Король обвел взглядом народ, после чего зычно провозгласил:
- Благодарю вас за этот бой. Вечером состоится пир в честь трехлетнего мира с магами и знаменательной победы на турнире!
С этим объявлением Артур развернулся, полы алого плаща взметнулись за его спиной, солнце блеснуло на начищенной до блеска кольчуге, и король ушел с трибуны. Мерлину и Гвиневре не оставалось ничего, кроме как с сожалением отправиться за ним, хотя и хотелось еще посмотреть на победителя.
Королева с улыбкой обернулась к волшебнику, смотря чуть с хитринкой:
- Не поможешь мне с приготовлениями к пиру? Заодно поболтаем, не выслушивая комментариев одного ворчуна.
Мерлин, сдержав смешок, кивнул. Представить кислую мину Артура, если они будут обсуждать успехи победителя турнира, труда не составило.
- Его Величество порой совершенно невыносим...
Друзья повздыхали, после чего направились в главный зал. Такого роскошного убранства Камелот не видел уже давно! Гобелены красного шелка с вышитыми золотой нитью драконами, привезенные из Тарса*, на сооруженном возвышении, витом яркими лентами и живыми цветами, настраивали инструменты для каролса** музыканты, а на столах, стоявших буквой «П» и накрытых изысканной кремовой с золотым шитьем скатертью, стояла изящная посуда, которую подарили правители далекой страны, лежащей за несколько морей от Альбиона, где купола храмов похожи на диски заходящего солнца и где каждое утро начинается с разносящейся вдаль величественной песни. Мерлин невольно улыбнулся нарочито скромно потупившей взгляд Гвиневре.
- Выглядит просто потрясающе. Ты все так продумала! Артуру должно понравиться.
- Если бы дело было только в Артуре... - Королева на секунду нахмурилась, но затем лицо ее вновь разгладилось и карие глаза посветлели, - Сможешь наколдовать на потолке дневное небо?..
***
На пиру царило вполне ожидаемое веселье. Рыцари, еще распаленные прошедшими боями, говорили без умолку, не забывая закреплять каждое высказывание кубком крепкого вина. Гвиневра и Мерлин сидели по обе руки от короля, который уже десять минут косо смотрел на брюнета. Волшебник приподнял брови, поворачиваясь к Артуру и скрещивая руки на груди.
- Будь добр пояснить, почему ты так настойчиво пытаешься сделать во мне дырку?
- Лучше ты мне объясни, что за фокусы в моем замке. - Недовольно отозвался король, вертя в руке кубок с вином.
- А мне-то казалось ты отменил все запреты... Брось, я обещаю что твое величество не промокнет и не будет похоже на всклоченную выдру!.. Кстати, а где Элиан?
Артур прикусил язык, явно уже готовый начать препираться, но был остановлен вопросом и рукой супруги на сгибе локтя. Гвиневра миролюбиво обратилась к магу.
- Может, сходишь поищешь его? Я так переживала за брата с тех самых пор, как он исчез.
Мерлин кивнул, вставая из-за стола, невольно улыбнувшись, когда услышал ворчливое: «Заговорщики...».
В коридорах замка сейчас сновали только слуги и стража, ведь высокородные обитатели Камелота устремились к пиршественной зале. Волшебник до сих пор не мог привыкнуть к поклонам и любопытным взглядам, провожающим его. Порой хотелось скинуть дорогие камзолы и натянуть линялую рубаху с кожаной курткой поверх, быть незаметным... Как раньше. Но раньше не было свободы от лжи Артуру и тех отношений, которые сложились. Уголки губ не желали опускаться при воспоминаниях о приключениях, выпавших на их долю когда-то.
Мерлин не стал медлить перед дверью в покои Элиана, по привычке входя без стука и как можно тише. Да и легко ли отучиться, когда будучи слугой освоил искусство быть тише воды и ниже травы. Однако то, что предстало глазам чародея, заставило его замереть на месте.
Элиан стоял посреди комнаты, а рядом с ним, преклонив колено, Дуэргар, победитель сегодняшнего турнира. Брат королевы держал руку вытянутой, с закатанным до локтя рукавом, остальное же было скрыто за головой воина. Внезапно Дуэргар развернулся, утирая кровь с губ, и глаза, доселе темно-зеленые, полыхнули бешеным золотом. Маг не успел защититься, когда что-то рухнуло ему на голову, лишая сознания.
Рыцарь Камелота опомнился первым.
- Что ты творишь?!
- У меня не было иного выбора. Он нас видел.
- Я мог бы ему солгать, глупец! Ты итак довольно привлек к себе внимания турниром, теперь же...
- Успокойся. Никто ничего не узнает. Маг не сможет рассказать об увиденном, а мать получит желаемое. Или ты забыл, кто дал тебе свободу, отец?
___________________________________________________________
* Название XIV-XV веков, совр. Туркестан
** - caroles, танцы под аккомпанемент песни, вошли в моду в качестве праздничных увеселений в XIV веке.