ID работы: 3860780

The Maze Game

Гет
NC-17
Завершён
1245
автор
JIerika соавтор
Размер:
421 страница, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1245 Нравится 351 Отзывы 417 В сборник Скачать

Chapter eight

Настройки текста
Примечания:
      На следующий день, ближе к вечеру, хотя солнце еще упорно светило над стенами, Глэйд огласил ор нескольких десятков сирен, извещая о прибытии новичка.       Все, кроме Ньюта и Минхо, которые были за стенами, сгруппировались возле металлических сеточных створок лифта. Когда Эрни с Максом открыли створки, Алби привычно спрыгнул внутрь.       Последние несколько дней лидер не выбегал за стены, оставляя ответственность за исследования двум Бегунам. В конце концов, вдвоем они вполне справлялись со своей задачей. Алби помогал Максу или Зарту, сидел над картами, дел у него было достаточно и в Глэйде.       Когда новичка вытащили из ящика, Эвита облегченно выдохнула — подопечным у Ньюта будет не девочка. И тут же разозлилась на себя за такие мысли. Она присела на корточки перед новеньким, сидевшим на траве на коленях и опустив голову:       — Оставьте меня в покое! — завопил тот и, сильно толкнув девушку, вскочил на ноги и ломанулся в сторону леса.       — Чокнутый, — буркнул Эрни, помогая Эви подняться на ноги. — Нормально все?       — Да, — девушка поправила сбившуюся с плеча кофту и поежилась.       Новичок сразу стал ей неприятен. Вот только дело было даже не в том, что он толкнул ее. Весь его вид был каким-то отталкивающим, хотя все, что успела заметить Эви, это высокий рост, широкие плечи и светлые холодные глаза.       — Пойду, успокою этого буйного, — сказал Алби, когда Леон помог ему вылезти из ящика. — Разберите посылки. Эви, — обратился к девушке лидер, — порядок?       Эвита покивала.       — Когда Ньют вернется, честь рассказать ему о его подопечном возлагаю на тебя.       Бегуны вернулись немного раньше, чем обычно. Когда Эвита увидела Ньюта на пороге кухни, она тут же вскочила и вытолкнула юношу на улицу.       — Эва, ты чего? — насупился тот.       — Ты видел себя? — Эви смахнула с его носа прилипшую тину.       Ньют выглядел сильно уставшим, казалось, даже хмурился сильнее обычного. И он был весь мокрый. Абсолютно весь, от светлой макушки до коричневых поношенных ботинок. Вдобавок от парня сильно несло протухшей водой.       — Вы где побывали? — удивленно спросила Эвита.       — В озере, — ответил Ньют, снимая с себя кожаный рюкзачок, который брал с собой на пробежки.       — В каком еще озере? — удивилась Эви, мысленно представляя себе их прудик в Глэйде между лесом и Плантациями, глубиной максимум по колено.       — В пятом секторе есть озеро, — пояснил Ньют. — Довольно, кстати, глубокое. Выхода на дне не оказалось, к сожалению, — юноша прокашлялся.       — Хороший, однако, ты пловец, шнурок, — подошедший Минхо хлопнул Ньюта по плечу.       В отличие от блондина, азиат был полностью сухой, лишь только футболка местами была влажная из-за бега.       — С тебя как с гуся вода, я смотрю, — Эвита выгнула одну бровь.       — Я предпочел на бережку посидеть, — ухмыльнулся Минхо. — На солнышке позагорать, а то что-то бледный я стал. С нервов, наверное.       — Да, и ты просто столкнул меня в эту чертову воду, — Ньют провел рукой по волосам. — Ушлепок, — обозвал он. — И, кстати, я уже не шнурок.       — Точняк, сегодня же новенького привезли, — хлопнул в ладоши Минхо. — Че, как там новый чайник?       Эвита молча кивнула в сторону леса, откуда к Хомстеду уже подходили Алби с новеньким. Последний уже угомонился и спокойно вышагивал рядом с лидером.       — О, Ньют, — воскликнул Алби, когда они с новичком подошли. — Это твой подопечный. Имени пока не вспомнил, но дело за малым.       Эвита исподлобья смотрела на новичка. Тот был крупный, раза в два шире Ньюта и почти на полголовы его выше. Как и блондин, новичок хмурился своими рыжеватыми тонкими бровями, но совсем иначе: если лицо Ньюта было задумчивым и серьезным, то лицо новенького становилось сердитым и отталкивающим.       — Я буду под покровительством этого? — изумился новичок. — Ну, уж нет. Пусть лучше она меня… учит, — парень ткнул пальцем в Эвиту, а его лицо растянулась в улыбке.       — Ну, уж нет, — в тон ему ответила Эви, сложив руки на груди и брезгливо посмотрев на вытянутую фалангу.       — Палец свой убери, кланкорожий, — резко бросил Ньют.       — Ньют, сходи-ка в душ, — посоветовал Алби, на корню обрубая перепалку, и обратился к шнурку. — У нас такие правила, новенький. Помимо трех основных, о которых я тебе уже рассказал. Дальше со всеми вопросами приставай к Ньюту, а Эвиту и если еще пришлют девчонок, никто не трогает, ясно?       — Ясно, — буркнул тот.

***

      Новичок вспомнил имя поздним вечером, после ужина, когда все отдыхали на природе. Он радостно подскочил на своем месте, упав со старого круглого пня на песок, и завопил:       — Галли, мое имя Галли.       Он оказался толковым глэйдером. Несмотря на не слишком доброжелательное поведение, парень был сильным и довольно трудолюбивым. Разобравшись со своими чувствами, которые переживал каждый новенький, на следующий день он с ходу предложил добавить в Хомстеде помимо второго этажа перегородки в общей комнате:       — Так будет каждому уютнее. Спать с одним или двумя соседями, а не всем скопом. И можно сделать чуть больше окон для свежего воздуха, — говорил он Максу, видевшему в Галли своего помощника. — А для кухни сделать отдельную пристройку, чтобы шанки не шатались мимо в грязной одежде и обуви.       Это предложение особенно понравилось Эвите, которая давно хотела попросить Макса хотя бы сделать на кухне входную дверь.       Галли стал Строителем, и никто из глэйдеров не сомневался, что он должен был им стать — у парня имелись золотые руки, которым иногда мог позавидовать даже Макс, все равно остававшийся главный в этом ремесле.       Ньют быстро ответил новичку на все интересующие того вопросы, на которые знал ответ, и больше шефствованием не занимался. Ему, как Бегуну, было не удобно носиться с Галли, и Ньют оставил того на попечительство Макса.       Эвита, которая по началу предпочитала обходить новенького стороной, в конце концов, привыкла к нему. Когда Галли пообжился, свыкся с новой обстановкой, он стал более дружелюбным. Девушка даже иногда разговаривала с ним во время послеобеденного отдыха, и тот даже частенько шутил, чем вызывал улыбку на лице девушки. Первое впечатление было обманчивым, однако, в целом, Эвита все равно не могла сказать, что доверяет Галли. Было в нем что-то отталкивающее — будь то резкие замечания в сторону Алби, когда Строитель вдруг сомневался в компетенции лидера, или же просто ехидные подколы к кому-то из глэйдеров. Тот же Минхо постоянно подстебывал шанков, но его ирония была доброй, а Галли шутил издевательски.       Через месяц прибыл еще один мальчик. Его звали Джо. Светлокожий, с темно-русыми волосами, улыбчивый, но парнишка был не приспособлен ни к какой работе. На Плантациях он затоптал Зарту всю зелень и повалил одну стенку парника. На скотобойне убегал от обезглавленной им же курицы. Глядя на подобное цирковое представление, Леон чуть было не задохнулся от смеха. На кухне, которая теперь стояла отдельно от Хомстеда, он умудрился сделать такой бардак, что Эвита тут же выгнала его, запретив когда-либо снова там появляться. К Строителям Алби новенького не пустил, опасаясь, что тот отпилит себе конечность. Ньют, которому Минхо торжественной речью позволил стать главным Бегуном, раз уж он все это затеял, категорически отказался брать Джо в Лабиринт.       Поэтому Эрни взял парнишку под свое шефствование. Он не брал его убираться в Могильнике и не позволял выполнять обязанности Чистильщика, хотя их было не так много. Джо занимался уборкой. Он драил Хомстед, трон и душевые. И за это гордо получил звание главного Слопера.       — А что, будет еще одна специальность, — пожал плечами Эрни, придумавший ее и обозвавший непонятным словом.       — Что еще за Слопер? — осведомился Алби.       — Я мультик помню из детства, — Эрни задумчиво провел рукой по волосам. — Там какие-то чудики были, и один из них о-очень медленно делал все, прямо как наш Джо, — он подмигнул парню. — И звали того чудика Слоупок. Ну, вот отсюда и Слопер (1).       Вечером того дня, когда прибыл Джо, в Глэйде состоялся первый праздник.       — Ровно год назад лифт привез в это проклятое место первую группу глэйдеров, — торжественно произнес Алби. — Глэйду — год. Уже целый год мы живем здесь, не зная мотивов и целей Создателей. Но знаете что, шанки, все это не важно! За этот год они прислали сюда восемнадцать шанков, семеро из которых пали страшной смертью, и четыре могилы в лесу каждый день напоминают нам об этом. Но сейчас мы, наученные горьким опытом черных дней, живем здесь, как единая сплоченная команда. И я горжусь вами, шанки. Горжусь и верю — второй день рождения Глэйда мы будем праздновать дома.       На праздник Эвита наготовила множество вкусных блюд, в том числе сладкое, и даже торт. Сама она, конечно, не справилась бы, поэтому в этот особенный день ей за плитой помогали Джеф, Эрни и даже Зарт. Вместе они смогли накрыть действительно праздничный стол.       — Жаль, мы так каждый день не ужинаем, — покачал головой Леон, накладывая себе сразу два куска белой рыбы.       — Не знаю, откуда я в курсе, но сюда сейчас очень не хватает горячительного напитка, — заявил Макс.       — Тебе чаю заварить? — услужливо поинтересовался Джо.       Минхо с грустью и жалостью посмотрел на Слопера, а затем, подавив тяжкий вздох, ответил:       — Нет, чайник ты тупенький, он имел ввиду алкогольный напиток. Но нам его не присылают, сколько бы раз, и какими бы огромными буквами мы не писали на бумажке эту просьбу.       Галли внезапно перестал есть и сидел, неотрывно глядя в одну точку. Джеф помахал рукой перед его глазами, но тот только отмахнулся. В конце концов, Строитель сказал:       — Я могу попробовать сделать что-то горячительное.       — Как? — тут же встрепенулся Макс.       — Есть у меня мысль, — загадочно произнес Галли. — Но даже если у меня и получится, ждать, пока напиток настоится, долго. Несколько месяцев.       — Два варианта, — подал голос Минхо. — Либо за эти месяцы мы выберемся из этого гребанного местечка… либо с горя напьемся.

***

      В следующем месяце в лифте приехал невысокий смугловатый паренек, в руках которого оказалось довольно много силы. Звали его Уинстон. Парень в первый же день сходу зарезал поросёнка, обеспечив Эвите уйму работы и отличный сытный ужин, после которого все глэйдеры даже сидеть возле костра не могли, улегшись на траву.       И только Леон довольно доедал поросячье бедрышко.       — Леон, жирдяй, тебе не кажется, что ты слишком много жрешь? — спросил его Минхо, с отвращением глядя, как главный Мясник обгладывает бедренную кость.       — Еще слово, и я съем тебя, — пошутил Леон.       Как известно, в каждой шутке есть доля правды, так что Минхо благородно промолчал и, на всякий случай, отполз подальше.       Спустя несколько дней после прибытия Уинстона, Ньют и Минхо вернулись в Глэйд совершенно разбитые, уставшие и расстроенные.       — Что случилось? — спросила Эвита, подавая яблоко Ньюту, зашедшему на кухню.       — Сектора закончились, — юноша впился зубами в яблоко, откусив почти половину фрукта. — Сефодна, — он быстро прожевал пищу и поправился. — Сегодня снова открылся последний по списку третий сектор, и мы добежали его. До последнего тупика.       Уголки губ девушки расстроено опустились вниз.       — И… что это значит? — рассеянно поинтересовалась она. — Что надежды нет? Все? Застряли навсегда?       Ньют проглотил очередной кусок яблока и посмотрел в зеленые глаза девушки. Он не хотел, чтобы его слова вызвали у нее тоску. Не хотел, чтобы всегда задорно блестящие глаза вдруг потухли, словно внутри Эви выключился свет.       Пару недель назад Алби позвал Ньюта и Минхо на приватный разговор, в котором высказал свое мнение насчет осведомленности других глэйдеров о том, что Бегуны находят за стенами.       — Будем обсуждать это втроем, — предложил лидер. — Для всех остальных — вы каждый день бегаете, изучаете, исследуете, анализируете. Большего им знать не нужно. Особенно плохие новости.       Бегуны непонимающе, но молча смотрели на Алби.       — Я не хочу, чтобы глэйдеры теряли надежду, парни, — признался тот. — Пусть у каждого из них будет маленький светлячок в виде шанса выбраться отсюда, иначе мы все сойдем с ума, лады?       Тогда Ньют не совсем понял Алби. Ему было не понятно, зачем скрывать, обманывать. К чему все это, ведь сам лидер ежедневно, как попугай, твердил о доверии между глэйдерами.       Он все равно делился с Эвитой всеми новостями. Они обсуждали очередной день забега, сидя вечером у бревна. И парень не видел в этом ничего плохого.       И вот только сейчас, смотря на Эвиту, он понял, что имел ввиду Алби. Если надежда покинет глэйдера, со временем он потухнет, словно свеча.       Но Эви нужна была ему светлой и улыбающейся. Он хотел видеть искорки радости в зеленых глазах.       — Эва, — Ньют швырнул огрызок яблока в ведро и ободряюще мягко положил ладони девушке на плечи. — Надежда есть, ведь сектора неспроста открываются не по порядку. Этой загадкой мы с Минхо и займемся. Да и потом, может, со временем, порядок начнет меняться. Не грусти, — он аккуратно дотронулся пальцем до ее курносого носа и с облегчением увидел слабый отсвет улыбки.

***

      Вечером того же дня в Глэйде впервые на памяти Эви шел дождь. Он начался стремительно и вылился сильнейшим потоком буквально за несколько минут, оставив на улице неприятный, еще более влажный, чем обычно, холодный воздух.        «Как в тропиках», — подумала Эвита, уже не удивляясь, откуда помнит подобные вещи.       Зато как свежо стало во всем пространстве в центре Лабиринта! Кристально чистый запах свежести после дождя смешивался с ароматами нагретой за день листвы и благоуханием цветущих растений. В Глэйде, по словам Алби, стояла вечная поздняя весна. Погода не менялась с тех самых пор, как лидера привез лифт.       После ужина идти спать никому не хотелось — в Хомстеде полным ходом шла стройка второго этажа, и многие парни на время переехали на воздух. Было так холодно, что все глэйдеры расселись вокруг огромного костра, укрывшись пледами, чтобы согреться. Сегодня Эвита с Ньютом оставили свое любимое бревно лежать в одиночестве, и присели рядом с огнем.       — Хей, все путем? — хлопнув Ньюта по плечу со всей дури, поинтересовался Галли.       Бегун молча кивнул, кутаясь в теплый плед. Весь вечер парень чихал и кашлял, а кончик его носа предательски покраснел, выдавая простуду.       — Вот держи, — Эви подала ему кружку горячего чая.       — Спасибо, — похрипел Ньют, обнимая ладонями чашку.       Пока Эвита насаживала на палку зефир, которого, к великой радости Минхо, прислали целую коробку, Ньют отхлебнул горячую жидкость.       — Фее, — скривился парень. — Что это?       — Имбирь, — Эвита поместила зефирку в огонь. — Повышает иммунитет, чтобы не заболел.       — Какая гадость, — произнес блондин, тем не менее продолжая пить.       Чай, хоть и имел странное послевкусие, приятно согревал горло и, на удивление, освежал голову.       — Слушай, — Галли говорил низким голосом, — я тут задумался… а какая, интересно, цель у всего этого? — он обвел руками полянку у костра. — Зачем нас сюда ссылают?       Ньют промолчал, продолжая пить чай.       — Ты пообещал отвечать на мои вопросы, — возмущенно добавил Галли.       — Я сказал, что буду отвечать только на те вопросы, на которые знаю ответ, чайник, — сердито ответил Ньют. — И вообще, ты уже давно не новичок.       — Может, мы попали в какое-то развлекательное шоу? — предположил Галли, проигнорировав последнюю фразу Бегуна.       Он не обращался ни к кому конкретно, но некоторые глэйдеры повернули голову в сторону Строителя.       — А может, — Галли покосился на Эвиту, — во внешнем мире творится какая-то ерундень, типа мир рухнул в цунами и землетрясениях взбунтовавшейся планеты, остались только считанные десятки, и старики ссылают сюда всех молодых, чтобы не вымерло человечество?       — И чего тебе это только сейчас в голову ударило? — поинтересовался Джеф.       У костра повисла напряженная тишина, но Галли, решившего не отвечать на вопрос медака, это не остановило.       — Видимо, девочек совсем мало осталось, вот и поместили нас сюда, в идеальную среду для продолжения рода, — продолжал он, криво ухмыляясь.       Ньют вцепился в кружку так сильно, что костяшки пальцев побелели. Парень стиснув зубы, старался не обращать внимание на болтовню Галли.       — Что ты думаешь, Эви? — поинтересовался Строитель, согнувшись пополам практически перед носом Ньюта, чтобы заглянуть в лицо девушки. — Тут так романтично: огни, звезды… прогуляемся?       Кружка с остатками имбирного чая полетела на траву. Ньют, не отдавая отчета своим действиям, ударил Галли по хребту локтем, отчего тот повалился на землю. Ньют, усевшись сверху на обидчика, успевшего перевернуться на спину, с размаху стебанул его кулаком по лицу.       Эвита, испуганно пискнув, подскочила к Ньюту, пытаясь оттащить его, но сил не хватало. За все время ее проживания в Глэйде это была первая драка, и девушка не на шутку перепугалась. Сначала она опасалась за Ньюта, ведь Галли был гораздо крупнее, но Строителю было не так то легко справится с ловким Бегуном, сил у которого тоже оказалось предостаточно.       Подоспевший Эрни буквально оторвал Ньюта от Галли и отшвырнул блондина в сторону. Макс помог своему Строителю подняться на ноги:       — Ты как?       — Нормально, — сплюнув в траву, прорычал Галли.       — Ты чего творишь? — Минхо встряхнул Ньюта. — Совсем стебанулся?       — Он сам виноват, — блондин вытер тыльной стороной ладони кровь с уголка губы.       — Ньют, — к парню подошел Алби, за которым топталась Эви, — в Глэйде нет место дракам, ты же в курсе.       Бегун промолчал, буравя своими карими глазами, сейчас пылающими огнем злости, холодный колкий взгляд Галли.       — Эрни как чувствовал, когда попросил Макса вырыть яму, — тихо произнес Алби.       По его лицу было видно — он не хочет этого делать. Но правила на то и правила, что лидер глэйдеров был обязан следовать им, несмотря на собственное отношение к провинившемуся юноше.       — Будешь сидеть в яме, пока не извинишься перед Галли, — жестко сказал подошедший Эрни. — Сделаешь это сейчас, можешь туда вообще не садиться.       Ньют хмыкнул и, молча развернувшись, побрел в сторону деревянной решетки, закрывающей вход в выкопанную в небольшом кургане яму, глубиной метра два. Несколько недель назад Эрни попросил вырыть ее на случай неповиновения, чтобы наказывать шанков и давать пример другим — правила лучше не нарушать.       Спустя час, лежа в гамаке и укутавшись в теплый плед, Эвита никак не могла уснуть, прокручивая в голове события произошедшего. Ей, конечно, были очень неприятны слова Галли, но не настолько, чтобы валить его на землю и колошматить кулаками, ценой последующего за этим наказания.       Однако она поймала себя на приятном ощущении — Ньют побил Строителя за нее. А после сел в яму, не желая извиняться. В общем-то, Эви тоже считала, что Ньют не должен был: Галли начал первый.       «Он сделал это из-за меня… Значит, я ему не безразлична», — простая логическая мысль согревала девушку сильнее пледа.       Внезапно Эвита поднялась и, чудом не упав на еще влажную землю, вылезла из гамака. Она тихонько прокралась на поляну и подобрала плед Ньюта, так и валявшийся на земле. Затем девушка проскользнула к деревянной решетке.       — Ньют? — шепотом позвала она.       Вместо ответа парень громко чихнул.       — Просто бесчеловечно оставлять на ночь в яме больного человека, даже не дав ему плед, — покачала головой Эвита, просовывая шерстяное одеяло между прутьями решетки.       — Сбасибо, — прогундел Ньют, зябко заворачиваясь в плед. — Тебя не накажут за то, что спасла меня от холодной смерти? — насмешливо поинтересовался он.       — Я принесу тебе чай, — решительно заявила Эвита вместо ответа.       — Только без этого… имбиря, — попросил юноша ей в след.

***

      После завтрака девушка взяла порцию Ньюта с вилкой и горячей жидкостью в виде разбавленного кипятком варенья, чтобы отнести еду ему в яму. Но Эрни остановил ее, неожиданно грубовато схватив ее запястье:       — Куда это ты?       — Завтрак отнести, — спокойно ответила Эви, выкручивая руку из хватки парня.       — Хрен ему, а не завтрак, — Эрни забрал тарелку и поставил ее на стол. — Вот выйдет, тогда и поест.       — Нельзя же морить его голодом, — возмутилась девушка. — Тем более, что он болеет!       — Не умрет без еды за одну ночь, — попросту возразил Эрни, не выпуская руку девушки. — Сам виноват, он может выйти, когда угодно, но этот шанк — упрямый олень. Вот станет невтерпеж охота жрать, попросит прощения и выйдет. Никто насильно не держит.       — Это жестоко, — Эвита вырвала руку. — Алби, — позвала она лидера, — скажи ему!       — Эви, он у нас главный в этом вопросе, — развел руками тот. — И ему решать. Ньют, и правда, может выйти в любое время.       Беспомощно переведя взгляд с Алби на Эрни и обратно, девушка фыркнула и быстрым шагом устремилась в свою кухню. Девушка даже не потрудилась забрать посуду, оставшуюся с завтрака.       Она так сильно хлопнула дверью кухни, что постройка опасно зашаталась.       — Эй, полегче, — воскликнул Минхо, закрывая холодильник, в котором рылся секунду назад. — Женщина в гневе?       — Они не дают ему еды. И не разрешают отнести завтрак, — возмущенно сказала Эви. — А он болеет!       — Какая беда, — в голосе Минхо, что-то усердно пережевывавшего, не было ни капли сочувствия. — Он все упирается, да?       Эвита покивала, уперев руки в боки и думая, как бы передать наказанному юноше еду.       — Тяжко тебе, наверное, живется, — Минхо откусил кусочек от плитки шоколадки.       Девушка вопросительно уставилась на азиата.       — Без активного серого вещества-то, — пояснил тот.       Эви со всей силы кинула в парня яблоком, которое Минхо с легкостью поймал рукой.       — Заверни в бумагу сэндвич, я отвлеку Эрни, а ты сунешь еду в клетку, — решительно сказал азиат, снова кусая шоколад. — Я пошел отвлекать, давай в темпе.       Она быстро собрала сэндвич из продуктов, что нашла в холодильнике, завернула его в пакет и какую-то майку, найденную в шкафу. Со стороны невозможно было догадаться, что Эви несет в руке еду, а не тряпки.       Минхо о чем-то разговаривал с Эрни посреди Глэйда, активно размахивая руками. Девушка чуть ли не бегом поспешила к яме и бухнулась на колени около решеток.       — Ньют, — шепотом позвала она.       — Эва? — парень встал на мысочки, чтобы приблизиться лицом к деревянным прутьям клетки.       — Я на секунду, — она сунула сэндвич парню. — Вот, покушай. Мне запретили принести тебе завтрак.       — Не скажу, что я удивлен, — буркнул Ньют, забирая еду. — Эрни с утра заходил, увидел плед и кружку. Спасибо тебе.       Выпрямившись, Эвита встретилась глазами с Алби, стоящим поодаль в нескольких метрах. Лидер покачал головой, но не сказал ни слова и ничего не сделал, только развернулся и ушел на Скотобойню, сделав вид, что ничего не видел.       Эви облегченно выдохнула, возвращаясь на кухню. Все-таки повезло глэйдерам с лидером.

***

      Ньют продолжал упрямиться весь день, и даже к ночи он все еще оставался в яме. Эвита втихаря таскала ему какие-то бутерброды и чай, чтобы юноша не обессилел. Она притащила ему и плед, который блондин прятал от периодически навещавшего его Эрни, чтобы Чистильщик снова не забрал одеяло. На следующее утро Минхо не выдержал и пошел поговорить с напарником-Бегуном.       — Я не буду извиняться, — упрямо повторил Ньют. — Мне не за что.       Минхо с тяжелым вздохом присел на корточки и оперся рукой о деревянную решетку.       — Слушай, серьезно, хватит, — это был один из тех редчайших случаев, когда в голосе азиата не сквозил сарказм. — Ты нужен мне в Лабиринте.       — Он заслужил, — покачал головой Ньют. — Ты там был и все слышал.       — Слышал, — кивнул Минхо. — И, если честно, не понимаю, чего ты взбеленился так сильно.       Ньют сердито посмотрел на друга.       — Я и тебе могу навалять.       — Да тебе тут, я смотрю, нравится, — ухмыльнулся тот. — Комфортный номер люкс с табуреткой? Кстати, почему одна ножка короче остальных? Ты ее сгрыз?       Блондин не ответил. Он сел, прислонившись спиной к пледу, лежавшему у холодной земляной стены, и сложил руки на груди, смотря перед собой.       — Ньют, — позвал Минхо. — Я не твоя мамочка, чтобы уговаривать. Но Алби не выпустит тебя, пока ты не извинишься. Там, типо, стебанутые принципы.       — Я уже сказал, мне не за что извиняться. И Алби, кстати, прекрасно слышал утырка.       — Да чтоб, — Минхо стукнул рукой по решетке. — До чего ж ты осел, стебануться можно. Ньют, ушлепок ты кланковский, очнись, мы не в стране чудес, тут суровая реальность. И ты влюбился совершенно не в том месте, — внезапно добавил он.       — Что значит не в том? — от удивления Ньют даже забыл возмутиться такому заявлению Минхо.       — Нельзя влюбляться в месте, в котором надежда мертва, — тихо произнес Минхо.       Ньют опустил глаза. Он так злился на Галли, на Алби, на себя, на весь Глэйд, что совершенно забыл — они пробежали каждый сектор, выхода нет.       — Мы должны начать заново, — твердо продолжил азиат. — И исследовать гребанные коридоры под другими углами. Не знаю пока как, но сдаваться нельзя. Ньют, ты нужен, ясно? Засунь свою кланковскую гордость в свою гребанную задницу и извинись.       Ньют промолчал.       — Иначе я ушатаю тебя, понял? — Минхо поднялся на ноги.       — Если Галли извинится перед Эвой, я сделаю это, — произнес Ньют, поднимая голову на азиата и проведя рукой по подбородку.       Минхо молча кивнул и быстрым шагом ушел в сторону Хомстеда. _____________________________________________________________________ (1) В оригинале книги название профессии Слопер (англ. Slopper) произошло от английского слова Slow — медленный. К сожалению, адаптировать для нашего языка удалось только с помощью персонажа мультика про пакемонов: Slowpoke — тупой и медленный персонаж. На сегодняшний день Слоупок используется на просторах интернета для характеристики «тормозов».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.