ID работы: 3860587

Это ещё не конец

Гет
R
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Взглянув на наручные часы, Лисса громко выругалась и ускорила шаг. В понедельник первым уроком было зельеварение у профессора Лонгботтома, который опоздания учеников не приветствовал совсем. А Мелисса просто любит спать по утрам. Многие учителя со временем привыкли к её постоянным поздним приходам, но профессор Лонгботтом каждый раз после слов «Извините за опоздание, можно войти в класс?» снимал с Когтеврана пять баллов, из-за чего одноклассники девушки, естественно, недовольно на неё поглядывали.       Однако на этот раз Лисса превзошла саму себя: она потерялась. Не то чтобы просто повернула не туда – нет, – она совершенно не знала, где находится. Друзья часто посмеивались над ней, мол, бедная девушка, за шесть лет так и не смогла научиться ориентироваться в замке. Он ведь совершенно небольшой, всего лишь восемь этажей, подземелья, вечно меняющие свои положения двери и лестничные пролёты. Мелисса снова грубо выразилась, когда увидела настенную лестницу, упирающуюся в люк на потолке. Вход в кабинет прорицаний – совершенно противоположная от кабинета зелий часть Хогвартса. Девушка взяла свой учебник в обе руки и сильно ударила по лбу, отчего сразу почувствовала пульсирующую боль в голове. Совершенно непонятно, как можно было оказаться на последнем этаже в практически самой высокой башне, когда ей нужно в подземелья!       Вдруг из дверей неподалеку плавно выплыл призрак Елены Когтевран. Мелисса вздрогнула от неожиданности (к приведениям она тоже пока не привыкла), но, быстро взяв себя в руки, подбежала к Елене и умоляющим голосом сказала:       – Извини! Ты не занята? Можешь, пожалуйста, провести меня до подземелий? Кажется, я потерялась...       Серая Дама еле заметно улыбнулась и кивнула в знак согласия. Она неторопливо пролетела мимо Лиссы и направилась вниз. Лисса, в свою очередь, радостно побежала за приведением, на ходу придумывая извинения и оправдания, которые скажет профессору.       Сумка девушки лопнула прямо у входа в подземелья. Все вещи стремительно полетели вниз по лестнице, создавая невероятный грохот, который, возможно, услышали все в замке. На ходу доставая волшебную палочку, Мелисса со всех ног помчалась за школьными принадлежностями. Но судьба не сжалилась над бедняжкой: на предпоследней ступеньке когтевранка споткнулась, по инерции побежала вперёд и ударилась во что-то тёплое и не очень твёрдое. «Хм-м-м», – не шевелясь, подумала Мелисса, – «Это определённо не стена. Это определённо не дверь. Да ну твою мать...»       – Доброе утро, профессор! – отстранившись от учителя, бодро произнесла Лисса. – Как вам спалось?       Мысленно девушка проклинала себя всеми возможными способами. Лицо мужчины было непроницаемо, а когтевранцы за его спиной ухмылялись и хихикали.       – Профессор, я...       – Не надо объяснений, – резко сказал преподаватель, подняв руку. Лисса отошла на пару шагов назад.       – Но...       – Я сказал: молчать! Живо проходи на своё место. Ах, и да, десять баллов с Когтеврана!       Одноклассники Мелиссы недовольно заворчали. Она, густо краснея, попыталась собрать свои вещи, раскиданные по всему коридору. Ей помог Реймон Бейли, лучший друг и защитник Лиссы. Все остальные тем временем вернулись обратно в класс. Девушка чувствовала на себе хмурые взгляды друзей, когда проходила к последней парте на третьем ряду. После того как Рей и Лисса закончили возиться, профессор Лонгботтом произнёс:       – Итак, класс. Пока дорогая мисс Уилкинсон не прервала нас своим долгожданным визитом, мы говорили с вами про зелье Мопсуса: зелье, дающее провидческие способности, а также умение управлять предметами с помощью телекинеза, усилием мысли. Откройте страницу триста девяносто четыре и ознакомьтесь с данным материалом.       Комната сразу наполнилась шорохом. Реймон выполнил указание учителя и с удивлением обнаружил на заданной странице своего учебника длинный светлый волос. Он раздражённо посмотрел на свою соседку и как можно тише прошептал:       – Мелисса, ты серьёзно?       Девушка невинно провела рукой по своим непослушным, растрепанным волосам.       – Кто бы что ни говорил, но со своей любовью я ничего делать не буду! – С этими словами Лисса повернулась спиной к другу и демонстративно взмахнула головой, ударив при этом своей волосяной «любовью» по лицу несчастного парня. Он нервно вздохнул и с отвращением перебросил волос Мелиссы ей на плечо.       Сразу после долгожданного звонка Лисса с невиданной скоростью закинула вещи в сумку, из которой они сразу выпали. Чертыхнувшись, девушка достала волшебную палочку и, сделав характерный взмах, пробормотала нужное заклинание. Как только дело было сделано, Мелисса продолжила складывать вещи, но на этот раз аккуратнее. Полностью поглощенная делом, она подпрыгнула от неожиданности, когда за спиной раздался низкий голос профессора Лонгботтома:       – Мисс Уилкинсон, так больше продолжаться не может.       – Извините?       – Взыскание, мисс Уилкинсон. Вы уже перешли черту. Приходите в мой кабинет после уроков; тогда я дам точное описание вашего наказания.       – Но, профессор... – хотела возразить Мелисса, но учитель ясно дал понять, что его решение не обсуждается. Девушка обиженно схватила сумку, смахнув ею пробирки со стола, и выбежала из класса.       Выскочив из дверей, Лисса сразу же в кого-то ударилась. «Уже второй человек за утро. Однако день обещает быть интересным», - с грустной улыбкой на лице подумала когтевранка и отстранилась от «жертвы». Ярко-красные волосы, пирсинг в губе, светло-голубые глаза, галстук Гриффиндора, великое множество значков на рюкзаке – ясно, её подруга Рина Кроуфорд. Та, казалось, совсем не была расстроена от того, что Мелисса чуть не снесла её с ног. Наоборот, прыгала от счастья, радость прямо била из неё фонтаном. Как поняла Лисса, у подруги есть новость.       – Глаголь.       – МЕЛИССА КОРТНИ ДЕМИРА УИЛКИНСОН! – сразу заорала Сабрина. Лисса могла поклясться, что после этого вопля её полного имени услышала смешок из кабинета зелий. – Лисса! Мелиссушка! Как же я тебя люблю!       – Сколько?       – Сто. Семьдесят. Два. Балла, – отчеканила Рина. Её подруга сразу выпучила глаза. – Ты понимаешь? Сто семьдесят два. Сто семьдесят два!       – Ох ты... Это же значит...       – Что я прошла в следующий этап!       Стоит немного объяснить: Сабрина участвовала в олимпиаде по истории магии. Первый этап – школьный, второй – в стране, третий (заключительный) – международный. Рина набрала сто семьдесят два балла из ста восьмидесяти возможных на втором этапе – это практически стопроцентный шанс попасть в финал. Победа в финале означала свободное место в Министерстве магии любого государства, в отделе тайн, что являлось сокровенной мечтой Сабрины. Можно представить, как она была рада.       – Когда международный? – сразу спросила Лисса, начиная потихоньку прыгать от восторга.       – В конце года, прямо перед экзаменами.       – Ого... Это что-то жестковато.       В ответ подруга грустно пожала плечами. На мгновение воцарилась тишина. Резкие перемены настроения свойственны обеим девушкам. Это, наверное, одна из немногих их общих черт. Сабрина активная, смелая, не боится открыто выражать своё мнение. Гриффиндорка любит со всеми поспорить, всегда отстаивает своё мнение, не щадя ничьи чувства. Мелисса же наоборот: она стеснительная, пугливая, страшится любого случайного шороха. В спорах предпочитает молчать, сразу сдавая позиции, ни с кем не конфликтует, старается обходить ссоры с другими стороной. Ну, почти – ругаться с лучшими друзьями она обожает.       Казалось бы: Мелисса и Сабрина абсолютно разные люди. Но их объединяли три вещи: общие музыкальные вкусы; вечные перемены настроения; огромная неприязнь к Невиллу Лонгботтому. Вот этого у обеих девушек хоть отбавляй.       В первый раз они встретились на травологии, на втором курсе. Лиссу поставили в пару к Рине, каждой паре учеников давали по мандрагоре, за которой по заданию надо было ухаживать в течение недели. Поначалу девочки не находили общего языка, разговаривали только по делу. Но постепенно их разговоры выросли из «Привет-привет» в «Привет, как дела?», а затем, после того как они лучше узнали друг друга, дело и вовсе пошло быстрее. С тех пор они не разлей вода, всегда помогали друг другу, поддерживали, попадали в передряги вместе и так далее. Хоть у них и разные родители, но они стали настоящими сёстрами.       – Тем не менее, как зелья прошли? – первой нарушила молчание Рина. Мелисса в ответ скорчила рожицу, показывая в сторону дверей средний палец.       – Как иначе-то? Ладно, пошли наверх, у нас с тобой трансфигурация, если не ошибаюсь.       Они двинулись в холл, по пути обсуждая, как можно разыграть профессора Лонгботтома. Гриффиндорка предложила подлить учителю крови кентавра во время обеда, но Лисса отказалась, так как это могло оказаться неудачно. Подруги подошли к главному входу, и Мелисса уже хотела сказать Рине о рвотных батончиках, как с удивлением увидела, что девушки рядом не было. Когтевранка, нахмурившись, стала озираться. В холле не было ни души, хотя мгновения назад там стояли разные группы учеников. Помещение просто в считанные секунды опустело.       Мелисса толкнула двери замка, чтобы выйти во внутренний двор. Но только она коснулась двери, как в тот же момент оказалась на свежем воздухе, несмотря на то, что сама девушка не сделала ни шага. «Здесь что-то определённо не так», - промелькнуло у неё в голове. Она осмотрелась вокруг.       На улице стояла ночь. Звёзды и полная луна ярко сияли на небе, озаряя всё вокруг серебристым светом. Лисса обернулась и увидела большую группу детей в чёрных мантиях у входа в Хогвартс. Присмотревшись внимательнее, девушка заметила лесничего Хагрида, только… моложе, чем он был на самом деле. Она подошла поближе к детям. На вид они первокурсники и, судя по отсутствию всяких опознавательных признаков, ещё не прошли распределение по факультетам. Когтевранка абсолютно перестала что-либо понимать. Ведь была уже середина октября, все новички давно успели распределиться!       Хагрид поднял руку и трижды постучал в двери замка. Через некоторое время они распахнулись; за ними стояла высокая женщина в изумрудно-зелёной мантии. У неё были собранные в тугой узел на затылке чёрные волосы, строгое лицо и яркие глаза, пристально оглядывающие ребят.       – Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, – громко произнёс Хагрид.       »Что?!» – изумлённо подумала Мелисса. – «Это не может быть МакГонагалл! Она же сейчас чуть ли не пенсионерка! Да что здесь вообще происходит?!»       – Спасибо, Хагрид, – кивнула ему женщина. – Я их заберу. Дети, за мной.       Лисса, как и первокурсники, подчинилась приказу учителя, но в состоянии шока она совершенно ничего не понимала. Молодой Хагрид? Молодая МакГонагалл? Как такое вообще возможно?       Небольшая толпа под предводительством учительницы вошла в холл. На каменных стенах горели факелы, освещая помещение. Лисса остановилась у дверей, ведущих в Большой зал, и оперлась рукой о стену. Казалось, никто из окружающих не замечал её, все просто проходили мимо, словно девушки вовсе не существовало. Ученики прошли в маленький зальчик, куда обычно вели первокурсников. Девушка просто продолжала стоять на месте, провожая взглядом детей. На глаза ей попался один худенький черноволосый мальчик, показавшийся смутно знакомым...       Вдруг голову Мелиссы пронзила резкая боль. Прижав руки ко лбу, она упала на пол. Возникло чувство, будто кто-то глубоко всадил нож, предварительно смазав его серной кислотой, ей в лоб. Боль всё усиливалась, девушка не смогла больше терпеть и закричала.       Она продолжала громко вопить до того момента, пока не почувствовала чью-то руку на своём плече. Боль исчезла, словно её никогда не было. Девушка подняла голову и, с трудом сфокусировав взгляд, увидела Сабрину. Та обеспокоенно смотрела на подругу.       – Лис? Ты в порядке? Почему ты кричала?       С помощью гриффиндорки Мелисса поднялась на ноги и осмотрелась. Она стояла в холле у дверей в замок, ученики окружали её, спрашивали, что произошло. Ни профессора МакГонагалл, ни Хагрида, ни тех первокурсников девушка не увидела. Факелы были погашены, холл освещён солнечным светом, льющимся сквозь окна. Расталкивая учеников, к Мелиссе подошёл профессор Лонгботтом.       – Мисс Уилкинсон, с вами всё в порядке? – Девушка кивнула.       – Всё нормально. У меня просто началась мигрень, ничего особенного.       – Думаю, вам стоит пойти в Больничное крыло.       – Я же сказала: всё в порядке! Извините, но я опаздываю.       Схватив Сабрину за руку, когтевранка помчалась во двор. Лишь оказавшись у входа в кабинет, она, наконец, отпустила подругу. Рина поджала губы и хмуро посмотрела на Лиссу, задавая немой вопрос. Та лишь покачала головой и прошла в класс на своё место.       Урок уже начался, а Мелисса всё продолжала думать об одном и том же: что произошло в холле? Может, от недосыпания начались галлюцинации? Возможно, ей и вправду стоит обратиться к мадам Помфри, та что-нибудь посоветует... Девушка задумчиво провела рукой по лбу, до сих пор ощущая в том месте лёгкое покалывание, отголоски невероятной боли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.