ID работы: 3859758

Калека

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
63
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 63 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 3. Восстановление

Настройки текста
      Конечно же, когда Генри снова проснулся, он надеялся, что всё это было сном, что он откроет глаза, потому что, чёрт подери, ему будет, что открывать.       Но если удача была женщиной, то уж точно чёртовой сукой.       Генри сел и обхватил голову руками, мысленно умоляя, чтобы боль ушла. Он почувствовал повязку под ладонями и тут же подумал о том, что она скрывает пустые глазницы.       Но он не мог сломаться. Не сейчас. Надо выяснить, что же делать. Он им всё ещё нужен. Нужен, хоть «21 Таинство» и завершено. И это обычные люди, а не Бог, который должен был сойти на землю. Иначе, будь Бог уже там, в той реальности, в которой Генри провёл почти три десятилетия, нужда в Таунсенде отпала бы. Но его воскресили: существовала какая-то необходимость. Вопрос теперь в том, какая именно?       Что бы это ни было, ничего хорошего точно ждать не приходилось.       Таким образом, его основной целью являлся побег от Уолтера и тех, кто ещё находился в жилом комплексе. Легче сказать, чем сделать, особенно, когда ты слеп. Ему необходимо будет выбраться на улицу и доверить пожелавшим помочь прохожим звонок в полицию. Или спецназ. Или, может быть, чёртову армию.       Он слез с кровати и встал. Пытаясь преодолеть отупляющий шум в голове, на несколько мгновений задумался о том, чем именно заняться. Наконец Генри осторожно добрался до выхода, выставив перед собой руки, чтобы не налететь на что-нибудь и не споткнуться. Он медленно открыл дверь, стараясь не шуметь. Но мгновенно напомнил себе, насколько это глупо. Не Уолтер был тут слепым: псих мог сидеть в гостиной в этот самый момент, наблюдая, как Генри, как последний идиот, пытается убежать незамеченным. Но, конечно, если его здесь не было, то шансы заметно повышались.       Откашлявшись, Генри неловко подал голос:       - Эй? - спросил он темноту. Ответа нет. Он попробовал снова. - Кто-нибудь есть? - И опять тишина. Он внимательно вслушивался, но не уловил даже дыхания. Неподвижно и тихо, как в могиле. Он сразу же отругал себя за такое сравнение.       Генри решился отступить от стены и направился налево. Он шел прямо, вытянув руки, до тех пор, пока ладони не встретились с деревянной поверхностью двери. Он подёргал ручку, и она повернулась, но вход в квартиру предсказуемо оказался заперт снаружи. Генри попытался успокоить себя тем фактом, что, насколько он мог почувствовать, никаких цепей на двери на сей раз не имелось. Приободрившись, он попробовал выбить её плечом. Грохот получился громким, но дверь не поддалась. Всё, чего он добился - мигрень стала ещё сильней. Стараясь игнорировать болезненную пульсацию в голове, Генри пробовал снова и снова, каждый раз прикладывая больше сил, но дверь оставалась безучастна к его попыткам. Он развернулся и прислонился к ней спиной, дожидаясь, когда боль в черепе уменьшится, прежде чем задуматься о дальнейших действиях.       Он должен выбраться, но придётся подождать, пока вернется Уолтер и откроет дверь. В таком случае понадобится оружие.       Генри медленно направился на кухню, гадая, остались ли до сих пор в квартире его вещи.

***

      Уолтер отпер дверь в квартиру и закрыл её за собой. Он встречался с Матерью Мирандой, чтобы поговорить по поводу Генри. По его мнению, встреча слишком затянулась. Если только он не делал важную работу для Матери, любое время, проведённое вдалеке от Неё или Генри не лучшим образом сказывалось на его терпении. Миранда уже несколько раз прочитала ему одну и ту же лекцию на тему, как он должен заботиться о Генри. Однако, Уолтер полагал, что может и потерпеть, ведь она просто волновалась за Взыскующего Мудрости и, к тому же, работала на благо Матери.       Когда Осознание завершится, быть может тогда...       Его размышления прервал короткий удивленный возглас. Уолтер отвернулся от двери и с любопытством наклонил голову. Генри просто стоял в гостиной рядом с кухонной стойкой, едва дыша. Уолтер вздохнул. Генри боялся его. Он не хотел, чтобы Генри его боялся.       - Тебе хорошо спалось?       Генри не ответил, но на его лице появилось недоверчивое выражение. Он переступил с ноги на ногу, пряча обе руки за спиной. Уолтер продолжал, не обратив на это внимания:        - Переходный период будет трудным, но, как я уже говорил, это было необходимо. Скоро ты поймёшь.       И снова нет ответа. Генри только с трудом сглотнул, и его кадык при этом нервно дёрнулся.       - Что-то не так? - спросил Уолтер, подходя к своему подопечному.       Генри ничего не сказал. Ждал, когда Салливан приблизится. Он полагал, что если теперь обязанностью Уолтера была защита, то молчание его обеспокоит. И оказался прав. Уолтер приближался, сокращая расстояние с пары футов до нескольких дюймов.       Успешно внезапно схватив Уолтера за воротник, Генри достал из-за спины нож и вонзил его в живот мужчины. Высокий блондин удивленно выдохнул, а изможденный разум Генри запел от триумфа, пока Таунсенд проворачивал нож. Но потом Уолтер схватил его за руку, всё еще державшую рукоятку, и вытащил лезвие из своего тела. Адреналин и гнев снова отступили перед волной страха.        - И что ты собирался делать, если бы это сработало? - в словах чувствовался след насмешки, но по большей части это был просто скептический вопрос, на который Генри не мог ответить. Уолтер нахмурился и покачал головой:       - Подобные выходки ни к чему не приведут.       Руки Генри дрожали. Всё было, как раньше, не правда ли? Он мог сколько угодно стрелять в Уолтера, закалывать, бить, а он просто будет продолжать возвращаться. И как можно было ожидать чего-то другого? Всё точно как в фильмах ужасов, где убийца просто продолжает возвращаться к жизни раз за разом, и только что-то настолько радикальное, как обезглавливание, может положить всему конец.       Неожиданно Уолтер отвел ладонь Генри, и брюнет почувствовал как что-то заостренное коснулось кожи. «Нож!» - только и успел осознать он в панике, прежде чем Уолтер пробил лезвием его руку. Генри закричал от резкой боли и попытался отстраниться, но Уолтер крепко держал за запястье, уже извлекая лезвие. Нож тихо лязгнул о стойку, на которую его положили под аккомпанемент испуганных всхлипываний Генри. Уолтер схватил Таунсенда за вторую руку.       - Ш-ш-ш, ш-ш-ш... - уговаривал он, прикладывая пальцы Генри к кровоточащей ране. - Подожди и почувствуй.       Генри ощутил под пальцами, как кожа пришла в движение, начала затягиваться. От регенерации ладонь покалывало, впечатления были странными. Всего через несколько мгновений уже можно было бы подумать, что нож никогда не касался её, хотя жалящая боль всё ещё оставалась.       - Мама защищает нас, - сказал Уолтер с некоторым подобием радостного тона.       Генри только и мог, что замереть в шоке. Запястье так и оставалось пленённым захватом Уолтера. Так значит, умереть он тоже не мог?       Будто подслушав его мысли, Уолтер приблизил к мужчине своё лицо. Рука, не державшая запястье Генри, поднялась, и пальцы прошлись по тёмным волосам:       - Ты очень важен.       Генри мгновенно отпрянул, спотыкаясь, и чуть не упал на ковёр. Но он удержался в вертикальном положении и прошипел:       - Не смей меня, чёрт подери, трогать.       Неловкое молчание (как будто оно могло бы быть другим) тянулось всего несколько секунд, прежде чем Уолтер заговорил:       - Что бы ты хотел съесть?       Генри сжал кулаки. Еда? Он предлагал ему еду?       - Я не буду ничего есть, - прорычал он.       Момент молчания, а затем Уолтер решительно ответил:       - Я принесу тебе что-нибудь поесть.       - Я сказал, я нихрена не хочу! - огрызнулся Генри, очень жалея об отсутствии под рукой чего-нибудь, что можно было бы швырнуть.       - Я скоро вернусь.       Входная дверь открылась и закрылась, прежде чем темноволосый мужчина успел разразиться очередной тирадой. Снова оказавшись в одиночестве, Генри выругался на себя. Как глупо. Похоже, даже если в этот раз у Уолтера было настоящее тело, он обладает кое-какими сверхъестественными способностями. Генри не был уверен, как относиться к тому, что у него самого имелась подобная защита, и что получена она от «Мамочки».       Почему он важен? Она была не настолько сильна, как он предполагал, пока путешествовал через дыры? Что-то пошло не так? Что-то было неправильно, а значит, всё ещё есть шанс остановить это, по крайней мере, удержать её. Если бы только он мог...       Опять всё упиралось в тот пугающий факт, что он не может видеть. Он думал обо всём, через что прошёл, чтобы в итоге оказаться в таком положении. Да ни за что на свете не сможет он снова это всё повторить будучи слепым. Но ещё существовали странные моменты, когда он мог видеть; очень краткие, всего лишь вспышки в голове. Это снова произошло, когда Уолтер вернулся в квартиру: он увидел образ мужчины в голубом пальто, заходящего внутрь. Какого чёрта это было? Пытка от Святой Суки, напоминание ему, что она приказала забрать у него глаза, что она и её сумасшедшие последователи держат его под полным контролем? Что они продолжат использовать его, как им вздумается?       И как он может их остановить? Чёрт, да он даже не может убить себя, как показала демонстрация Уолтера.       Он снова ощутил это странное чувство пустоты, которое уже испытывал накануне. Он приписывал его к отсутствию глаз, но теперь знал, что это тут совершенно не при чём. Не хватало чего-то ещё. Что-то исчезло. Что-то, что было очень важно, внезапно понял он, и это знание снова заставило его запаниковать.       Генри судорожно вздохнул и подавил слёзы. Он даже не знал, способен ли плакать теперь, но он и не будет. Он должен оставаться рациональным. Утратив это, он себе не поможет. Он, возможно, и был снова пойман в ловушку в захолустной комнате под присмотром собственного убийцы, и мог быть слеп на всю, мать вашу, оставшуюся жизнь, но...       Но...       В его личной темноте тишина была напряженной. Отчаянно восстанавливая в памяти обстановку, Генри осторожно протянул руку и разыскал на ощупь один из высоких стульев у кухонной стойки. Сев на него, он сложил руки на столешнице, опустил на них голову и какое-то время вслушивался в тишину.       А потом в ней раздался его глухой всхлип:       - Мама...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.