ID работы: 3853951

Сказы Древних Свитков: Жемчужина Запада.

Джен
R
Заморожен
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
15 число месяца Утренней звезды, 216 год Четвертой эры.       Абелла медленно шла по заснеженной дороге, плетясь за Джо, идущим впереди с заплечной сумкой. Снег падал, плавно ложась на дорожную слякоть и тая на ней, а серые облака плыли на небосводе над вершинами елей. С каждым выдохом у путников изо рта вылетало облачко пара, быстро растворяющееся в воздухе. Дорога была пустынна - редкий случай на тракте близ Вэйреста.       Джосиэль знал, что они идут в сторону Вэйреста. И это обстоятельство его ни капли не радовало. Наоборот, оно заставляло юношу старательно размышлять о том, куда бы ещё пойти, но идей, назло ему, никак не было. Абелла мало ему помогала в этом - ей было все равно, куда они идут. Она просто молча шла за Джо. Последний оглянулся на девушку - она продолжала все так же идти с пустым лицом.       Джосиэля уже начинало раздражать это, хотя он понимал, что это произошло не по её вине. Но продолжать бездействовать, не пытаясь даже как-то исправить положение? Если такое и происходило с Джосиэлем, все равно это слишком быстро проходило и парень, похоронив боль где-то в далеком уголке сердца, начинал действовать. Как это обычно происходило при побеге, как это и происходит с ним сейчас. Теперь они совершенно одни и спасти их могут только они сами.       Еды, набранной из подвала в доме Астиена, хватит на еще пару дней. За это время они вполне могут наткнуться на какой-нибудь ночлег. Попроситься к кому-нибудь. Хоть это и выглядело унизительно, но что еще делать-то? Их могут прогнать, могут просто закрыть дверь, а могут и пустить. Это уже зависело от доброты людей, которые попадутся им на пути. И зависело от них самих.       Ноги уже просили об отдыхе - они шли с самого утра, не останавливаясь ни на минуту. В животе урчало, а легкие и плечи ныли от нагрузки. Джосиэль, сделав еще пару шагов, остановился, тяжело дыша. Волосы чесались и лезли в глаза, а потная грудь просила свежести.       - Мы остановимся здесь, - на выдохе выкинул Джосиэль и огляделся, ища подходящее место для ночлега.       Он нашел его за деревьями - там проглядывалась маленькая полянка, окруженная кустами. Джосиэль посмотрел туда и, кивнув Абелле в том направлении, потащился к поляне. Пройдя через оттопыренные и колючие иголки елей и переплетавшиеся между собой ветки голых кустарников, они вышли на середину полянки. Джо скинул сумку и, сняв перчатку, присел и коснулся снежного покрывала. Через миг повалил густой пар и снег начал таять прямо на глазах до тех пор, пока не образовался небольшой островок мерзлой земли с пожухлой травой. Тогда они и начали обустраиваться.

***

      Маленький костер, собранный из валежника под кустарниками, горел, поджаривая ломти хлеба, нанизанные на ветки. Сухари, сготовленные двумя незадачливыми путешественниками, оказались горькими и наполовину перегоревшими, но больше ничего иного у них не было. Не считая, конечно, фляг с медом.       Доев этот скудный ужин, Джосиэль посмотрел на Абеллу. Та еще жевала, отгрызая помаленьку от сухарей и глядя в никуда. Еще немного понаблюдав за ней, парень заговорил:       - Я тут подумал... насчет твоего проклятия.       Абелла всё так же продолжала есть, не реагируя никак.       - Возможно, где-то есть лекарство от этого. Мы можем попробовать его найти...       - А если не найдем? - неожиданно и тихо спросила она.       Джосиэль покачал головой.       - Оно должно быть. Может быть, это зависит от того, как тебя прокляли: укусили, наложили порчу, отравили. Может, убийство того, кто тебя укусил, исправит все?       - Меня не кусали.       Джо раздосадованно сжал зубы и уставился в огонь, напряженно размышляя над тем, что делать им дальше.       - Ты лучше расскажи, как жил в Эверморе.       К его великому изумлению, Абелла улыбнулась. Но улыбка та была вымученная, выдавленная сквозь боль. И эта фальшивая улыбка не понравилась Джосиэлю, однако он решил поддержать тему.       - С чего всё началось-то... - восстанавливая события в памяти, Джосиэль продолжил. - Я избавился от старых вещей, засел в той таверне, которую... - Джосиэль едва избежал упоминания Астиена, - ну там я сидел, пока не знал, что делать. И в один момент мне повстречался один каджит. Он меня оценил, так как я каким-то образом вижу его, пока он прячется, в то время, как другие не могли. Вот он и свёл меня с... Гильдией воров.       Только сейчас Джосиэль ясно ощутил всю ситуацию, в которой находится он и Абелла. Тогда у него была крыша над головой, стабильный доход, еда, и кое-какие знакомые. А теперь он сидит под звездным небом, ест горькие сухари, совершенно одинокий и предоставленный самому себе. Эвермор сожжен, согильдийцы либо мертвы, либо сбежали. Те, кто были рядом и могли помочь ему, лежат растерзанные в хижине, которую они оставили позади, а Дар'За сейчас охотится за дорогостоящей реликвией в Гленумбре. Плюс, он еще таскает за собой сиротку, которую не может оставить на произвол судьбы. Сиротку-вервольфа.       "Если бы ты только согласился пойти с Дар'Зой..." - прошептал разочарованный голосок внутри парня.       - Джо?       - А? Ах да, точно... - опомнился Джосиэль. - Гильдия воров. Я был в Гильдии воров.       - Что-то интересное было?       - Ну, было у нас дело... - продолжая наблюдать за лицом Абеллы, начал Джосиэль. - У нас капитан стражи доставлял много неприятностей гильдии. И мы решили его убрать. Дело предоставили Дар'Зе, тому каджиту, что свел меня с гильдией. А он взял меня. По сути, это было мое первое дело. Испытание, так сказать. План заключался в том, чтобы капитана обвинили в обкрадывании королевской казны. Дар'За был мастерски отличным вором, поэтому он проник в сокровищницу и, унеся оттуда около десятой части богатств, заныкал в доме капитана треть сворованного, а остальное пошло в дело в руках Торнира.       На миг холодок сжал сердце Джосиэля и он, тут же отогнав наваждение, продолжил.       - Он подкупил кого надо: стражников, чтобы заговорили, как надо; мастера ключей, чтобы изготовил дубликат ключа от двери сокровищницы; контрабандиста для того, чтобы привез ящик лунного сахара. Последнее нужно было для того, чтобы Гильдия воров приобрела подставного капитана через его зависимость. Этим занялся, собственно, я. И...       Начиналась немного неудобная для речей часть грандиозного плана. Да, Джосиэль чувствовал себя не в своей тарелке, выполняя её, но понимал, что это было наиболее удобным и легким способом, к тому же единственным подходящим кандидатом, за неимением любых других вариантов, был только он. И ему нужны были деньги, конечно же. Но глядя на заинтересованное лицо Абеллы, Джосиэль улыбнулся и, опустив от стыда глаза, снова продолжил, на этот раз тише:       - ...меня переодели в девушку. Моя внешность подходила, как нельзя, под это, поэтому выглядело довольно правдоподобно, - Джосиэль замолчал на некоторое время. - В постоялом дворе мне удалось его завлечь и накормить пирогом с приличной дозой лунного сахара. Когда до него дошло, что он только что съел, моя жизнь чуть не оказалась под угрозой, однако сахар подействовал вовремя. После этого стражник держался еще пару недель, но, как оказалось, лунный сахар - вещь непростая. И он попал под зависимость от него, а равно - и от нас, так как в городе мы ему могли продать задешево за сотрудничество. Вот так всё и повернулось. А дальше уже оставалось сделать маленький толчок, чтобы поднять шумиху.       Король взбесился из-за пропажи богатства из сокровищницы, устроил тотальную проверку. А потом через три дня ему пришло анонимное письмо, содержащее в себе сведения о местонахождении пропавшего золота. Как нашли золото и ключ от сокровищницы в доме капитана - его сразу же на месте арестовали, несмотря на его крики, что он невиновен. После опросили стражников под его началом. И все они, как одно, утверждали, что капитан действительно пропадал в часы службы. В итоге... Гильдия воров получила своё.       Джосиэль замолчал и поднял глаза на Абеллу. Девушка словно смотрела сквозь парня, в пустоту, погрузившись с головой в свои мысли.       - Ну, вот что было самое интересное, - неуклюже добавил Джосиэль.       Девушка покачала головой.       - Ну ты даёшь, - отстранено произнесла она.       Джосиэля обескуражило совершенное отсутствие какой-либо реакции на его рассказ. Нет, он не рассчитывал на восторг, но ожидал, что Абелла хоть как-то прокомментирует его. Уязвленный в лучших чувствах, Джосиэль немного замешкавшись, принялся раскладывать спальный мешок, заметив, что сейчас пора для сна. Абелла молчаливо согласилась с ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.